summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kprinter.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-csb/messages/tdebase/kprinter.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-csb/messages/tdebase/kprinter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-csb/messages/tdebase/kprinter.po143
1 files changed, 143 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kprinter.po
new file mode 100644
index 00000000000..78a6df859a9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kprinter.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+# translation of kprinter.po to Kashubian
+#
+# Michôł Òstrowsczi <[email protected]>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kprinter\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-18 20:38+0100\n"
+"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Kashubian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || "
+"n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Make an internal copy of the files to print"
+msgstr "Zrobi bënową kòpijã drëkòwònëch lopków"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Printer/destination to print on"
+msgstr "Ùmëslny drëkër"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Title/Name for the print job"
+msgstr "Titel/miono robòtë drëkù"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Number of copies"
+msgstr "Lëczba kòpijów"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Printer option"
+msgstr "Òptacëje drëkëra"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Job output mode (gui, console, none)"
+msgstr ""
+"Ôrt wińdzeniowi robòtë (\"gui\" - graficzny interfejs, \"console\" - terminal, "
+"\"none\" - felënk)"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Print system to use (lpd, cups)"
+msgstr "Systema drëkù (lpd, cups)"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Allow printing from STDIN"
+msgstr "Pòzwòlë na drëk ze sztandardowégò wińdzeniô (STDIN)"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Do not show the print dialog (print directly)"
+msgstr "Nie wëskrzëniwôj òkna wëdrëkù (drëkùjë direktno)"
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Files to load"
+msgstr "Lopczi do wladnowaniô"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "KPrinter"
+msgstr "KPrinter"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "A printer tool for KDE"
+msgstr "Nôrzãdze drëkòwaniô dlô KDE"
+
+#: printwrapper.cpp:61
+msgid "Print Information"
+msgstr "Wëdowiédzô"
+
+#: printwrapper.cpp:62
+msgid "Print Warning"
+msgstr "Òstrzéga"
+
+#: printwrapper.cpp:63
+msgid "Print Error"
+msgstr "Fela drëkù"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print info"
+msgstr "Wëdowiédzô"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print warning"
+msgstr "Òstrzéga"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print error"
+msgstr "Fela drëkù"
+
+#: printwrapper.cpp:190
+msgid ""
+"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be "
+"disabled."
+msgstr ""
+"W réze pòlétów pòdóny je lopk. Drëkòwanié ze sztandardowégò wińdzeniô bãdze "
+"wëłączoné."
+
+#: printwrapper.cpp:196
+msgid ""
+"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the "
+"'--stdin' flag."
+msgstr ""
+"Czédë brëkùjesz '--nodialog', nót je òtaksowac przënômni jeden lopk do drëkù "
+"abò brëkòwac òptacëji '--stdin'."
+
+#: printwrapper.cpp:245
+msgid "The specified printer or the default printer could not be found."
+msgstr "Nie je nalazłi pòdóny drëkër ani domëszlny drëkër."
+
+#: printwrapper.cpp:247
+msgid "Operation aborted."
+msgstr "Òperacëjô òprzestónô."
+
+#: printwrapper.cpp:276
+msgid "Unable to construct the print dialog."
+msgstr "Nie je mòżno òtemknąc òkna drëkù."
+
+#: printwrapper.cpp:317
+msgid "Multiple files (%1)"
+msgstr "Wielorazowi lopczi (%1)"
+
+#: printwrapper.cpp:324
+msgid "Nothing to print."
+msgstr "Nick nie mô do drëkù."
+
+#: printwrapper.cpp:349
+msgid "Unable to open temporary file."
+msgstr "Nie je mòżno òtemknąc timczasowégò lopkù."
+
+#: printwrapper.cpp:364
+msgid "Stdin is empty, no job sent."
+msgstr "Wéńdzenié je pùsté, nie wësłóno niżódny robòtë."
+
+#: printwrapper.cpp:376
+#, c-format
+msgid "Unable to copy file %1."
+msgstr "Nie mòże skòpijowac lopkù %1."
+
+#: printwrapper.cpp:393
+msgid "Error while printing files"
+msgstr "Fela òbczas drëkòwaniô lopkù"