diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po index 9fded13be96..c0aee3c96dc 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -65,34 +65,34 @@ msgid "[Exit current mode]" msgstr "[Ukončit současný režim]" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "KDE Lirc" -msgstr "KDE Lirc" +msgid "TDE Lirc" +msgstr "TDE Lirc" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "The KDE IR Remote Control System" -msgstr "Nastavení dálkového ovládání pro KDE" +msgid "The TDE IR Remote Control System" +msgstr "Nastavení dálkového ovládání pro TDE" #: kcmlirc.cpp:55 msgid "" -"Use this to configure KDE's infrared remote control system in order to control " -"any KDE application with your infrared remote control." +"Use this to configure TDE's infrared remote control system in order to control " +"any TDE application with your infrared remote control." msgstr "" -"Zde můžete nastavit KDE systém dálkového ovládání tak, aby jste dálkovým " -"ovladačem mohli ovládat jakoukoliv aplikaci KDE." +"Zde můžete nastavit TDE systém dálkového ovládání tak, aby jste dálkovým " +"ovladačem mohli ovládat jakoukoliv aplikaci TDE." #: kcmlirc.cpp:57 msgid "" "<h1>Remote Controls</h1>" "<p>This module allows you to configure bindings between your remote controls " -"and KDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " -"Actions/Buttons list. If you want KDE to attempt to automatically assign " +"and TDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " +"Actions/Buttons list. If you want TDE to attempt to automatically assign " "buttons to a supported application's actions, try clicking the Auto-Populate " "button.</p>" "<p>To view the recognised applications and remote controls, simply select the " "<em>Loaded Extensions</em> tab.</p>" msgstr "" "<h1>Dálkové ovladače</h1>" -"<p> Tento modul umožňuje nastavit spojení mezi dálkovým ovladačem a KDE " +"<p> Tento modul umožňuje nastavit spojení mezi dálkovým ovladačem a TDE " "aplikací. Jednoduše zvolte ovladač a klikněte na tlačítko Vložit pod seznamem " "akcí/tlačítek. Pokud chcete přiřazení provést automaticky, klikněte na tlačítko " "Automaticky naplnit.</p>" @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "Nespouštět" #: kcmlirc.cpp:66 msgid "" "Would you like the infrared remote control software to start automatically when " -"you begin KDE?" +"you begin TDE?" msgstr "" "Měl by se server infračerveného vzdáleného ovládání automaticky spustit při " -"startu KDE?" +"startu TDE?" #: kcmlirc.cpp:66 msgid "Automatically Start?" |