diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook | 1940 |
1 files changed, 296 insertions, 1644 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook index 8e5e0f73c3d..863eb505ac2 100644 --- a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook +++ b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook @@ -2,271 +2,125 @@ <chapter id="quantas-menus-3-2"> <chapterinfo> -<title ->Die Menüleiste</title> +<title>Die Menüleiste</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Robert</firstname -> <surname ->Nickel</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<author><firstname>Robert</firstname> <surname>Nickel</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> </author> -<author -><firstname ->András</firstname -> <surname ->Mantia</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<author><firstname>András</firstname> <surname>Mantia</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> </author> -<othercredit role="reviewer" -><firstname ->Christopher</firstname -> <surname ->Hornbaker</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<othercredit role="reviewer"><firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> -<contrib ->Lektor</contrib> +<contrib>Lektor</contrib> </othercredit> -<othercredit role="reviewer" -><firstname ->Fabrice</firstname -> <surname ->Mous</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<othercredit role="reviewer"><firstname>Fabrice</firstname> <surname>Mous</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> -<contrib ->Lektor</contrib> +<contrib>Lektor</contrib> </othercredit> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Georg</firstname -><surname ->Schuster</surname -><affiliation -><address -><email ->[email protected]</email -></address -></affiliation -><contrib ->Deutsche Übersetzung</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Georg</firstname><surname>Schuster</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit> </authorgroup> </chapterinfo> -<title ->Die Menüleiste</title> +<title>Die Menüleiste</title> -<para ->Dieses Kapitel erklärt die verschiedenen Funktionen der Menüleiste. </para> +<para>Dieses Kapitel erklärt die verschiedenen Funktionen der Menüleiste. </para> <sect1 id="file-menu-3-2"> -<title ->Das Menü <guimenu ->Datei</guimenu -></title> +<title>Das Menü <guimenu>Datei</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->N</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Datei</guimenu -> <guimenuitem ->Neu</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Neu</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Eine neue, leere Datei erzeugen. </para> +<para>Eine neue, leere Datei erzeugen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->O</keycap -></keycombo -></shortcut -><guimenu ->Datei</guimenu -> <guimenuitem ->Öffnen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>O</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Öffnen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Eine im Dateisystem bestehende Datei suchen und öffnen. </para> +<para>Eine im Dateisystem bestehende Datei suchen und öffnen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Datei</guimenu -> <guimenuitem ->Zuletzt geöffnete Dateien</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Zuletzt geöffnete Dateien</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Eine Schnellzugriffsliste von Dateien, die Sie geöffnet haben. Diese Liste verändert sich jedesmal, wenn Sie eine Datei öffnen, die sich nicht darauf befindet, wobei der älteste Eintrag herausgenommen wird. </para> +<para>Eine Schnellzugriffsliste von Dateien, die Sie geöffnet haben. Diese Liste verändert sich jedesmal, wenn Sie eine Datei öffnen, die sich nicht darauf befindet, wobei der älteste Eintrag herausgenommen wird. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->S</keycap -></keycombo -></shortcut -><guimenu ->Datei</guimenu -> <guimenuitem ->Speichern</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>S</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Speichern</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Speichert die Änderungen in der aktuellen Datei. </para> +<para>Speichert die Änderungen in der aktuellen Datei. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Datei</guimenu -> <guimenuitem ->Speichern unter ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Speichern unter ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Speichert die aktuelle Datei unter einem anderen Namen. </para> +<para>Speichert die aktuelle Datei unter einem anderen Namen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Datei</guimenu -> <guisubmenu ->Als Vorlage speichern</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guisubmenu>Als Vorlage speichern</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Das erlaubt Ihnen, Code-Teile und ganze Dateien als Vorlagen für die spätere Benutzung zu speichern. Schauen Sie in den Abschnitt über <link linkend="templates-3-2" ->Vorlagen</link ->. Sollten sie versuchen, die ausgewählte Datei/Text außerhalb des lokalen/Projekt-Vorlagenordners zu speichern, wird nur ein Fehler gemeldet. </para> +<para>Das erlaubt Ihnen, Code-Teile und ganze Dateien als Vorlagen für die spätere Benutzung zu speichern. Schauen Sie in den Abschnitt über <link linkend="templates-3-2">Vorlagen</link>. Sollten sie versuchen, die ausgewählte Datei/Text außerhalb des lokalen/Projekt-Vorlagenordners zu speichern, wird nur ein Fehler gemeldet. </para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Datei</guimenu -> <guisubmenu ->Als Vorlage speichern</guisubmenu -> <guimenuitem ->Als lokale Vorlage speichern ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guisubmenu>Als Vorlage speichern</guisubmenu> <guimenuitem>Als lokale Vorlage speichern ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ermöglicht die Speicherung der Datei als Vorlage im lokalen Bereich. </para> +<para>Ermöglicht die Speicherung der Datei als Vorlage im lokalen Bereich. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Datei</guimenu -> <guisubmenu ->Als Vorlage speichern</guisubmenu -> <guimenuitem ->Als Projektvorlage speichern ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guisubmenu>Als Vorlage speichern</guisubmenu> <guimenuitem>Als Projektvorlage speichern ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ermöglicht die Speicherung der Datei als Vorlage im Projekt-Bereich. </para> +<para>Ermöglicht die Speicherung der Datei als Vorlage im Projekt-Bereich. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Datei</guimenu -> <guisubmenu ->Als Vorlage speichern</guisubmenu -> <guimenuitem ->Auswahl als lokale Vorlage speichern ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guisubmenu>Als Vorlage speichern</guisubmenu> <guimenuitem>Auswahl als lokale Vorlage speichern ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ermöglicht die Speicherung des ausgewählten Textes (z.B. ein Stück Code) in einer lokalen Vorlagendatei. </para> +<para>Ermöglicht die Speicherung des ausgewählten Textes (z.B. ein Stück Code) in einer lokalen Vorlagendatei. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Datei</guimenu -> <guisubmenu ->Als Vorlage speichern</guisubmenu -> <guimenuitem ->Auswahl als Projektvorlage speichern ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guisubmenu>Als Vorlage speichern</guisubmenu> <guimenuitem>Auswahl als Projektvorlage speichern ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ermöglicht die Speicherung des ausgewählten Textes (z.B. ein Stück Code) in einer lokalen Vorlagendatei. </para> +<para>Ermöglicht die Speicherung des ausgewählten Textes (z.B. ein Stück Code) in einer lokalen Vorlagendatei. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -276,66 +130,28 @@ <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift; <keycap ->S</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Datei</guimenu -> <guimenuitem ->Alle speichern</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Alle speichern</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Speichert alle Veränderungen im Editor. </para> +<para>Speichert alle Veränderungen im Editor. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Shift; <keycap ->F5</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Datei</guimenu -> <guimenuitem ->Aktualisieren</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift; <keycap>F5</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Aktualisieren</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Aktualisiert das gegenwärtig aktive Dokument. </para> +<para>Aktualisiert das gegenwärtig aktive Dokument. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->P</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Datei</guimenu -> <guimenuitem ->Drucken ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>P</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Drucken ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Man kann nun Dokumente drucken. Verwendet die <application ->kprinter</application ->-Schnittstelle. </para> +<para>Man kann nun Dokumente drucken. Verwendet die <application>kprinter</application>-Schnittstelle. </para> </listitem> </varlistentry> <!-- Not shown any more @@ -343,15 +159,10 @@ <term> <menuchoice> <shortcut> -<keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->W</keycap -></keycombo> +<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo> </shortcut> -<guimenu ->File</guimenu> -<guimenuitem ->Close</guimenuitem> +<guimenu>File</guimenu> +<guimenuitem>Close</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> @@ -364,10 +175,8 @@ Close the currently displayed file. <varlistentry> <term> <menuchoice> -<guimenu ->File</guimenu> -<guimenuitem ->Close All</guimenuitem> +<guimenu>File</guimenu> +<guimenuitem>Close All</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> @@ -379,22 +188,10 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. --> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Datei</guimenu -> <guimenuitem ->Beenden</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Beenden</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Beendet &quantaplus; </para> +<para>Beendet &quantaplus; </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -402,415 +199,186 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. </sect1> <sect1 id="edit-menu-3-2"> -<title ->Das Menü <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -></title> +<title>Das Menü <guimenu>Bearbeiten</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->Z</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Rückgängig</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Rückgängig</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Macht die letzte Aktion rückgängig. </para> +<para>Macht die letzte Aktion rückgängig. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->Z</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Wiederholen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Wiederholen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Stellt die letzte rückgängig gemachte Aktion wieder her. </para> +<para>Stellt die letzte rückgängig gemachte Aktion wieder her. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->X</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Ausschneiden</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Ausschneiden</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schneidet den aktuellen Textblock aus und platziert den Inhalt in der Zwischenablage. </para> +<para>Schneidet den aktuellen Textblock aus und platziert den Inhalt in der Zwischenablage. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->C</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Kopieren</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Kopieren</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Kopiert den aktuellen Textblock in die Zwischenablage. </para> +<para>Kopiert den aktuellen Textblock in die Zwischenablage. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->V</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Einfügen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Einfügen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Fügt den Inhalt der Zwischenablage an der aktuellen Textzeigerposition ein. </para> +<para>Fügt den Inhalt der Zwischenablage an der aktuellen Textzeigerposition ein. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guisubmenu ->Spezielles Einfügen</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guisubmenu>Spezielles Einfügen</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guisubmenu ->Spezielles Einfügen</guisubmenu -> <guimenuitem ->"HTML-Kodiert" einfügen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guisubmenu>Spezielles Einfügen</guisubmenu> <guimenuitem>"HTML-Kodiert" einfügen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Konvertiert beim Einfügen aus der Zwischenablage dort enthaltene spezielle Zeichen zur &HTML;-Schreibung, sodass sie korrekt angezeigt und nicht vom Browser als Formatierungsanweisung mißverstanden werden. </para> +<para>Konvertiert beim Einfügen aus der Zwischenablage dort enthaltene spezielle Zeichen zur &HTML;-Schreibung, sodass sie korrekt angezeigt und nicht vom Browser als Formatierungsanweisung mißverstanden werden. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guisubmenu ->Spezielles Einfügen</guisubmenu -> <guimenuitem ->"URL-Kodiert" einfügen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guisubmenu>Spezielles Einfügen</guisubmenu> <guimenuitem>"URL-Kodiert" einfügen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Konvertiert den Text aus der Zwischenablage in &URL;-Schreibung, welches der korrekte Weg zum Einfügen von speziellen Zeichen und Leerzeichen in &URL;s ist. In erster Linie zum Einfügen von &URL;s in den Anker-Tag verwendet. </para> +<para>Konvertiert den Text aus der Zwischenablage in &URL;-Schreibung, welches der korrekte Weg zum Einfügen von speziellen Zeichen und Leerzeichen in &URL;s ist. In erster Linie zum Einfügen von &URL;s in den Anker-Tag verwendet. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -</para -></listitem> +</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->A</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Alles auswählen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Alles auswählen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Wählt den ganzen Text im aktuellen Dokument aus. </para> +<para>Wählt den ganzen Text im aktuellen Dokument aus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift; <keycap ->A</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Auswahl aufheben</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Auswahl aufheben</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Hebt die aktuelle Auswahl im Dokument auf. </para> +<para>Hebt die aktuelle Auswahl im Dokument auf. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->B</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Blockauswahlmodus</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Blockauswahlmodus</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schaltet die Blockauswahl an bzw. aus. Das erlaubt Ihnen, Textblöcke mit Hilfe der Umschalttaste auszuwählen. </para> +<para>Schaltet die Blockauswahl an bzw. aus. Das erlaubt Ihnen, Textblöcke mit Hilfe der Umschalttaste auszuwählen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->Einfg</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Überschreibmodus</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>Einfg</keycap> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Überschreibmodus</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Legt den Eingabemodus unabhängig von der Einfg-Taste fest. </para> +<para>Legt den Eingabemodus unabhängig von der Einfg-Taste fest. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->F</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Suchen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Suchen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Sucht Zeichenketten oder reguläre Ausdrücke im aktuellen Dokument. </para> +<para>Sucht Zeichenketten oder reguläre Ausdrücke im aktuellen Dokument. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F3</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Weitersuchen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F3</keycap> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Weitersuchen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Nimmt die Suche nach einem Treffer wieder auf. </para> +<para>Nimmt die Suche nach einem Treffer wieder auf. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Shift; <keycap ->F3</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Frühere suchen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift; <keycap>F3</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Frühere suchen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Nimmt die Suche nach einem Treffer in Richtung des Dokumentanfangs wieder auf. </para> +<para>Nimmt die Suche nach einem Treffer in Richtung des Dokumentanfangs wieder auf. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->R</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Ersetzen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>R</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Ersetzen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ersetzt Zeichenketten oder reguläre Ausdrücke in der aktuellen Datei. </para> +<para>Ersetzt Zeichenketten oder reguläre Ausdrücke in der aktuellen Datei. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->G</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Gehe zu Zeile ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Gehe zu Zeile ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Geht direkt zu einer Zeilennummer. Das ist sehr hilfreich, wenn Ihr &PHP;-Skript Fehlermeldungen ausgibt! </para> +<para>Geht direkt zu einer Zeilennummer. Das ist sehr hilfreich, wenn Ihr &PHP;-Skript Fehlermeldungen ausgibt! </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Alt;&Ctrl; <keycap ->F</keycap -></keycombo -> </shortcut -><guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->In Dateien suchen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl; <keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>In Dateien suchen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Sucht eine Zeichenkette oder regulären Ausdruck im ausgewählten Verzeichnis. Eine Art <command ->grep</command -> oder <command ->sed</command -> mit GUI und vordefinierten Ausdrücken, um Ihnen zu helfen. </para> +<para>Sucht eine Zeichenkette oder regulären Ausdruck im ausgewählten Verzeichnis. Eine Art <command>grep</command> oder <command>sed</command> mit GUI und vordefinierten Ausdrücken, um Ihnen zu helfen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->J</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Abkürzungen ausschreiben</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Abkürzungen ausschreiben</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schreibt die Abkürzungen aus. Abkürzungen können im Dialog <menuchoice -> <guimenu ->Einstellungen</guimenu -> <guimenuitem ->Quanta einrichten ...</guimenuitem -> </menuchoice -> festgelegt werden. </para> +<para>Schreibt die Abkürzungen aus. Abkürzungen können im Dialog <menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Quanta einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice> festgelegt werden. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Bearbeiten</guimenu -> <guimenuitem ->Quelltext-Einrückung anwenden</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Quelltext-Einrückung anwenden</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Formatiert den Quelltext neu, entsprechend denselben Regeln, wie das &VPL;-Part die Tags einfügt. </para> +<para>Formatiert den Quelltext neu, entsprechend denselben Regeln, wie das &VPL;-Part die Tags einfügt. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -819,221 +387,110 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. </sect1> <sect1 id="view-menu-3-2"> -<title ->Das Menü <guimenu ->Ansicht</guimenu -></title> +<title>Das Menü <guimenu>Ansicht</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugansichten</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugansichten</guisubmenu -> <guimenuitem ->Dateien anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Dateien anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schaltet die Anzeige des Dateibaums ein bzw. aus. </para> +<para>Schaltet die Anzeige des Dateibaums ein bzw. aus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugansichten</guisubmenu -> <guimenuitem ->Projekt anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Projekt anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schaltet die Ansicht des Projektbaumes ein bzw. aus. </para> +<para>Schaltet die Ansicht des Projektbaumes ein bzw. aus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugansichten</guisubmenu -> <guimenuitem ->Vorlagen anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Vorlagen anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schaltet die Anzeige des Vorlagenbaums ein bzw. aus. </para> +<para>Schaltet die Anzeige des Vorlagenbaums ein bzw. aus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugansichten</guisubmenu -> <guimenuitem ->Skripte anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Skripte anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schaltet die Anzeige des Skriptbaums ein bzw. aus. </para> +<para>Schaltet die Anzeige des Skriptbaums ein bzw. aus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugansichten</guisubmenu -> <guimenuitem ->Dokumentstruktur anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Dokumentstruktur anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schaltet die Anzeige des Dokumentstrukturbaums ein bzw. aus. </para> +<para>Schaltet die Anzeige des Dokumentstrukturbaums ein bzw. aus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugansichten</guisubmenu -> <guimenuitem ->Attribut-Editor anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Attribut-Editor anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schaltet die Anzeige des Strukturbaums ein bzw. aus. </para> +<para>Schaltet die Anzeige des Strukturbaums ein bzw. aus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugansichten</guisubmenu -> <guimenuitem ->Dokumentation anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Dokumentation anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schaltet die Anzeige des Dokumentationsbaums ein bzw. aus. </para> +<para>Schaltet die Anzeige des Dokumentationsbaums ein bzw. aus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->M</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugansichten</guisubmenu -> <guimenuitem ->Meldungen anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Meldungen anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Zeigt das Nachrichtenfenster an bzw. nicht an. Das ist das Fenster, in dem Sie die Anzeige von Skriptaktionen und dem Debugger sehen. </para> +<para>Zeigt das Nachrichtenfenster an bzw. nicht an. Das ist das Fenster, in dem Sie die Anzeige von Skriptaktionen und dem Debugger sehen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugansichten</guisubmenu -> <guimenuitem ->Probleme anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Probleme anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Aus- und Einschalten des <guilabel ->Problemreporters</guilabel -> am unteren Rand des &quantaplus; Hauptfensters. Der <guilabel ->Problemreporter</guilabel -> wird aktiviert, sobald man zum <guilabel ->Strukturbaum</guilabel -> wechselt. </para> +<para>Aus- und Einschalten des <guilabel>Problemreporters</guilabel> am unteren Rand des &quantaplus; Hauptfensters. Der <guilabel>Problemreporter</guilabel> wird aktiviert, sobald man zum <guilabel>Strukturbaum</guilabel> wechselt. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugansichten</guisubmenu -> <guimenuitem ->Anmerkungen anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Anmerkungen anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Zeigt die Ansicht Anmerkungen. Die Einzelheiten können in <xref linkend="annotations"/> nachgelesen werden. </para> +<para>Zeigt die Ansicht Anmerkungen. Die Einzelheiten können in <xref linkend="annotations"/> nachgelesen werden. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugansichten</guisubmenu -> <guimenuitem ->Zeige Hochladeprofile: ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Zeige Hochladeprofile: ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Zeigt die Dateien am Server für ein <link linkend="upload-profiles" ->Hochladeprofil</link ->. </para> +<para>Zeigt die Dateien am Server für ein <link linkend="upload-profiles">Hochladeprofil</link>. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -1044,706 +501,337 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Shift; <keycap ->F9</keycap -> </keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guimenuitem ->Symbolspalte anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift; <keycap>F9</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Symbolspalte anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Zeigt die Symbolspalte links vom Hauptfenster an. Diese Spalte erlaubt Ihnen, Lesezeichen mit einem Mausklick zu setzen. </para> +<para>Zeigt die Symbolspalte links vom Hauptfenster an. Diese Spalte erlaubt Ihnen, Lesezeichen mit einem Mausklick zu setzen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F11</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guimenuitem ->Zeilennummern anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F11</keycap> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Zeilennummern anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schaltet die Anzeige der Zeilennummern an der linken Seite des Hauptfensters ein bzw. aus. </para> +<para>Schaltet die Anzeige der Zeilennummern an der linken Seite des Hauptfensters ein bzw. aus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F10</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guimenuitem ->Zeilenumbruch</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F10</keycap> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Zeilenumbruch</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schaltet den automatischen Umbruch beim Tippen bei einer spezifischen Breite ein oder aus. </para> +<para>Schaltet den automatischen Umbruch beim Tippen bei einer spezifischen Breite ein oder aus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F9</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guimenuitem ->Quellcode-Editor</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Quellcode-Editor</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Zur Quelltextbearbeitung eines Dokumentes umschalten. </para> +<para>Zur Quelltextbearbeitung eines Dokumentes umschalten. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->F9</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guimenuitem ->&VPL;-Editor</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>&VPL;-Editor</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Mit dem <guilabel ->&VPL;-Editor</guilabel -> ein Dokument bearbeiten. </para> +<para>Mit dem <guilabel>&VPL;-Editor</guilabel> ein Dokument bearbeiten. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F9</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guimenuitem ->&VPL;- & Quellcode-Editoren</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F9</keycap> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>&VPL;- & Quellcode-Editoren</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->In den geteilten Fenstermodus schalten um ein Dokument zu bearbeiten. </para> +<para>In den geteilten Fenstermodus schalten um ein Dokument zu bearbeiten. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F6</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guimenuitem ->Vorschau</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F6</keycap> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Vorschau</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Zeigt eine Vorschau des aktuellen Dokuments an. </para> +<para>Zeigt eine Vorschau des aktuellen Dokuments an. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->Pfeil links</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guimenuitem ->Zurück</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Pfeil links</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Zurück</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Geht in der Vorschau einen Schritt zurück. </para> +<para>Geht in der Vorschau einen Schritt zurück. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->Pfeil rechts</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht </guimenu -> <guimenuitem ->Nach vorne</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Pfeil rechts</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht </guimenu> <guimenuitem>Nach vorne</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Geht einen Schritt in der Vorschau nach vorne, wenn Sie vorher einen zurück gegangen sind. </para> +<para>Geht einen Schritt in der Vorschau nach vorne, wenn Sie vorher einen zurück gegangen sind. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F5</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guimenuitem ->Vorschau aktualisieren</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F5</keycap> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Vorschau aktualisieren</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Aktualisiert die Vorschau von der Festplatte. </para> +<para>Aktualisiert die Vorschau von der Festplatte. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" -><keycap ->F12</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -><guisubmenu ->Externe Vorschau</guisubmenu -> <guimenuitem ->Mit &konqueror; anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu><guisubmenu>Externe Vorschau</guisubmenu> <guimenuitem>Mit &konqueror; anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Zeigt die aktuelle Datei mit Konqueror an. </para> +<para>Zeigt die aktuelle Datei mit Konqueror an. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->F12</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -><guisubmenu ->Externe Vorschau</guisubmenu -> <guimenuitem ->Mit Firefox anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu><guisubmenu>Externe Vorschau</guisubmenu> <guimenuitem>Mit Firefox anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Zeigt die aktuelle Datei mit Mozilla Firefox an. </para> +<para>Zeigt die aktuelle Datei mit Mozilla Firefox an. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->F12</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -><guisubmenu ->Externe Vorschau</guisubmenu -> <guimenuitem ->Mit Mozilla anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu><guisubmenu>Externe Vorschau</guisubmenu> <guimenuitem>Mit Mozilla anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Die aktuelle Datei mit <trademark class="registered" ->Mozilla</trademark -> anzeigen. </para> +<para>Die aktuelle Datei mit <trademark class="registered">Mozilla</trademark> anzeigen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->F6</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -><guisubmenu ->Externe Vorschau</guisubmenu -> <guimenuitem ->Mit &Netscape; anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F6</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu><guisubmenu>Externe Vorschau</guisubmenu> <guimenuitem>Mit &Netscape; anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Zeigt die aktuelle Datei mit &Netscape; an. </para> +<para>Zeigt die aktuelle Datei mit &Netscape; an. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F6</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Ansicht</guimenu -><guisubmenu ->Externe Vorschau</guisubmenu -> <guimenuitem ->Mit Opera anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F6</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu><guisubmenu>Externe Vorschau</guisubmenu> <guimenuitem>Mit Opera anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Zeigt die aktuelle Datei mit <application ->Opera</application -> an. </para> +<para>Zeigt die aktuelle Datei mit <application>Opera</application> an. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Ansicht</guimenu -> <guisubmenu ->Externe Vorschau</guisubmenu -> <guimenuitem ->Mit Lynx anzeigen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Externe Vorschau</guisubmenu> <guimenuitem>Mit Lynx anzeigen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Zeigt die aktuelle Datei mit <application ->Lynx</application -> an (Textbasierter Browser). </para> +<para>Zeigt die aktuelle Datei mit <application>Lynx</application> an (Textbasierter Browser). </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="bookmarks-menu-3-2"> - <title ->Das Menü <guimenu ->Lesezeichen</guimenu -></title> + <title>Das Menü <guimenu>Lesezeichen</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->B</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Lesezeichen</guimenu -> <guimenuitem -> Lesezeichen hinzufügen</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Lesezeichen</guimenu> <guimenuitem> Lesezeichen hinzufügen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Setzt ein Lesezeichen an der aktuelle Zeile der aktuellen Datei. </para> + <para>Setzt ein Lesezeichen an der aktuelle Zeile der aktuellen Datei. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Lesezeichen</guimenu -> <guimenuitem ->Alle Lesezeichen löschen</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Lesezeichen</guimenu> <guimenuitem>Alle Lesezeichen löschen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Löscht alle Lesezeichen im aktuellen Dokument. </para> + <para>Löscht alle Lesezeichen im aktuellen Dokument. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> - <para ->Wenn es Lesezeichen in der aktuellen Datei gibt, werden sie im Menü zusammen mit den Einträgen <guilabel ->Vorheriges</guilabel -> oder <guilabel ->Nächstes</guilabel -> erscheinen, abhängig von der Position des Cursors im Dokument.</para> - <para ->Lesezeichen aus anderen geöffneten Dokumenten erscheinen im Menü gruppiert nach dem Dateinamen der anderen Dokumente.</para> + <para>Wenn es Lesezeichen in der aktuellen Datei gibt, werden sie im Menü zusammen mit den Einträgen <guilabel>Vorheriges</guilabel> oder <guilabel>Nächstes</guilabel> erscheinen, abhängig von der Position des Cursors im Dokument.</para> + <para>Lesezeichen aus anderen geöffneten Dokumenten erscheinen im Menü gruppiert nach dem Dateinamen der anderen Dokumente.</para> </sect1> <sect1 id="project-menu-3-2"> -<title ->Das Menü <guimenu ->Projekt</guimenu -></title> +<title>Das Menü <guimenu>Projekt</guimenu></title> -<para ->Die Verwendung von Projekten in &quantaplus; ist in <xref linkend="quanta-projects-3-2"/> beschrieben. </para> +<para>Die Verwendung von Projekten in &quantaplus; ist in <xref linkend="quanta-projects-3-2"/> beschrieben. </para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Neues Projekt ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Neues Projekt ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ruft den Projekterstellungsassistenten auf. </para> +<para>Ruft den Projekterstellungsassistenten auf. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Projekt öffnen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projekt öffnen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Öffnet ein existierendes Projekt von der Festplatte. &quantaplus;-Projekte werden mit der Dateiendung .webprj gespeichert. </para> +<para>Öffnet ein existierendes Projekt von der Festplatte. &quantaplus;-Projekte werden mit der Dateiendung .webprj gespeichert. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Zuletzt bearbeitetes Projekt öffnen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Zuletzt bearbeitetes Projekt öffnen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Zeigt Ihnen eine Liste der kürzlich benutzten Projekte für den Schnellzugriff. </para> +<para>Zeigt Ihnen eine Liste der kürzlich benutzten Projekte für den Schnellzugriff. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Projekt schließen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projekt schließen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schließt das aktuelle Projekt. </para> +<para>Schließt das aktuelle Projekt. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Projektansicht öffnen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektansicht öffnen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Öffnet eine <quote ->Ansicht</quote ->, eine vorher gespeicherte Zusammenstellung von offenen Dateien. </para> +<para>Öffnet eine <quote>Ansicht</quote>, eine vorher gespeicherte Zusammenstellung von offenen Dateien. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Projektansicht speichern</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektansicht speichern</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Speichert die aktuelle Zusammenstellung von geöffneten Dateien als <quote ->Ansicht</quote ->. </para> +<para>Speichert die aktuelle Zusammenstellung von geöffneten Dateien als <quote>Ansicht</quote>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Projektansicht speichern unter ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektansicht speichern unter ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Speichert die aktuelle Zusammenstellung von geöffneten Dateien als <quote ->Ansicht</quote -> mit einem anderen Namen. </para> +<para>Speichert die aktuelle Zusammenstellung von geöffneten Dateien als <quote>Ansicht</quote> mit einem anderen Namen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Projektansicht löschen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektansicht löschen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Löscht eine <quote ->Ansicht</quote ->. </para> +<para>Löscht eine <quote>Ansicht</quote>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Datei einfügen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Datei einfügen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Präsentiert einen Dialog zum Einfügen von Dateien in das aktuelle Projekt. Die ausgewählten Dateien werden dann in das Projektverzeichnis kopiert. </para> +<para>Präsentiert einen Dialog zum Einfügen von Dateien in das aktuelle Projekt. Die ausgewählten Dateien werden dann in das Projektverzeichnis kopiert. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Ordner einfügen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Ordner einfügen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Fügt ein Verzeichnis und seinen ganzen Inhalt zum aktuellen Projekt hinzu. </para> +<para>Fügt ein Verzeichnis und seinen ganzen Inhalt zum aktuellen Projekt hinzu. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Projektordner neu einlesen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektordner neu einlesen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Durchsucht das Projektverzeichnis nach neuen Dateien, die dort sein könnten. Das ermöglicht, z.B. Grafikdateien in Ihren Projektordner oder einen Unterordner zu kopieren und sie dann dem Projekt hinzuzufügen. </para> +<para>Durchsucht das Projektverzeichnis nach neuen Dateien, die dort sein könnten. Das ermöglicht, z.B. Grafikdateien in Ihren Projektordner oder einen Unterordner zu kopieren und sie dann dem Projekt hinzuzufügen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycap ->F8</keycap -> </shortcut -> <guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Projekt hochladen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycap>F8</keycap> </shortcut> <guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projekt hochladen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Lädt die Dateien in Ihrem Projekt auf den Server hoch. Die Liste der verfügbaren Transportmethoden hängt von Ihre Version von &kde; ab und ob Sie weitere Ein-/Ausgabemodule (TDEIO slaves) heruntergeladen haben. </para> +<para>Lädt die Dateien in Ihrem Projekt auf den Server hoch. Die Liste der verfügbaren Transportmethoden hängt von Ihre Version von &kde; ab und ob Sie weitere Ein-/Ausgabemodule (TDEIO slaves) heruntergeladen haben. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Shift;<keycap ->F7</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Projekt</guimenu -> <guimenuitem ->Projekt-Eigenschaften</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F7</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projekt-Eigenschaften</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Einstellungen, wie &quantaplus; das Projekt verwaltet. Im Kapitel <link linkend="quanta-projects-3-2" -> &quantaplus;-Projekte</link -> finden Sie die Einzelheiten erklärt. </para> +<para>Einstellungen, wie &quantaplus; das Projekt verwaltet. Im Kapitel <link linkend="quanta-projects-3-2"> &quantaplus;-Projekte</link> finden Sie die Einzelheiten erklärt. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="toolbars-menu-3-2"> -<title ->Das Menü <guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -></title> +<title>Das Menü <guimenu>Werkzeugleisten</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guisubmenu -> Werkzeugleisten laden</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu> Werkzeugleisten laden</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugleisten laden</guisubmenu -> <guimenuitem ->Globale Werkzeugleiste laden ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten laden</guisubmenu> <guimenuitem>Globale Werkzeugleiste laden ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Lädt eine global definierte Werkzeugleiste. Diese befinden sichstandardmäßig in <filename class="directory" ->$<envar ->TDEDIR</envar ->/share/apps/quanta/toolbars</filename ->. </para> +<para>Lädt eine global definierte Werkzeugleiste. Diese befinden sichstandardmäßig in <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugleisten laden</guisubmenu -> <guimenuitem ->Lokale Werkzeugleiste laden ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten laden</guisubmenu> <guimenuitem>Lokale Werkzeugleiste laden ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Lädt eine lokal definierte Werkzeugleiste. Diese befinden sichstandardmäßig in <filename class="directory" ->$<envar ->HOME</envar ->/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename ->. </para> +<para>Lädt eine lokal definierte Werkzeugleiste. Diese befinden sichstandardmäßig in <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugleisten laden</guisubmenu -> <guimenuitem ->Projektwerkzeugleiste laden </guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten laden</guisubmenu> <guimenuitem>Projektwerkzeugleiste laden </guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Lädt eine Projektwerkzeugleiste. Diese werden in <filename class="directory" -><replaceable ->ProjektDir</replaceable ->/toolbars</filename -> aufbewahrt und sind nur in diesem Menü, wenn Sie sie diesem Projekt zugewiesen haben. </para> +<para>Lädt eine Projektwerkzeugleiste. Diese werden in <filename class="directory"><replaceable>ProjektDir</replaceable>/toolbars</filename> aufbewahrt und sind nur in diesem Menü, wenn Sie sie diesem Projekt zugewiesen haben. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -1752,57 +840,27 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugleisten speichern</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten speichern</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ein Dialog, um Ihre Werkzeugleisten zu speichern. Erlaubt Ihnen, den Typ der Werkzeugleiste auszuwählen: Lokal oder Projekt. </para> +<para>Ein Dialog, um Ihre Werkzeugleisten zu speichern. Erlaubt Ihnen, den Typ der Werkzeugleiste auszuwählen: Lokal oder Projekt. </para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugleisten speichern</guisubmenu -> <guimenuitem ->Als lokale Werkzeugleiste speichern ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten speichern</guisubmenu> <guimenuitem>Als lokale Werkzeugleiste speichern ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Als lokale Werkzeugleiste speichern unter <filename class="directory" ->$<envar ->HOME</envar ->/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename -> </para> +<para>Als lokale Werkzeugleiste speichern unter <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guisubmenu ->Werkzeugleisten speichern</guisubmenu -> <guimenuitem ->Als Projektwerkzeugleiste speichern ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten speichern</guisubmenu> <guimenuitem>Als Projektwerkzeugleiste speichern ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Als Projektwerkzeugleiste speichern unter <filename class="directory" -><replaceable ->ProjectDir</replaceable ->/toolbars</filename -> </para> +<para>Als Projektwerkzeugleiste speichern unter <filename class="directory"><replaceable>ProjectDir</replaceable>/toolbars</filename> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -1811,117 +869,63 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guimenuitem ->Neue Benutzer-Werkzeugleiste ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem>Neue Benutzer-Werkzeugleiste ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Öffnet einen Dialog, um eine neue Werkzeugleiste hinzuzufügen. Das erstellt nur den Namen. Aktionen müssen mittels <menuchoice -> <guimenu ->Einstellungen</guimenu -> <guimenuitem ->Aktionen festlegen ...</guimenuitem -> </menuchoice ->hinzugefügt werden. Werkzeugleisten werden über <menuchoice -> <guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guimenuitem -> Werkzeugleisten speichern</guimenuitem -> </menuchoice -> gespeichert oder Sie werden beim Beenden gefragt, ob Sie die Werkzeugleisten speichern wollen. </para> +<para>Öffnet einen Dialog, um eine neue Werkzeugleiste hinzuzufügen. Das erstellt nur den Namen. Aktionen müssen mittels <menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Aktionen festlegen ...</guimenuitem> </menuchoice>hinzugefügt werden. Werkzeugleisten werden über <menuchoice> <guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem> Werkzeugleisten speichern</guimenuitem> </menuchoice> gespeichert oder Sie werden beim Beenden gefragt, ob Sie die Werkzeugleisten speichern wollen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guimenuitem ->Benutzer-Werkzeugleiste entfernen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem>Benutzer-Werkzeugleiste entfernen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Entfernt eine Werkzeugleiste aus dem Sichtbereich. Das löscht sie nicht von der Festplatte. Wenn Sie die Werkzeugleiste noch nicht gespeichert haben, werden Sie gefragt, ob Sie das tun möchten. </para> +<para>Entfernt eine Werkzeugleiste aus dem Sichtbereich. Das löscht sie nicht von der Festplatte. Wenn Sie die Werkzeugleiste noch nicht gespeichert haben, werden Sie gefragt, ob Sie das tun möchten. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guimenuitem ->Benutzer-Werkzeugleiste umbenennen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem>Benutzer-Werkzeugleiste umbenennen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ermöglicht das Umbenennen einer Werkzeugleiste. </para> +<para>Ermöglicht das Umbenennen einer Werkzeugleiste. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guimenuitem ->Werkzeugleisten per E-Mail versenden ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem>Werkzeugleisten per E-Mail versenden ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Damit können Sie ihre eigenen Werkzeugleiste an jemanden schicken (vielleicht an das &quantaplus;-Team, damit die Werkzeugleiste in der nächsten Veröffentlichung vorhanden ist). Der Menüpunkt öffnet ein neue EMail-Nachricht mit der Werkzeugleiste als Anhang. </para> +<para>Damit können Sie ihre eigenen Werkzeugleiste an jemanden schicken (vielleicht an das &quantaplus;-Team, damit die Werkzeugleiste in der nächsten Veröffentlichung vorhanden ist). Der Menüpunkt öffnet ein neue EMail-Nachricht mit der Werkzeugleiste als Anhang. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->.</guimenu -> <guimenuitem ->.<!-- doppelter Eintrag --></guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>.</guimenu> <guimenuitem>.<!-- doppelter Eintrag --></guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para -><!-- doppelter Eintrag Ermöglicht das Hochladen der Werkzeugleiste auf den Hauptserver für Ressourcen. Siehe in <xref linkend="sharing-resources"/>. --> </para> + <para><!-- doppelter Eintrag Ermöglicht das Hochladen der Werkzeugleiste auf den Hauptserver für Ressourcen. Siehe in <xref linkend="sharing-resources"/>. --> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guimenuitem ->Werkzeugleiste hochladen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem>Werkzeugleiste hochladen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ermöglicht das Hochladen von Werkzeugleisten auf den Hauptserver, wo auch jeder andere darauf zugreifen kann. Siehe in <xref linkend="sharing-resources"/>. </para> +<para>Ermöglicht das Hochladen von Werkzeugleisten auf den Hauptserver, wo auch jeder andere darauf zugreifen kann. Siehe in <xref linkend="sharing-resources"/>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Werkzeugleisten</guimenu -> <guimenuitem ->Werkzeugleiste herunterladen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem>Werkzeugleiste herunterladen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Dies gestattet das Herunterladen von Werkzeugleisten aus dem Internet. Siehe in <xref linkend="download-resources"/>. </para> +<para>Dies gestattet das Herunterladen von Werkzeugleisten aus dem Internet. Siehe in <xref linkend="download-resources"/>. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -1930,243 +934,133 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <sect1 id="DTD-menu-3-2"> <sect1info> -<title ->Das <guimenu ->&DTD;</guimenu -> Menü</title> +<title>Das <guimenu>&DTD;</guimenu> Menü</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Christopher</firstname -> <surname ->Hornbaker</surname -> <affiliation -> <address -><email ->[email protected]</email -></address> +<author><firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> </author> </authorgroup> </sect1info> -<title ->Das <guimenu ->&DTD;</guimenu -> Menü</title> +<title>Das <guimenu>&DTD;</guimenu> Menü</title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->&DTD; ändern ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD; ändern ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Öffnet eine Dialogbox, die Ihnen erlaubt, die &DTD; des aktuellen Dokuments zu ändern </para> +<para>Öffnet eine Dialogbox, die Ihnen erlaubt, die &DTD; des aktuellen Dokuments zu ändern </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->&DTD;-Einstellungen bearbeiten ...</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-Einstellungen bearbeiten ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Ermöglicht die Änderung der &descriptionrc;-Einstellungsdatei für eine &DTEP;. </para> + <para>Ermöglicht die Änderung der &descriptionrc;-Einstellungsdatei für eine &DTEP;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->Laden und Konvertieren einer &DTD; ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Laden und Konvertieren einer &DTD; ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Laden einer &DTD;, die Sie oder irgend jemand anderer gemacht hat und konvertieren in das &quantaplus; eigene Beschreibungsformat. </para> +<para>Laden einer &DTD;, die Sie oder irgend jemand anderer gemacht hat und konvertieren in das &quantaplus; eigene Beschreibungsformat. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->&DTD;-Entitäten laden...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-Entitäten laden...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Laden/auffrischen der Entitäten aus der &DTD;. Ist sinnvoll, wenn die Entitäten aus der &DTEP; aufgefrischt werden sollen, ohne die ganze &DTEP; zu erneuern. Falls diese global ist und eine Schreibberechtigung im globalen KDE-Ordner nicht vorhanden ist, scheitert das Laden. </para> +<para>Laden/auffrischen der Entitäten aus der &DTD;. Ist sinnvoll, wenn die Entitäten aus der &DTEP; aufgefrischt werden sollen, ohne die ganze &DTEP; zu erneuern. Falls diese global ist und eine Schreibberechtigung im globalen KDE-Ordner nicht vorhanden ist, scheitert das Laden. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->&DTD;-Paket (&DTEP;) öffnen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-Paket (&DTEP;) öffnen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Damit laden Sie ihr eigenes &DTEP;. </para> +<para>Damit laden Sie ihr eigenes &DTEP;. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->&DTD;-Paket (&DTEP;) per E-Mail versenden ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-Paket (&DTEP;) per E-Mail versenden ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Damit versenden Sie das &DTEP; mit &kmail; an jemand anderen. </para> +<para>Damit versenden Sie das &DTEP; mit &kmail; an jemand anderen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->&DTD;-Paket (&DTEP;) hochladen ...</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-Paket (&DTEP;) hochladen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Erlaubt das Hochladen von &DTEP;s. Siehe in <xref linkend="sharing-resources"/>. </para> + <para>Erlaubt das Hochladen von &DTEP;s. Siehe in <xref linkend="sharing-resources"/>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->&DTD;</guimenu -> <guimenuitem ->&DTD;-Paket (&DTEP;) herunterladen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-Paket (&DTEP;) herunterladen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ermöglicht das Herunterladen von &DTEP;s aus dem Internet. Siehe in <xref linkend="download-resources"/>. </para> +<para>Ermöglicht das Herunterladen von &DTEP;s aus dem Internet. Siehe in <xref linkend="download-resources"/>. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="tags-menu-3-2"> -<title ->Das Menü <guimenu ->Tags</guimenu -></title> - -<para ->Dieses Menü enthält eine Liste der Tags, die in den aktuell geladenen Werkzeugleisten vorhanden sind. Wenn die Standard (&HTML;) Werkzeugleiste geladen ist, gibt es im <guimenu ->Tags</guimenu -> Menü ein Untermenü <guisubmenu ->Standard </guisubmenu ->, das die Liste der Tags/Aktionen auf dieser Werkzeugleiste enthält. </para> +<title>Das Menü <guimenu>Tags</guimenu></title> + +<para>Dieses Menü enthält eine Liste der Tags, die in den aktuell geladenen Werkzeugleisten vorhanden sind. Wenn die Standard (&HTML;) Werkzeugleiste geladen ist, gibt es im <guimenu>Tags</guimenu> Menü ein Untermenü <guisubmenu>Standard </guisubmenu>, das die Liste der Tags/Aktionen auf dieser Werkzeugleiste enthält. </para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->E</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Tags</guimenu -> <guimenuitem ->Aktuelles Tag bearbeiten ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Tags</guimenu> <guimenuitem>Aktuelles Tag bearbeiten ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Erlaubt den Zugriff auf des aktuellen Tag-Einstellungsdialog, wenn es einen gibt. Dieser Eintrag ist im Menü Tags immer vorhanden, gefolgt von &DTD;-spezifischen Untermenüs. </para> +<para>Erlaubt den Zugriff auf des aktuellen Tag-Einstellungsdialog, wenn es einen gibt. Dieser Eintrag ist im Menü Tags immer vorhanden, gefolgt von &DTD;-spezifischen Untermenüs. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Tags</guimenu -> <guimenuitem ->Tagbereich markieren</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Tags</guimenu> <guimenuitem>Tagbereich markieren</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Markiert den Bereich des aktuellen Tags. Dieser Bereich beginnt dort, wo der Mauszeiger steht. </para> +<para>Markiert den Bereich des aktuellen Tags. Dieser Bereich beginnt dort, wo der Mauszeiger steht. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Tags</guimenu -> <guimenuitem ->Intelligentes Tag-Einfügen</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Tags</guimenu> <guimenuitem>Intelligentes Tag-Einfügen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Aktiviert bzw. deaktiviert das intelligente Einfügen von Tags. Derzeit funktioniert dies nur mit (X)HTML-DTDs. Intelligentes Einfügen bedeutet, dass &quantaplus; das Einfügen mittels Werkzeugleiste verweigert, wenn dieses Tag an diesem Ort den Regeln widerspricht. </para> + <para>Aktiviert bzw. deaktiviert das intelligente Einfügen von Tags. Derzeit funktioniert dies nur mit (X)HTML-DTDs. Intelligentes Einfügen bedeutet, dass &quantaplus; das Einfügen mittels Werkzeugleiste verweigert, wenn dieses Tag an diesem Ort den Regeln widerspricht. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="plugins-menu-3-2"> -<title ->Das Menü <guimenu ->Plugins</guimenu -></title> +<title>Das Menü <guimenu>Plugins</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Plugins</guimenu -> <guimenuitem -><replaceable ->Plugin</replaceable -></guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Plugins</guimenu> <guimenuitem><replaceable>Plugin</replaceable></guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Im <menuchoice -><guimenu ->Plugins</guimenu -></menuchoice -> Menü sind die verfügbaren Plugins unter den oben angeführten Menüpunkten aufgelistet. Anklicken aktiviert sie. Anklicken eines aktivierten Plugins deaktiviert es. </para> +<para>Im <menuchoice><guimenu>Plugins</guimenu></menuchoice> Menü sind die verfügbaren Plugins unter den oben angeführten Menüpunkten aufgelistet. Anklicken aktiviert sie. Anklicken eines aktivierten Plugins deaktiviert es. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -2174,381 +1068,194 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <sect1 id="tools-menu-3-2"> -<title ->Das Menü <guimenu ->Extras</guimenu -></title> +<title>Das Menü <guimenu>Extras</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Extras</guimenu -> <guisubmenu ->Hervorhebungen</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guisubmenu>Hervorhebungen</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Wählt den Syntaxhervorhebungsmodus für die aktuelle Datei. Die Liste von verfügbaren Hervorhebungsschemata hängt von der&kate;-Version ab. </para> +<para>Wählt den Syntaxhervorhebungsmodus für die aktuelle Datei. Die Liste von verfügbaren Hervorhebungsschemata hängt von der&kate;-Version ab. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Extras</guimenu -> <guisubmenu ->Zeilenende</guisubmenu -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guisubmenu>Zeilenende</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Wählt den Typ der Zeilenende-Kennung. Sehr nützlich, wenn Sie Leute kennen, die andere OS-Plattformen zum Entwickeln benutzen. Wählen Sie <guimenuitem ->Unix</guimenuitem ->, <guimenuitem ->Windows/DOS</guimenuitem -> oder <guimenuitem ->Macintosh</guimenuitem ->. </para> +<para>Wählt den Typ der Zeilenende-Kennung. Sehr nützlich, wenn Sie Leute kennen, die andere OS-Plattformen zum Entwickeln benutzen. Wählen Sie <guimenuitem>Unix</guimenuitem>, <guimenuitem>Windows/DOS</guimenuitem> oder <guimenuitem>Macintosh</guimenuitem>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->I</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Extras</guimenu -> <guimenuitem ->Einrücken</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Einrücken</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Bewegt den aktuellen Textblock einen Tabulatorsprung nach rechts. </para> +<para>Bewegt den aktuellen Textblock einen Tabulatorsprung nach rechts. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift; <keycap ->I</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Extras</guimenu -> <guimenuitem ->Einrücken rückgängig</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Einrücken rückgängig</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Bewegt den aktuellen Textblock einen Tabulator nach links. </para> +<para>Bewegt den aktuellen Textblock einen Tabulator nach links. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Extras</guimenu -> <guimenuitem ->Einrückungen löschen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Einrückungen löschen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Enfernt alle Einrückungen. </para> +<para>Enfernt alle Einrückungen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->D</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Extras</guimenu -> <guimenuitem ->Kommentar</guimenuitem -> </menuchoice> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Kommentar</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Kommentiert den ausgewählten Text. </para> +<para>Kommentiert den ausgewählten Text. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Shift;<keycap ->D</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Extras</guimenu -> <guimenuitem ->Kommentar entfernen</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Kommentar entfernen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Entfernt Kommentare vom ausgewählten Text. </para> +<para>Entfernt Kommentare vom ausgewählten Text. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Extras</guimenu -> <guimenuitem ->Zeilenumbruch für Dokument</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Zeilenumbruch für Dokument</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Bricht den Text bei einer vordefinierten Breite um. </para> +<para>Bricht den Text bei einer vordefinierten Breite um. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Extras</guimenu -> <guimenuitem ->Rechtschreibung ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Rechtschreibung ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Überprüft die Rechtschreibung in Ihrem Dokument. </para> +<para>Überprüft die Rechtschreibung in Ihrem Dokument. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Extras</guimenu -> <guimenuitem ->Dokumenteigenschaften</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Dokumenteigenschaften</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Spezielle Eigenschaften eine aktuell geladenen Dokumentes bearbeiten, während der <guilabel ->&VPL; Editor</guilabel -> genutzt wird. </para> +<para>Spezielle Eigenschaften eine aktuell geladenen Dokumentes bearbeiten, während der <guilabel>&VPL; Editor</guilabel> genutzt wird. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Extras</guimenu -> <guimenuitem -> Groß-/Kleinschreibung der Tags umwandeln ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem> Groß-/Kleinschreibung der Tags umwandeln ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Schaltet bei allen Tags und/oder Attributen zwischen Groß- und Kleinschreibung um. </para> +<para>Schaltet bei allen Tags und/oder Attributen zwischen Groß- und Kleinschreibung um. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Alt;&Ctrl;<keycap ->T</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Extras</guimenu -> <guimenuitem ->HTML Tidy Syntax Prüfung</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>HTML Tidy Syntax Prüfung</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Überprüft die Syntax des aktuellen Dokuments anhand der ausgewählten &DTD; mittels der externen Anwendung <filename ->tidy</filename ->. </para> +<para>Überprüft die Syntax des aktuellen Dokuments anhand der ausgewählten &DTD; mittels der externen Anwendung <filename>tidy</filename>. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="window-menu-3-2"> - <title ->Das Menü <guimenu ->Fenster</guimenu -></title> + <title>Das Menü <guimenu>Fenster</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->W</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Fenster</guimenu -> <guimenuitem ->Schließen</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fenster</guimenu> <guimenuitem>Schließen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Schließt das aktuelle Unterfenster (Dokument, Plugin, Vorschau oder Dokumentation). </para> + <para>Schließt das aktuelle Unterfenster (Dokument, Plugin, Vorschau oder Dokumentation). </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Fenster</guimenu -> <guimenuitem ->Alle schließen</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Fenster</guimenu> <guimenuitem>Alle schließen</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Schließt alle offenen Unterfenster. </para> + <para>Schließt alle offenen Unterfenster. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Fenster</guimenu -> <guimenuitem ->MDI-Modus</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Fenster</guimenu> <guimenuitem>MDI-Modus</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Sofortige Umschaltung zwischen den verschiedenen Arten der Benutzeroberfläche. Durch einige Einschränkungen in den KDE-Bibliotheken kann die Umschaltung manchmal Zeit brauchen oder unschöne Grafik verursachen. Empfohlen wird der <guilabel ->Karteikartenmodus</guilabel ->, der auch die Standardeinstellung ist, oder der <guilabel ->Unterfenster-Modus</guilabel ->, der der Darstellung in &quantaplus; 3.2 und früher entspricht. </para> + <para>Sofortige Umschaltung zwischen den verschiedenen Arten der Benutzeroberfläche. Durch einige Einschränkungen in den KDE-Bibliotheken kann die Umschaltung manchmal Zeit brauchen oder unschöne Grafik verursachen. Empfohlen wird der <guilabel>Karteikartenmodus</guilabel>, der auch die Standardeinstellung ist, oder der <guilabel>Unterfenster-Modus</guilabel>, der der Darstellung in &quantaplus; 3.2 und früher entspricht. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> - <para ->Zusätzlich enthält dieses Menü für jedes offene Unterfenster einen Eintrag. Mit Auswahl eines Eintrages wird das entsprechende Unterfenster aktiviert.</para> + <para>Zusätzlich enthält dieses Menü für jedes offene Unterfenster einen Eintrag. Mit Auswahl eines Eintrages wird das entsprechende Unterfenster aktiviert.</para> </sect1> <sect1 id="settings-menu-3-2"> -<title ->Das Menü <guimenu ->Einstellungen</guimenu -></title> +<title>Das Menü <guimenu>Einstellungen</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Einstellungen</guimenu -> <guimenuitem ->Werkzeugleisten</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Werkzeugleisten</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Anzeigen oder ausblenden der nicht benutzerdefinierten Werkzeugleisten. </para> + <para>Anzeigen oder ausblenden der nicht benutzerdefinierten Werkzeugleisten. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Einstellungen</guimenu -> <guisubmenu ->DTD-Werkzeugleiste anzeigen/ausblenden</guisubmenu -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guisubmenu>DTD-Werkzeugleiste anzeigen/ausblenden</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Schaltet die Anzeige der DTD spezifischen Werkzeugleiste ein bzw. aus. </para> + <para>Schaltet die Anzeige der DTD spezifischen Werkzeugleiste ein bzw. aus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Einstellungen</guimenu -> <guisubmenu ->Statusleiste anzeigen/ausblenden</guisubmenu -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guisubmenu>Statusleiste anzeigen/ausblenden</guisubmenu> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Schaltet die Anzeige der Statusleiste am unteren Rand des &quantaplus; Hauptfensters an bzw. aus. </para> + <para>Schaltet die Anzeige der Statusleiste am unteren Rand des &quantaplus; Hauptfensters an bzw. aus. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Einstellungen</guimenu -> <guimenuitem ->Quanta einrichten ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Quanta einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Das <link linkend="configure-quanta" ->Verhalten</link -> von &quantaplus; einrichten. </para> +<para>Das <link linkend="configure-quanta">Verhalten</link> von &quantaplus; einrichten. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Einstellungen</guimenu -> <guimenuitem ->Vorschau einrichten ...</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Vorschau einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Das Verhalten der eingebauten Vorschau einrichten. <important -><para ->Die Änderungen in diesem Dialog beeinflußen jede Anwendung, die das TDEHTML-Part benutzen, einschließlich des &konqueror;-Webbrowsers.</para -></important -> + <para>Das Verhalten der eingebauten Vorschau einrichten. <important><para>Die Änderungen in diesem Dialog beeinflußen jede Anwendung, die das TDEHTML-Part benutzen, einschließlich des &konqueror;-Webbrowsers.</para></important> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -2556,76 +1263,46 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Einstellungen</guimenu -> <guimenuitem ->Aktionen festlegen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Aktionen festlegen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Hier können Aktionen für die Verwendung in Werkzeugleisten gestaltet werden. Siehe in <xref linkend="user-actions"/>. </para> +<para>Hier können Aktionen für die Verwendung in Werkzeugleisten gestaltet werden. Siehe in <xref linkend="user-actions"/>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Einstellungen</guimenu -><guimenuitem ->Einstellungen für Plugins ...</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu><guimenuitem>Einstellungen für Plugins ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Hier können Einstellungen zu einzelnen Plugins getroffen werden. </para> + <para>Hier können Einstellungen zu einzelnen Plugins getroffen werden. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> - <menuchoice -><guimenu ->Einstellungen</guimenu -> <guimenuitem ->Editor einrichten ...</guimenuitem -> </menuchoice> + <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Editor einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> - <para ->Richtet das Verhalten des Editorfensters ein. In der Dokumentation von &kate; findet man Einzelheiten. </para> + <para>Richtet das Verhalten des Editorfensters ein. In der Dokumentation von &kate; findet man Einzelheiten. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Einstellungen</guimenu -> <guimenuitem ->Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Ein Dialog erscheint, in dem Sie Einträge aus den Werkzeugleisten löschen oder welche hinzufügen und die Reihenfolgen verändern können. </para> +<para>Ein Dialog erscheint, in dem Sie Einträge aus den Werkzeugleisten löschen oder welche hinzufügen und die Reihenfolgen verändern können. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Einstellungen</guimenu -> <guimenuitem ->Kurzbefehle festlegen ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Kurzbefehle festlegen ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Erlaubt Ihnen, die vielen Kurzbefehle für den Editor in &quantaplus; festzulegen. </para> +<para>Erlaubt Ihnen, die vielen Kurzbefehle für den Editor in &quantaplus; festzulegen. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -2633,56 +1310,31 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified. </sect1> <sect1 id="help-menu-3-2"> -<title ->Das Menü <guimenu ->Hilfe</guimenu -></title> +<title>Das Menü <guimenu>Hilfe</guimenu></title> -<para ->&quantaplus; enthält das übliche &kde; <guimenu ->Hilfe</guimenu ->-Menü mit diesen Ergänzungen: </para> +<para>&quantaplus; enthält das übliche &kde; <guimenu>Hilfe</guimenu>-Menü mit diesen Ergänzungen: </para> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->H</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Hilfe</guimenu -> <guimenuitem ->Kontexthilfe ...</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Hilfe</guimenu> <guimenuitem>Kontexthilfe ...</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Das sollte eine Hilfe entsprechend dem Umfeld des Mauszeigers erzeugen, ist aber noch nicht implementiert. </para> +<para>Das sollte eine Hilfe entsprechend dem Umfeld des Mauszeigers erzeugen, ist aber noch nicht implementiert. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><guimenu ->Hilfe</guimenu -> <guimenuitem ->Spenden für Quanta</guimenuitem -> </menuchoice> +<menuchoice><guimenu>Hilfe</guimenu> <guimenuitem>Spenden für Quanta</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> -<para ->&quantaplus; ist ein qualitativ hochwertiges Produkt, dass frei verfügbar und frei lizensiert ist, aber wie bei jedem Open Source Projekt können die Entwickler immer Hilfe gebrauchen. Wenn sie die &quantaplus;-Entwicklung in finanzieller Form unterstützen wollen, finden sie hier den Weg. </para> +<para>&quantaplus; ist ein qualitativ hochwertiges Produkt, dass frei verfügbar und frei lizensiert ist, aber wie bei jedem Open Source Projekt können die Entwickler immer Hilfe gebrauchen. Wenn sie die &quantaplus;-Entwicklung in finanzieller Form unterstützen wollen, finden sie hier den Weg. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -<para ->Das Standard-&kde;-Hilfemenü enthält folgende Einträge: </para> +<para>Das Standard-&kde;-Hilfemenü enthält folgende Einträge: </para> &help.menu.documentation; </sect1> </chapter> |