summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook1940
1 files changed, 296 insertions, 1644 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook
index 8e5e0f73c3d..863eb505ac2 100644
--- a/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook
+++ b/tde-i18n-de/docs/tdewebdev/quanta/quanta-menus.docbook
@@ -2,271 +2,125 @@
<chapter id="quantas-menus-3-2">
<chapterinfo>
-<title
->Die Menüleiste</title>
+<title>Die Menüleiste</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Robert</firstname
-> <surname
->Nickel</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
-></address>
+<author><firstname>Robert</firstname> <surname>Nickel</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address>
</affiliation>
</author>
-<author
-><firstname
->Andr&#225;s</firstname
-> <surname
->Mantia</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
-></address>
+<author><firstname>Andr&#225;s</firstname> <surname>Mantia</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address>
</affiliation>
</author>
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Christopher</firstname
-> <surname
->Hornbaker</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
-></address>
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address>
</affiliation>
-<contrib
->Lektor</contrib>
+<contrib>Lektor</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="reviewer"
-><firstname
->Fabrice</firstname
-> <surname
->Mous</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
-></address>
+<othercredit role="reviewer"><firstname>Fabrice</firstname> <surname>Mous</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address>
</affiliation>
-<contrib
->Lektor</contrib>
+<contrib>Lektor</contrib>
</othercredit>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Georg</firstname
-><surname
->Schuster</surname
-><affiliation
-><address
-><email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Deutsche Übersetzung</contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname>Georg</firstname><surname>Schuster</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit>
</authorgroup>
</chapterinfo>
-<title
->Die Menüleiste</title>
+<title>Die Menüleiste</title>
-<para
->Dieses Kapitel erklärt die verschiedenen Funktionen der Menüleiste. </para>
+<para>Dieses Kapitel erklärt die verschiedenen Funktionen der Menüleiste. </para>
<sect1 id="file-menu-3-2">
-<title
->Das Menü <guimenu
->Datei</guimenu
-></title>
+<title>Das Menü <guimenu>Datei</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->N</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenuitem
->Neu</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Neu</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Eine neue, leere Datei erzeugen. </para>
+<para>Eine neue, leere Datei erzeugen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->O</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenuitem
->Öffnen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>O</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Öffnen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Eine im Dateisystem bestehende Datei suchen und öffnen. </para>
+<para>Eine im Dateisystem bestehende Datei suchen und öffnen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenuitem
->Zuletzt geöffnete Dateien</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Zuletzt geöffnete Dateien</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Eine Schnellzugriffsliste von Dateien, die Sie geöffnet haben. Diese Liste verändert sich jedesmal, wenn Sie eine Datei öffnen, die sich nicht darauf befindet, wobei der älteste Eintrag herausgenommen wird. </para>
+<para>Eine Schnellzugriffsliste von Dateien, die Sie geöffnet haben. Diese Liste verändert sich jedesmal, wenn Sie eine Datei öffnen, die sich nicht darauf befindet, wobei der älteste Eintrag herausgenommen wird. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->S</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenuitem
->Speichern</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>S</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Speichern</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Speichert die Änderungen in der aktuellen Datei. </para>
+<para>Speichert die Änderungen in der aktuellen Datei. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenuitem
->Speichern unter ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Speichern unter ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Speichert die aktuelle Datei unter einem anderen Namen. </para>
+<para>Speichert die aktuelle Datei unter einem anderen Namen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guisubmenu
->Als Vorlage speichern</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guisubmenu>Als Vorlage speichern</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Das erlaubt Ihnen, Code-Teile und ganze Dateien als Vorlagen für die spätere Benutzung zu speichern. Schauen Sie in den Abschnitt über <link linkend="templates-3-2"
->Vorlagen</link
->. Sollten sie versuchen, die ausgewählte Datei/Text außerhalb des lokalen/Projekt-Vorlagenordners zu speichern, wird nur ein Fehler gemeldet. </para>
+<para>Das erlaubt Ihnen, Code-Teile und ganze Dateien als Vorlagen für die spätere Benutzung zu speichern. Schauen Sie in den Abschnitt über <link linkend="templates-3-2">Vorlagen</link>. Sollten sie versuchen, die ausgewählte Datei/Text außerhalb des lokalen/Projekt-Vorlagenordners zu speichern, wird nur ein Fehler gemeldet. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guisubmenu
->Als Vorlage speichern</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Als lokale Vorlage speichern ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guisubmenu>Als Vorlage speichern</guisubmenu> <guimenuitem>Als lokale Vorlage speichern ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Ermöglicht die Speicherung der Datei als Vorlage im lokalen Bereich. </para>
+<para>Ermöglicht die Speicherung der Datei als Vorlage im lokalen Bereich. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guisubmenu
->Als Vorlage speichern</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Als Projektvorlage speichern ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guisubmenu>Als Vorlage speichern</guisubmenu> <guimenuitem>Als Projektvorlage speichern ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Ermöglicht die Speicherung der Datei als Vorlage im Projekt-Bereich. </para>
+<para>Ermöglicht die Speicherung der Datei als Vorlage im Projekt-Bereich. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guisubmenu
->Als Vorlage speichern</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Auswahl als lokale Vorlage speichern ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guisubmenu>Als Vorlage speichern</guisubmenu> <guimenuitem>Auswahl als lokale Vorlage speichern ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Ermöglicht die Speicherung des ausgewählten Textes (z.B. ein Stück Code) in einer lokalen Vorlagendatei. </para>
+<para>Ermöglicht die Speicherung des ausgewählten Textes (z.B. ein Stück Code) in einer lokalen Vorlagendatei. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Datei</guimenu
-> <guisubmenu
->Als Vorlage speichern</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Auswahl als Projektvorlage speichern ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Datei</guimenu> <guisubmenu>Als Vorlage speichern</guisubmenu> <guimenuitem>Auswahl als Projektvorlage speichern ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Ermöglicht die Speicherung des ausgewählten Textes (z.B. ein Stück Code) in einer lokalen Vorlagendatei. </para>
+<para>Ermöglicht die Speicherung des ausgewählten Textes (z.B. ein Stück Code) in einer lokalen Vorlagendatei. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -276,66 +130,28 @@
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift; <keycap
->S</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenuitem
->Alle speichern</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Alle speichern</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Speichert alle Veränderungen im Editor. </para>
+<para>Speichert alle Veränderungen im Editor. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Shift; <keycap
->F5</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenuitem
->Aktualisieren</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift; <keycap>F5</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Aktualisieren</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Aktualisiert das gegenwärtig aktive Dokument. </para>
+<para>Aktualisiert das gegenwärtig aktive Dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->P</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenuitem
->Drucken ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>P</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Drucken ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Man kann nun Dokumente drucken. Verwendet die <application
->kprinter</application
->-Schnittstelle. </para>
+<para>Man kann nun Dokumente drucken. Verwendet die <application>kprinter</application>-Schnittstelle. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<!-- Not shown any more
@@ -343,15 +159,10 @@
<term>
<menuchoice>
<shortcut>
-<keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo>
+<keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo>
</shortcut>
-<guimenu
->File</guimenu>
-<guimenuitem
->Close</guimenuitem>
+<guimenu>File</guimenu>
+<guimenuitem>Close</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
@@ -364,10 +175,8 @@ Close the currently displayed file.
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
-<guimenu
->File</guimenu>
-<guimenuitem
->Close All</guimenuitem>
+<guimenu>File</guimenu>
+<guimenuitem>Close All</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
@@ -379,22 +188,10 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
-->
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Datei</guimenu
-> <guimenuitem
->Beenden</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Datei</guimenu> <guimenuitem>Beenden</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Beendet &quantaplus; </para>
+<para>Beendet &quantaplus; </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -402,415 +199,186 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
</sect1>
<sect1 id="edit-menu-3-2">
-<title
->Das Menü <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-></title>
+<title>Das Menü <guimenu>Bearbeiten</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->Z</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Rückgängig</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Rückgängig</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Macht die letzte Aktion rückgängig. </para>
+<para>Macht die letzte Aktion rückgängig. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->Z</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Wiederholen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Wiederholen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Stellt die letzte rückgängig gemachte Aktion wieder her. </para>
+<para>Stellt die letzte rückgängig gemachte Aktion wieder her. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->X</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Ausschneiden</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>X</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Ausschneiden</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schneidet den aktuellen Textblock aus und platziert den Inhalt in der Zwischenablage. </para>
+<para>Schneidet den aktuellen Textblock aus und platziert den Inhalt in der Zwischenablage. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->C</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Kopieren</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Kopieren</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Kopiert den aktuellen Textblock in die Zwischenablage. </para>
+<para>Kopiert den aktuellen Textblock in die Zwischenablage. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->V</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Einfügen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>V</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Einfügen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Fügt den Inhalt der Zwischenablage an der aktuellen Textzeigerposition ein. </para>
+<para>Fügt den Inhalt der Zwischenablage an der aktuellen Textzeigerposition ein. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guisubmenu
->Spezielles Einfügen</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guisubmenu>Spezielles Einfügen</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guisubmenu
->Spezielles Einfügen</guisubmenu
-> <guimenuitem
->"HTML-Kodiert" einfügen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guisubmenu>Spezielles Einfügen</guisubmenu> <guimenuitem>"HTML-Kodiert" einfügen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Konvertiert beim Einfügen aus der Zwischenablage dort enthaltene spezielle Zeichen zur &HTML;-Schreibung, sodass sie korrekt angezeigt und nicht vom Browser als Formatierungsanweisung mißverstanden werden. </para>
+<para>Konvertiert beim Einfügen aus der Zwischenablage dort enthaltene spezielle Zeichen zur &HTML;-Schreibung, sodass sie korrekt angezeigt und nicht vom Browser als Formatierungsanweisung mißverstanden werden. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guisubmenu
->Spezielles Einfügen</guisubmenu
-> <guimenuitem
->"URL-Kodiert" einfügen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guisubmenu>Spezielles Einfügen</guisubmenu> <guimenuitem>"URL-Kodiert" einfügen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Konvertiert den Text aus der Zwischenablage in &URL;-Schreibung, welches der korrekte Weg zum Einfügen von speziellen Zeichen und Leerzeichen in &URL;s ist. In erster Linie zum Einfügen von &URL;s in den Anker-Tag verwendet. </para>
+<para>Konvertiert den Text aus der Zwischenablage in &URL;-Schreibung, welches der korrekte Weg zum Einfügen von speziellen Zeichen und Leerzeichen in &URL;s ist. In erster Linie zum Einfügen von &URL;s in den Anker-Tag verwendet. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-</para
-></listitem>
+</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->A</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Alles auswählen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Alles auswählen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Wählt den ganzen Text im aktuellen Dokument aus. </para>
+<para>Wählt den ganzen Text im aktuellen Dokument aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift; <keycap
->A</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Auswahl aufheben</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>A</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Auswahl aufheben</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Hebt die aktuelle Auswahl im Dokument auf. </para>
+<para>Hebt die aktuelle Auswahl im Dokument auf. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->B</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Blockauswahlmodus</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Blockauswahlmodus</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schaltet die Blockauswahl an bzw. aus. Das erlaubt Ihnen, Textblöcke mit Hilfe der Umschalttaste auszuwählen. </para>
+<para>Schaltet die Blockauswahl an bzw. aus. Das erlaubt Ihnen, Textblöcke mit Hilfe der Umschalttaste auszuwählen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->Einfg</keycap
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Überschreibmodus</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>Einfg</keycap> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Überschreibmodus</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Legt den Eingabemodus unabhängig von der Einfg-Taste fest. </para>
+<para>Legt den Eingabemodus unabhängig von der Einfg-Taste fest. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->F</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Suchen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Suchen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Sucht Zeichenketten oder reguläre Ausdrücke im aktuellen Dokument. </para>
+<para>Sucht Zeichenketten oder reguläre Ausdrücke im aktuellen Dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->F3</keycap
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Weitersuchen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>F3</keycap> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Weitersuchen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Nimmt die Suche nach einem Treffer wieder auf. </para>
+<para>Nimmt die Suche nach einem Treffer wieder auf. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Shift; <keycap
->F3</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Frühere suchen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift; <keycap>F3</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Frühere suchen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Nimmt die Suche nach einem Treffer in Richtung des Dokumentanfangs wieder auf. </para>
+<para>Nimmt die Suche nach einem Treffer in Richtung des Dokumentanfangs wieder auf. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->R</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Ersetzen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>R</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Ersetzen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Ersetzt Zeichenketten oder reguläre Ausdrücke in der aktuellen Datei. </para>
+<para>Ersetzt Zeichenketten oder reguläre Ausdrücke in der aktuellen Datei. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl; <keycap
->G</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Gehe zu Zeile ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>G</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Gehe zu Zeile ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Geht direkt zu einer Zeilennummer. Das ist sehr hilfreich, wenn Ihr &PHP;-Skript Fehlermeldungen ausgibt! </para>
+<para>Geht direkt zu einer Zeilennummer. Das ist sehr hilfreich, wenn Ihr &PHP;-Skript Fehlermeldungen ausgibt! </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;&Ctrl; <keycap
->F</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-><guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->In Dateien suchen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl; <keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>In Dateien suchen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Sucht eine Zeichenkette oder regulären Ausdruck im ausgewählten Verzeichnis. Eine Art <command
->grep</command
-> oder <command
->sed</command
-> mit GUI und vordefinierten Ausdrücken, um Ihnen zu helfen. </para>
+<para>Sucht eine Zeichenkette oder regulären Ausdruck im ausgewählten Verzeichnis. Eine Art <command>grep</command> oder <command>sed</command> mit GUI und vordefinierten Ausdrücken, um Ihnen zu helfen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->J</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Abkürzungen ausschreiben</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>J</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Abkürzungen ausschreiben</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schreibt die Abkürzungen aus. Abkürzungen können im Dialog <menuchoice
-> <guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->Quanta einrichten ...</guimenuitem
-> </menuchoice
-> festgelegt werden. </para>
+<para>Schreibt die Abkürzungen aus. Abkürzungen können im Dialog <menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Quanta einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice> festgelegt werden. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Bearbeiten</guimenu
-> <guimenuitem
->Quelltext-Einrückung anwenden</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Bearbeiten</guimenu> <guimenuitem>Quelltext-Einrückung anwenden</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Formatiert den Quelltext neu, entsprechend denselben Regeln, wie das &VPL;-Part die Tags einfügt. </para>
+<para>Formatiert den Quelltext neu, entsprechend denselben Regeln, wie das &VPL;-Part die Tags einfügt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -819,221 +387,110 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
</sect1>
<sect1 id="view-menu-3-2">
-<title
->Das Menü <guimenu
->Ansicht</guimenu
-></title>
+<title>Das Menü <guimenu>Ansicht</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugansichten</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugansichten</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Dateien anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Dateien anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schaltet die Anzeige des Dateibaums ein bzw. aus. </para>
+<para>Schaltet die Anzeige des Dateibaums ein bzw. aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugansichten</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Projekt anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Projekt anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schaltet die Ansicht des Projektbaumes ein bzw. aus. </para>
+<para>Schaltet die Ansicht des Projektbaumes ein bzw. aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugansichten</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Vorlagen anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Vorlagen anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schaltet die Anzeige des Vorlagenbaums ein bzw. aus. </para>
+<para>Schaltet die Anzeige des Vorlagenbaums ein bzw. aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugansichten</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Skripte anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Skripte anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schaltet die Anzeige des Skriptbaums ein bzw. aus. </para>
+<para>Schaltet die Anzeige des Skriptbaums ein bzw. aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugansichten</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Dokumentstruktur anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Dokumentstruktur anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schaltet die Anzeige des Dokumentstrukturbaums ein bzw. aus. </para>
+<para>Schaltet die Anzeige des Dokumentstrukturbaums ein bzw. aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugansichten</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Attribut-Editor anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Attribut-Editor anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schaltet die Anzeige des Strukturbaums ein bzw. aus. </para>
+<para>Schaltet die Anzeige des Strukturbaums ein bzw. aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugansichten</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Dokumentation anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Dokumentation anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schaltet die Anzeige des Dokumentationsbaums ein bzw. aus. </para>
+<para>Schaltet die Anzeige des Dokumentationsbaums ein bzw. aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->M</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugansichten</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Meldungen anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Meldungen anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Zeigt das Nachrichtenfenster an bzw. nicht an. Das ist das Fenster, in dem Sie die Anzeige von Skriptaktionen und dem Debugger sehen. </para>
+<para>Zeigt das Nachrichtenfenster an bzw. nicht an. Das ist das Fenster, in dem Sie die Anzeige von Skriptaktionen und dem Debugger sehen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugansichten</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Probleme anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Probleme anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Aus- und Einschalten des <guilabel
->Problemreporters</guilabel
-> am unteren Rand des &quantaplus; Hauptfensters. Der <guilabel
->Problemreporter</guilabel
-> wird aktiviert, sobald man zum <guilabel
->Strukturbaum</guilabel
-> wechselt. </para>
+<para>Aus- und Einschalten des <guilabel>Problemreporters</guilabel> am unteren Rand des &quantaplus; Hauptfensters. Der <guilabel>Problemreporter</guilabel> wird aktiviert, sobald man zum <guilabel>Strukturbaum</guilabel> wechselt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugansichten</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Anmerkungen anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Anmerkungen anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Zeigt die Ansicht Anmerkungen. Die Einzelheiten können in <xref linkend="annotations"/> nachgelesen werden. </para>
+<para>Zeigt die Ansicht Anmerkungen. Die Einzelheiten können in <xref linkend="annotations"/> nachgelesen werden. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugansichten</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Zeige Hochladeprofile: ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugansichten</guisubmenu> <guimenuitem>Zeige Hochladeprofile: ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Zeigt die Dateien am Server für ein <link linkend="upload-profiles"
->Hochladeprofil</link
->. </para>
+<para>Zeigt die Dateien am Server für ein <link linkend="upload-profiles">Hochladeprofil</link>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1044,706 +501,337 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Shift; <keycap
->F9</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guimenuitem
->Symbolspalte anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift; <keycap>F9</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Symbolspalte anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Zeigt die Symbolspalte links vom Hauptfenster an. Diese Spalte erlaubt Ihnen, Lesezeichen mit einem Mausklick zu setzen. </para>
+<para>Zeigt die Symbolspalte links vom Hauptfenster an. Diese Spalte erlaubt Ihnen, Lesezeichen mit einem Mausklick zu setzen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->F11</keycap
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guimenuitem
->Zeilennummern anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>F11</keycap> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Zeilennummern anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schaltet die Anzeige der Zeilennummern an der linken Seite des Hauptfensters ein bzw. aus. </para>
+<para>Schaltet die Anzeige der Zeilennummern an der linken Seite des Hauptfensters ein bzw. aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->F10</keycap
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guimenuitem
->Zeilenumbruch</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>F10</keycap> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Zeilenumbruch</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schaltet den automatischen Umbruch beim Tippen bei einer spezifischen Breite ein oder aus. </para>
+<para>Schaltet den automatischen Umbruch beim Tippen bei einer spezifischen Breite ein oder aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;<keycap
->F9</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guimenuitem
->Quellcode-Editor</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Quellcode-Editor</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Zur Quelltextbearbeitung eines Dokumentes umschalten. </para>
+<para>Zur Quelltextbearbeitung eines Dokumentes umschalten. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->F9</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guimenuitem
->&VPL;-Editor</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>F9</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>&VPL;-Editor</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Mit dem <guilabel
->&VPL;-Editor</guilabel
-> ein Dokument bearbeiten. </para>
+<para>Mit dem <guilabel>&VPL;-Editor</guilabel> ein Dokument bearbeiten. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->F9</keycap
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guimenuitem
->&VPL;- &amp; Quellcode-Editoren</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>F9</keycap> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>&VPL;- &amp; Quellcode-Editoren</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->In den geteilten Fenstermodus schalten um ein Dokument zu bearbeiten. </para>
+<para>In den geteilten Fenstermodus schalten um ein Dokument zu bearbeiten. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->F6</keycap
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guimenuitem
->Vorschau</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>F6</keycap> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Vorschau</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Zeigt eine Vorschau des aktuellen Dokuments an. </para>
+<para>Zeigt eine Vorschau des aktuellen Dokuments an. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;<keycap
->Pfeil links</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guimenuitem
->Zurück</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Pfeil links</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Zurück</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Geht in der Vorschau einen Schritt zurück. </para>
+<para>Geht in der Vorschau einen Schritt zurück. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;<keycap
->Pfeil rechts</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht </guimenu
-> <guimenuitem
->Nach vorne</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Pfeil rechts</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht </guimenu> <guimenuitem>Nach vorne</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Geht einen Schritt in der Vorschau nach vorne, wenn Sie vorher einen zurück gegangen sind. </para>
+<para>Geht einen Schritt in der Vorschau nach vorne, wenn Sie vorher einen zurück gegangen sind. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->F5</keycap
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guimenuitem
->Vorschau aktualisieren</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>F5</keycap> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu> <guimenuitem>Vorschau aktualisieren</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Aktualisiert die Vorschau von der Festplatte. </para>
+<para>Aktualisiert die Vorschau von der Festplatte. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
-><keycap
->F12</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-><guisubmenu
->Externe Vorschau</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Mit &konqueror; anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu><guisubmenu>Externe Vorschau</guisubmenu> <guimenuitem>Mit &konqueror; anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Zeigt die aktuelle Datei mit Konqueror an. </para>
+<para>Zeigt die aktuelle Datei mit Konqueror an. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->F12</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-><guisubmenu
->Externe Vorschau</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Mit Firefox anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu><guisubmenu>Externe Vorschau</guisubmenu> <guimenuitem>Mit Firefox anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Zeigt die aktuelle Datei mit Mozilla Firefox an. </para>
+<para>Zeigt die aktuelle Datei mit Mozilla Firefox an. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->F12</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-><guisubmenu
->Externe Vorschau</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Mit Mozilla anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F12</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu><guisubmenu>Externe Vorschau</guisubmenu> <guimenuitem>Mit Mozilla anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Die aktuelle Datei mit <trademark class="registered"
->Mozilla</trademark
-> anzeigen. </para>
+<para>Die aktuelle Datei mit <trademark class="registered">Mozilla</trademark> anzeigen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->F6</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-><guisubmenu
->Externe Vorschau</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Mit &Netscape; anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F6</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu><guisubmenu>Externe Vorschau</guisubmenu> <guimenuitem>Mit &Netscape; anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Zeigt die aktuelle Datei mit &Netscape; an. </para>
+<para>Zeigt die aktuelle Datei mit &Netscape; an. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;<keycap
->F6</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Ansicht</guimenu
-><guisubmenu
->Externe Vorschau</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Mit Opera anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F6</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ansicht</guimenu><guisubmenu>Externe Vorschau</guisubmenu> <guimenuitem>Mit Opera anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Zeigt die aktuelle Datei mit <application
->Opera</application
-> an. </para>
+<para>Zeigt die aktuelle Datei mit <application>Opera</application> an. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Ansicht</guimenu
-> <guisubmenu
->Externe Vorschau</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Mit Lynx anzeigen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Ansicht</guimenu> <guisubmenu>Externe Vorschau</guisubmenu> <guimenuitem>Mit Lynx anzeigen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Zeigt die aktuelle Datei mit <application
->Lynx</application
-> an (Textbasierter Browser). </para>
+<para>Zeigt die aktuelle Datei mit <application>Lynx</application> an (Textbasierter Browser). </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="bookmarks-menu-3-2">
- <title
->Das Menü <guimenu
->Lesezeichen</guimenu
-></title>
+ <title>Das Menü <guimenu>Lesezeichen</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->B</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Lesezeichen</guimenu
-> <guimenuitem
-> Lesezeichen hinzufügen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Lesezeichen</guimenu> <guimenuitem> Lesezeichen hinzufügen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Setzt ein Lesezeichen an der aktuelle Zeile der aktuellen Datei. </para>
+ <para>Setzt ein Lesezeichen an der aktuelle Zeile der aktuellen Datei. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Lesezeichen</guimenu
-> <guimenuitem
->Alle Lesezeichen löschen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Lesezeichen</guimenu> <guimenuitem>Alle Lesezeichen löschen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Löscht alle Lesezeichen im aktuellen Dokument. </para>
+ <para>Löscht alle Lesezeichen im aktuellen Dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
- <para
->Wenn es Lesezeichen in der aktuellen Datei gibt, werden sie im Menü zusammen mit den Einträgen <guilabel
->Vorheriges</guilabel
-> oder <guilabel
->Nächstes</guilabel
-> erscheinen, abhängig von der Position des Cursors im Dokument.</para>
- <para
->Lesezeichen aus anderen geöffneten Dokumenten erscheinen im Menü gruppiert nach dem Dateinamen der anderen Dokumente.</para>
+ <para>Wenn es Lesezeichen in der aktuellen Datei gibt, werden sie im Menü zusammen mit den Einträgen <guilabel>Vorheriges</guilabel> oder <guilabel>Nächstes</guilabel> erscheinen, abhängig von der Position des Cursors im Dokument.</para>
+ <para>Lesezeichen aus anderen geöffneten Dokumenten erscheinen im Menü gruppiert nach dem Dateinamen der anderen Dokumente.</para>
</sect1>
<sect1 id="project-menu-3-2">
-<title
->Das Menü <guimenu
->Projekt</guimenu
-></title>
+<title>Das Menü <guimenu>Projekt</guimenu></title>
-<para
->Die Verwendung von Projekten in &quantaplus; ist in <xref linkend="quanta-projects-3-2"/> beschrieben. </para>
+<para>Die Verwendung von Projekten in &quantaplus; ist in <xref linkend="quanta-projects-3-2"/> beschrieben. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Neues Projekt ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Neues Projekt ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Ruft den Projekterstellungsassistenten auf. </para>
+<para>Ruft den Projekterstellungsassistenten auf. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Projekt öffnen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projekt öffnen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Öffnet ein existierendes Projekt von der Festplatte. &quantaplus;-Projekte werden mit der Dateiendung .webprj gespeichert. </para>
+<para>Öffnet ein existierendes Projekt von der Festplatte. &quantaplus;-Projekte werden mit der Dateiendung .webprj gespeichert. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Zuletzt bearbeitetes Projekt öffnen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Zuletzt bearbeitetes Projekt öffnen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Zeigt Ihnen eine Liste der kürzlich benutzten Projekte für den Schnellzugriff. </para>
+<para>Zeigt Ihnen eine Liste der kürzlich benutzten Projekte für den Schnellzugriff. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Projekt schließen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projekt schließen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schließt das aktuelle Projekt. </para>
+<para>Schließt das aktuelle Projekt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Projektansicht öffnen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektansicht öffnen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Öffnet eine <quote
->Ansicht</quote
->, eine vorher gespeicherte Zusammenstellung von offenen Dateien. </para>
+<para>Öffnet eine <quote>Ansicht</quote>, eine vorher gespeicherte Zusammenstellung von offenen Dateien. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Projektansicht speichern</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektansicht speichern</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Speichert die aktuelle Zusammenstellung von geöffneten Dateien als <quote
->Ansicht</quote
->. </para>
+<para>Speichert die aktuelle Zusammenstellung von geöffneten Dateien als <quote>Ansicht</quote>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Projektansicht speichern unter ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektansicht speichern unter ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Speichert die aktuelle Zusammenstellung von geöffneten Dateien als <quote
->Ansicht</quote
-> mit einem anderen Namen. </para>
+<para>Speichert die aktuelle Zusammenstellung von geöffneten Dateien als <quote>Ansicht</quote> mit einem anderen Namen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Projektansicht löschen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektansicht löschen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Löscht eine <quote
->Ansicht</quote
->. </para>
+<para>Löscht eine <quote>Ansicht</quote>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Datei einfügen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Datei einfügen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Präsentiert einen Dialog zum Einfügen von Dateien in das aktuelle Projekt. Die ausgewählten Dateien werden dann in das Projektverzeichnis kopiert. </para>
+<para>Präsentiert einen Dialog zum Einfügen von Dateien in das aktuelle Projekt. Die ausgewählten Dateien werden dann in das Projektverzeichnis kopiert. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Ordner einfügen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Ordner einfügen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Fügt ein Verzeichnis und seinen ganzen Inhalt zum aktuellen Projekt hinzu. </para>
+<para>Fügt ein Verzeichnis und seinen ganzen Inhalt zum aktuellen Projekt hinzu. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Projektordner neu einlesen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projektordner neu einlesen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Durchsucht das Projektverzeichnis nach neuen Dateien, die dort sein könnten. Das ermöglicht, z.B. Grafikdateien in Ihren Projektordner oder einen Unterordner zu kopieren und sie dann dem Projekt hinzuzufügen. </para>
+<para>Durchsucht das Projektverzeichnis nach neuen Dateien, die dort sein könnten. Das ermöglicht, z.B. Grafikdateien in Ihren Projektordner oder einen Unterordner zu kopieren und sie dann dem Projekt hinzuzufügen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycap
->F8</keycap
-> </shortcut
-> <guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Projekt hochladen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycap>F8</keycap> </shortcut> <guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projekt hochladen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Lädt die Dateien in Ihrem Projekt auf den Server hoch. Die Liste der verfügbaren Transportmethoden hängt von Ihre Version von &kde; ab und ob Sie weitere Ein-/Ausgabemodule (TDEIO slaves) heruntergeladen haben. </para>
+<para>Lädt die Dateien in Ihrem Projekt auf den Server hoch. Die Liste der verfügbaren Transportmethoden hängt von Ihre Version von &kde; ab und ob Sie weitere Ein-/Ausgabemodule (TDEIO slaves) heruntergeladen haben. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->F7</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Projekt</guimenu
-> <guimenuitem
->Projekt-Eigenschaften</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F7</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Projekt</guimenu> <guimenuitem>Projekt-Eigenschaften</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Einstellungen, wie &quantaplus; das Projekt verwaltet. Im Kapitel <link linkend="quanta-projects-3-2"
-> &quantaplus;-Projekte</link
-> finden Sie die Einzelheiten erklärt. </para>
+<para>Einstellungen, wie &quantaplus; das Projekt verwaltet. Im Kapitel <link linkend="quanta-projects-3-2"> &quantaplus;-Projekte</link> finden Sie die Einzelheiten erklärt. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="toolbars-menu-3-2">
-<title
->Das Menü <guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-></title>
+<title>Das Menü <guimenu>Werkzeugleisten</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guisubmenu
-> Werkzeugleisten laden</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu> Werkzeugleisten laden</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugleisten laden</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Globale Werkzeugleiste laden ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten laden</guisubmenu> <guimenuitem>Globale Werkzeugleiste laden ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Lädt eine global definierte Werkzeugleiste. Diese befinden sichstandardmäßig in <filename class="directory"
->$<envar
->TDEDIR</envar
->/share/apps/quanta/toolbars</filename
->. </para>
+<para>Lädt eine global definierte Werkzeugleiste. Diese befinden sichstandardmäßig in <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugleisten laden</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Lokale Werkzeugleiste laden ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten laden</guisubmenu> <guimenuitem>Lokale Werkzeugleiste laden ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Lädt eine lokal definierte Werkzeugleiste. Diese befinden sichstandardmäßig in <filename class="directory"
->$<envar
->HOME</envar
->/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename
->. </para>
+<para>Lädt eine lokal definierte Werkzeugleiste. Diese befinden sichstandardmäßig in <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugleisten laden</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Projektwerkzeugleiste laden </guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten laden</guisubmenu> <guimenuitem>Projektwerkzeugleiste laden </guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Lädt eine Projektwerkzeugleiste. Diese werden in <filename class="directory"
-><replaceable
->ProjektDir</replaceable
->/toolbars</filename
-> aufbewahrt und sind nur in diesem Menü, wenn Sie sie diesem Projekt zugewiesen haben. </para>
+<para>Lädt eine Projektwerkzeugleiste. Diese werden in <filename class="directory"><replaceable>ProjektDir</replaceable>/toolbars</filename> aufbewahrt und sind nur in diesem Menü, wenn Sie sie diesem Projekt zugewiesen haben. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -1752,57 +840,27 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugleisten speichern</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten speichern</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Ein Dialog, um Ihre Werkzeugleisten zu speichern. Erlaubt Ihnen, den Typ der Werkzeugleiste auszuwählen: Lokal oder Projekt. </para>
+<para>Ein Dialog, um Ihre Werkzeugleisten zu speichern. Erlaubt Ihnen, den Typ der Werkzeugleiste auszuwählen: Lokal oder Projekt. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugleisten speichern</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Als lokale Werkzeugleiste speichern ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten speichern</guisubmenu> <guimenuitem>Als lokale Werkzeugleiste speichern ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Als lokale Werkzeugleiste speichern unter <filename class="directory"
->$<envar
->HOME</envar
->/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename
-> </para>
+<para>Als lokale Werkzeugleiste speichern unter <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/quanta/toolbars</filename> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guisubmenu
->Werkzeugleisten speichern</guisubmenu
-> <guimenuitem
->Als Projektwerkzeugleiste speichern ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten speichern</guisubmenu> <guimenuitem>Als Projektwerkzeugleiste speichern ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Als Projektwerkzeugleiste speichern unter <filename class="directory"
-><replaceable
->ProjectDir</replaceable
->/toolbars</filename
-> </para>
+<para>Als Projektwerkzeugleiste speichern unter <filename class="directory"><replaceable>ProjectDir</replaceable>/toolbars</filename> </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -1811,117 +869,63 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guimenuitem
->Neue Benutzer-Werkzeugleiste ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem>Neue Benutzer-Werkzeugleiste ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Öffnet einen Dialog, um eine neue Werkzeugleiste hinzuzufügen. Das erstellt nur den Namen. Aktionen müssen mittels <menuchoice
-> <guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->Aktionen festlegen ...</guimenuitem
-> </menuchoice
->hinzugefügt werden. Werkzeugleisten werden über <menuchoice
-> <guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guimenuitem
-> Werkzeugleisten speichern</guimenuitem
-> </menuchoice
-> gespeichert oder Sie werden beim Beenden gefragt, ob Sie die Werkzeugleisten speichern wollen. </para>
+<para>Öffnet einen Dialog, um eine neue Werkzeugleiste hinzuzufügen. Das erstellt nur den Namen. Aktionen müssen mittels <menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Aktionen festlegen ...</guimenuitem> </menuchoice>hinzugefügt werden. Werkzeugleisten werden über <menuchoice> <guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem> Werkzeugleisten speichern</guimenuitem> </menuchoice> gespeichert oder Sie werden beim Beenden gefragt, ob Sie die Werkzeugleisten speichern wollen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guimenuitem
->Benutzer-Werkzeugleiste entfernen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem>Benutzer-Werkzeugleiste entfernen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Entfernt eine Werkzeugleiste aus dem Sichtbereich. Das löscht sie nicht von der Festplatte. Wenn Sie die Werkzeugleiste noch nicht gespeichert haben, werden Sie gefragt, ob Sie das tun möchten. </para>
+<para>Entfernt eine Werkzeugleiste aus dem Sichtbereich. Das löscht sie nicht von der Festplatte. Wenn Sie die Werkzeugleiste noch nicht gespeichert haben, werden Sie gefragt, ob Sie das tun möchten. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guimenuitem
->Benutzer-Werkzeugleiste umbenennen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem>Benutzer-Werkzeugleiste umbenennen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Ermöglicht das Umbenennen einer Werkzeugleiste. </para>
+<para>Ermöglicht das Umbenennen einer Werkzeugleiste. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guimenuitem
->Werkzeugleisten per E-Mail versenden ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem>Werkzeugleisten per E-Mail versenden ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Damit können Sie ihre eigenen Werkzeugleiste an jemanden schicken (vielleicht an das &quantaplus;-Team, damit die Werkzeugleiste in der nächsten Veröffentlichung vorhanden ist). Der Menüpunkt öffnet ein neue EMail-Nachricht mit der Werkzeugleiste als Anhang. </para>
+<para>Damit können Sie ihre eigenen Werkzeugleiste an jemanden schicken (vielleicht an das &quantaplus;-Team, damit die Werkzeugleiste in der nächsten Veröffentlichung vorhanden ist). Der Menüpunkt öffnet ein neue EMail-Nachricht mit der Werkzeugleiste als Anhang. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->.</guimenu
-> <guimenuitem
->.<!-- doppelter Eintrag --></guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>.</guimenu> <guimenuitem>.<!-- doppelter Eintrag --></guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
-><!-- doppelter Eintrag Ermöglicht das Hochladen der Werkzeugleiste auf den Hauptserver für Ressourcen. Siehe in <xref linkend="sharing-resources"/>. --> </para>
+ <para><!-- doppelter Eintrag Ermöglicht das Hochladen der Werkzeugleiste auf den Hauptserver für Ressourcen. Siehe in <xref linkend="sharing-resources"/>. --> </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guimenuitem
->Werkzeugleiste hochladen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem>Werkzeugleiste hochladen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Ermöglicht das Hochladen von Werkzeugleisten auf den Hauptserver, wo auch jeder andere darauf zugreifen kann. Siehe in <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
+<para>Ermöglicht das Hochladen von Werkzeugleisten auf den Hauptserver, wo auch jeder andere darauf zugreifen kann. Siehe in <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Werkzeugleisten</guimenu
-> <guimenuitem
->Werkzeugleiste herunterladen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Werkzeugleisten</guimenu> <guimenuitem>Werkzeugleiste herunterladen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Dies gestattet das Herunterladen von Werkzeugleisten aus dem Internet. Siehe in <xref linkend="download-resources"/>. </para>
+<para>Dies gestattet das Herunterladen von Werkzeugleisten aus dem Internet. Siehe in <xref linkend="download-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1930,243 +934,133 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
<sect1 id="DTD-menu-3-2">
<sect1info>
-<title
->Das <guimenu
->&DTD;</guimenu
-> Menü</title>
+<title>Das <guimenu>&DTD;</guimenu> Menü</title>
<authorgroup>
-<author
-><firstname
->Christopher</firstname
-> <surname
->Hornbaker</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
-></address>
+<author><firstname>Christopher</firstname> <surname>Hornbaker</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
-<title
->Das <guimenu
->&DTD;</guimenu
-> Menü</title>
+<title>Das <guimenu>&DTD;</guimenu> Menü</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->&DTD;</guimenu
-> <guimenuitem
->&DTD; ändern ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD; ändern ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Öffnet eine Dialogbox, die Ihnen erlaubt, die &DTD; des aktuellen Dokuments zu ändern </para>
+<para>Öffnet eine Dialogbox, die Ihnen erlaubt, die &DTD; des aktuellen Dokuments zu ändern </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->&DTD;</guimenu
-> <guimenuitem
->&DTD;-Einstellungen bearbeiten ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-Einstellungen bearbeiten ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Ermöglicht die Änderung der &descriptionrc;-Einstellungsdatei für eine &DTEP;. </para>
+ <para>Ermöglicht die Änderung der &descriptionrc;-Einstellungsdatei für eine &DTEP;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->&DTD;</guimenu
-> <guimenuitem
->Laden und Konvertieren einer &DTD; ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>Laden und Konvertieren einer &DTD; ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Laden einer &DTD;, die Sie oder irgend jemand anderer gemacht hat und konvertieren in das &quantaplus; eigene Beschreibungsformat. </para>
+<para>Laden einer &DTD;, die Sie oder irgend jemand anderer gemacht hat und konvertieren in das &quantaplus; eigene Beschreibungsformat. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->&DTD;</guimenu
-> <guimenuitem
->&DTD;-Entitäten laden...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-Entitäten laden...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Laden/auffrischen der Entitäten aus der &DTD;. Ist sinnvoll, wenn die Entitäten aus der &DTEP; aufgefrischt werden sollen, ohne die ganze &DTEP; zu erneuern. Falls diese global ist und eine Schreibberechtigung im globalen KDE-Ordner nicht vorhanden ist, scheitert das Laden. </para>
+<para>Laden/auffrischen der Entitäten aus der &DTD;. Ist sinnvoll, wenn die Entitäten aus der &DTEP; aufgefrischt werden sollen, ohne die ganze &DTEP; zu erneuern. Falls diese global ist und eine Schreibberechtigung im globalen KDE-Ordner nicht vorhanden ist, scheitert das Laden. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->&DTD;</guimenu
-> <guimenuitem
->&DTD;-Paket (&DTEP;) öffnen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-Paket (&DTEP;) öffnen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Damit laden Sie ihr eigenes &DTEP;. </para>
+<para>Damit laden Sie ihr eigenes &DTEP;. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->&DTD;</guimenu
-> <guimenuitem
->&DTD;-Paket (&DTEP;) per E-Mail versenden ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-Paket (&DTEP;) per E-Mail versenden ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Damit versenden Sie das &DTEP; mit &kmail; an jemand anderen. </para>
+<para>Damit versenden Sie das &DTEP; mit &kmail; an jemand anderen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->&DTD;</guimenu
-> <guimenuitem
->&DTD;-Paket (&DTEP;) hochladen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-Paket (&DTEP;) hochladen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Erlaubt das Hochladen von &DTEP;s. Siehe in <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
+ <para>Erlaubt das Hochladen von &DTEP;s. Siehe in <xref linkend="sharing-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->&DTD;</guimenu
-> <guimenuitem
->&DTD;-Paket (&DTEP;) herunterladen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>&DTD;</guimenu> <guimenuitem>&DTD;-Paket (&DTEP;) herunterladen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Ermöglicht das Herunterladen von &DTEP;s aus dem Internet. Siehe in <xref linkend="download-resources"/>. </para>
+<para>Ermöglicht das Herunterladen von &DTEP;s aus dem Internet. Siehe in <xref linkend="download-resources"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="tags-menu-3-2">
-<title
->Das Menü <guimenu
->Tags</guimenu
-></title>
-
-<para
->Dieses Menü enthält eine Liste der Tags, die in den aktuell geladenen Werkzeugleisten vorhanden sind. Wenn die Standard (&HTML;) Werkzeugleiste geladen ist, gibt es im <guimenu
->Tags</guimenu
-> Menü ein Untermenü <guisubmenu
->Standard </guisubmenu
->, das die Liste der Tags/Aktionen auf dieser Werkzeugleiste enthält. </para>
+<title>Das Menü <guimenu>Tags</guimenu></title>
+
+<para>Dieses Menü enthält eine Liste der Tags, die in den aktuell geladenen Werkzeugleisten vorhanden sind. Wenn die Standard (&HTML;) Werkzeugleiste geladen ist, gibt es im <guimenu>Tags</guimenu> Menü ein Untermenü <guisubmenu>Standard </guisubmenu>, das die Liste der Tags/Aktionen auf dieser Werkzeugleiste enthält. </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->E</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Tags</guimenu
-> <guimenuitem
->Aktuelles Tag bearbeiten ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>E</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Tags</guimenu> <guimenuitem>Aktuelles Tag bearbeiten ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Erlaubt den Zugriff auf des aktuellen Tag-Einstellungsdialog, wenn es einen gibt. Dieser Eintrag ist im Menü Tags immer vorhanden, gefolgt von &DTD;-spezifischen Untermenüs. </para>
+<para>Erlaubt den Zugriff auf des aktuellen Tag-Einstellungsdialog, wenn es einen gibt. Dieser Eintrag ist im Menü Tags immer vorhanden, gefolgt von &DTD;-spezifischen Untermenüs. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Tags</guimenu
-> <guimenuitem
->Tagbereich markieren</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Tags</guimenu> <guimenuitem>Tagbereich markieren</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Markiert den Bereich des aktuellen Tags. Dieser Bereich beginnt dort, wo der Mauszeiger steht. </para>
+<para>Markiert den Bereich des aktuellen Tags. Dieser Bereich beginnt dort, wo der Mauszeiger steht. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Tags</guimenu
-> <guimenuitem
->Intelligentes Tag-Einfügen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Tags</guimenu> <guimenuitem>Intelligentes Tag-Einfügen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Aktiviert bzw. deaktiviert das intelligente Einfügen von Tags. Derzeit funktioniert dies nur mit (X)HTML-DTDs. Intelligentes Einfügen bedeutet, dass &quantaplus; das Einfügen mittels Werkzeugleiste verweigert, wenn dieses Tag an diesem Ort den Regeln widerspricht. </para>
+ <para>Aktiviert bzw. deaktiviert das intelligente Einfügen von Tags. Derzeit funktioniert dies nur mit (X)HTML-DTDs. Intelligentes Einfügen bedeutet, dass &quantaplus; das Einfügen mittels Werkzeugleiste verweigert, wenn dieses Tag an diesem Ort den Regeln widerspricht. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="plugins-menu-3-2">
-<title
->Das Menü <guimenu
->Plugins</guimenu
-></title>
+<title>Das Menü <guimenu>Plugins</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Plugins</guimenu
-> <guimenuitem
-><replaceable
->Plugin</replaceable
-></guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Plugins</guimenu> <guimenuitem><replaceable>Plugin</replaceable></guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Im <menuchoice
-><guimenu
->Plugins</guimenu
-></menuchoice
-> Menü sind die verfügbaren Plugins unter den oben angeführten Menüpunkten aufgelistet. Anklicken aktiviert sie. Anklicken eines aktivierten Plugins deaktiviert es. </para>
+<para>Im <menuchoice><guimenu>Plugins</guimenu></menuchoice> Menü sind die verfügbaren Plugins unter den oben angeführten Menüpunkten aufgelistet. Anklicken aktiviert sie. Anklicken eines aktivierten Plugins deaktiviert es. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@@ -2174,381 +1068,194 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
<sect1 id="tools-menu-3-2">
-<title
->Das Menü <guimenu
->Extras</guimenu
-></title>
+<title>Das Menü <guimenu>Extras</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Extras</guimenu
-> <guisubmenu
->Hervorhebungen</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guisubmenu>Hervorhebungen</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Wählt den Syntaxhervorhebungsmodus für die aktuelle Datei. Die Liste von verfügbaren Hervorhebungsschemata hängt von der&kate;-Version ab. </para>
+<para>Wählt den Syntaxhervorhebungsmodus für die aktuelle Datei. Die Liste von verfügbaren Hervorhebungsschemata hängt von der&kate;-Version ab. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Extras</guimenu
-> <guisubmenu
->Zeilenende</guisubmenu
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guisubmenu>Zeilenende</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Wählt den Typ der Zeilenende-Kennung. Sehr nützlich, wenn Sie Leute kennen, die andere OS-Plattformen zum Entwickeln benutzen. Wählen Sie <guimenuitem
->Unix</guimenuitem
->, <guimenuitem
->Windows/DOS</guimenuitem
-> oder <guimenuitem
->Macintosh</guimenuitem
->. </para>
+<para>Wählt den Typ der Zeilenende-Kennung. Sehr nützlich, wenn Sie Leute kennen, die andere OS-Plattformen zum Entwickeln benutzen. Wählen Sie <guimenuitem>Unix</guimenuitem>, <guimenuitem>Windows/DOS</guimenuitem> oder <guimenuitem>Macintosh</guimenuitem>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->I</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Extras</guimenu
-> <guimenuitem
->Einrücken</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Einrücken</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Bewegt den aktuellen Textblock einen Tabulatorsprung nach rechts. </para>
+<para>Bewegt den aktuellen Textblock einen Tabulatorsprung nach rechts. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift; <keycap
->I</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Extras</guimenu
-> <guimenuitem
->Einrücken rückgängig</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift; <keycap>I</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Einrücken rückgängig</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Bewegt den aktuellen Textblock einen Tabulator nach links. </para>
+<para>Bewegt den aktuellen Textblock einen Tabulator nach links. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Extras</guimenu
-> <guimenuitem
->Einrückungen löschen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Einrückungen löschen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Enfernt alle Einrückungen. </para>
+<para>Enfernt alle Einrückungen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->D</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Extras</guimenu
-> <guimenuitem
->Kommentar</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Kommentar</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Kommentiert den ausgewählten Text. </para>
+<para>Kommentiert den ausgewählten Text. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->D</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Extras</guimenu
-> <guimenuitem
->Kommentar entfernen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>D</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Kommentar entfernen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Entfernt Kommentare vom ausgewählten Text. </para>
+<para>Entfernt Kommentare vom ausgewählten Text. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Extras</guimenu
-> <guimenuitem
->Zeilenumbruch für Dokument</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Zeilenumbruch für Dokument</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Bricht den Text bei einer vordefinierten Breite um. </para>
+<para>Bricht den Text bei einer vordefinierten Breite um. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Extras</guimenu
-> <guimenuitem
->Rechtschreibung ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Rechtschreibung ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Überprüft die Rechtschreibung in Ihrem Dokument. </para>
+<para>Überprüft die Rechtschreibung in Ihrem Dokument. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Extras</guimenu
-> <guimenuitem
->Dokumenteigenschaften</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>Dokumenteigenschaften</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Spezielle Eigenschaften eine aktuell geladenen Dokumentes bearbeiten, während der <guilabel
->&VPL; Editor</guilabel
-> genutzt wird. </para>
+<para>Spezielle Eigenschaften eine aktuell geladenen Dokumentes bearbeiten, während der <guilabel>&VPL; Editor</guilabel> genutzt wird. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Extras</guimenu
-> <guimenuitem
-> Groß-/Kleinschreibung der Tags umwandeln ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem> Groß-/Kleinschreibung der Tags umwandeln ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Schaltet bei allen Tags und/oder Attributen zwischen Groß- und Kleinschreibung um. </para>
+<para>Schaltet bei allen Tags und/oder Attributen zwischen Groß- und Kleinschreibung um. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Alt;&Ctrl;<keycap
->T</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Extras</guimenu
-> <guimenuitem
->HTML Tidy Syntax Prüfung</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Alt;&Ctrl;<keycap>T</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Extras</guimenu> <guimenuitem>HTML Tidy Syntax Prüfung</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Überprüft die Syntax des aktuellen Dokuments anhand der ausgewählten &DTD; mittels der externen Anwendung <filename
->tidy</filename
->. </para>
+<para>Überprüft die Syntax des aktuellen Dokuments anhand der ausgewählten &DTD; mittels der externen Anwendung <filename>tidy</filename>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="window-menu-3-2">
- <title
->Das Menü <guimenu
->Fenster</guimenu
-></title>
+ <title>Das Menü <guimenu>Fenster</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Fenster</guimenu
-> <guimenuitem
->Schließen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fenster</guimenu> <guimenuitem>Schließen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Schließt das aktuelle Unterfenster (Dokument, Plugin, Vorschau oder Dokumentation). </para>
+ <para>Schließt das aktuelle Unterfenster (Dokument, Plugin, Vorschau oder Dokumentation). </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Fenster</guimenu
-> <guimenuitem
->Alle schließen</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Fenster</guimenu> <guimenuitem>Alle schließen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Schließt alle offenen Unterfenster. </para>
+ <para>Schließt alle offenen Unterfenster. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Fenster</guimenu
-> <guimenuitem
->MDI-Modus</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Fenster</guimenu> <guimenuitem>MDI-Modus</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Sofortige Umschaltung zwischen den verschiedenen Arten der Benutzeroberfläche. Durch einige Einschränkungen in den KDE-Bibliotheken kann die Umschaltung manchmal Zeit brauchen oder unschöne Grafik verursachen. Empfohlen wird der <guilabel
->Karteikartenmodus</guilabel
->, der auch die Standardeinstellung ist, oder der <guilabel
->Unterfenster-Modus</guilabel
->, der der Darstellung in &quantaplus; 3.2 und früher entspricht. </para>
+ <para>Sofortige Umschaltung zwischen den verschiedenen Arten der Benutzeroberfläche. Durch einige Einschränkungen in den KDE-Bibliotheken kann die Umschaltung manchmal Zeit brauchen oder unschöne Grafik verursachen. Empfohlen wird der <guilabel>Karteikartenmodus</guilabel>, der auch die Standardeinstellung ist, oder der <guilabel>Unterfenster-Modus</guilabel>, der der Darstellung in &quantaplus; 3.2 und früher entspricht. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
- <para
->Zusätzlich enthält dieses Menü für jedes offene Unterfenster einen Eintrag. Mit Auswahl eines Eintrages wird das entsprechende Unterfenster aktiviert.</para>
+ <para>Zusätzlich enthält dieses Menü für jedes offene Unterfenster einen Eintrag. Mit Auswahl eines Eintrages wird das entsprechende Unterfenster aktiviert.</para>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu-3-2">
-<title
->Das Menü <guimenu
->Einstellungen</guimenu
-></title>
+<title>Das Menü <guimenu>Einstellungen</guimenu></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->Werkzeugleisten</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Werkzeugleisten</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Anzeigen oder ausblenden der nicht benutzerdefinierten Werkzeugleisten. </para>
+ <para>Anzeigen oder ausblenden der nicht benutzerdefinierten Werkzeugleisten. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guisubmenu
->DTD-Werkzeugleiste anzeigen/ausblenden</guisubmenu
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guisubmenu>DTD-Werkzeugleiste anzeigen/ausblenden</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Schaltet die Anzeige der DTD spezifischen Werkzeugleiste ein bzw. aus. </para>
+ <para>Schaltet die Anzeige der DTD spezifischen Werkzeugleiste ein bzw. aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guisubmenu
->Statusleiste anzeigen/ausblenden</guisubmenu
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guisubmenu>Statusleiste anzeigen/ausblenden</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Schaltet die Anzeige der Statusleiste am unteren Rand des &quantaplus; Hauptfensters an bzw. aus. </para>
+ <para>Schaltet die Anzeige der Statusleiste am unteren Rand des &quantaplus; Hauptfensters an bzw. aus. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->Quanta einrichten ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Quanta einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Das <link linkend="configure-quanta"
->Verhalten</link
-> von &quantaplus; einrichten. </para>
+<para>Das <link linkend="configure-quanta">Verhalten</link> von &quantaplus; einrichten. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->Vorschau einrichten ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Vorschau einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Das Verhalten der eingebauten Vorschau einrichten. <important
-><para
->Die Änderungen in diesem Dialog beeinflußen jede Anwendung, die das TDEHTML-Part benutzen, einschließlich des &konqueror;-Webbrowsers.</para
-></important
->
+ <para>Das Verhalten der eingebauten Vorschau einrichten. <important><para>Die Änderungen in diesem Dialog beeinflußen jede Anwendung, die das TDEHTML-Part benutzen, einschließlich des &konqueror;-Webbrowsers.</para></important>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -2556,76 +1263,46 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->Aktionen festlegen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Aktionen festlegen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Hier können Aktionen für die Verwendung in Werkzeugleisten gestaltet werden. Siehe in <xref linkend="user-actions"/>. </para>
+<para>Hier können Aktionen für die Verwendung in Werkzeugleisten gestaltet werden. Siehe in <xref linkend="user-actions"/>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-><guimenuitem
->Einstellungen für Plugins ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu><guimenuitem>Einstellungen für Plugins ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Hier können Einstellungen zu einzelnen Plugins getroffen werden. </para>
+ <para>Hier können Einstellungen zu einzelnen Plugins getroffen werden. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
- <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->Editor einrichten ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+ <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Editor einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
- <para
->Richtet das Verhalten des Editorfensters ein. In der Dokumentation von &kate; findet man Einzelheiten. </para>
+ <para>Richtet das Verhalten des Editorfensters ein. In der Dokumentation von &kate; findet man Einzelheiten. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Ein Dialog erscheint, in dem Sie Einträge aus den Werkzeugleisten löschen oder welche hinzufügen und die Reihenfolgen verändern können. </para>
+<para>Ein Dialog erscheint, in dem Sie Einträge aus den Werkzeugleisten löschen oder welche hinzufügen und die Reihenfolgen verändern können. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->Kurzbefehle festlegen ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Kurzbefehle festlegen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Erlaubt Ihnen, die vielen Kurzbefehle für den Editor in &quantaplus; festzulegen. </para>
+<para>Erlaubt Ihnen, die vielen Kurzbefehle für den Editor in &quantaplus; festzulegen. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -2633,56 +1310,31 @@ Close all open files. Prompts you to save if any files have been modified.
</sect1>
<sect1 id="help-menu-3-2">
-<title
->Das Menü <guimenu
->Hilfe</guimenu
-></title>
+<title>Das Menü <guimenu>Hilfe</guimenu></title>
-<para
->&quantaplus; enthält das übliche &kde; <guimenu
->Hilfe</guimenu
->-Menü mit diesen Ergänzungen: </para>
+<para>&quantaplus; enthält das übliche &kde; <guimenu>Hilfe</guimenu>-Menü mit diesen Ergänzungen: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->H</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Hilfe</guimenu
-> <guimenuitem
->Kontexthilfe ...</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Hilfe</guimenu> <guimenuitem>Kontexthilfe ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->Das sollte eine Hilfe entsprechend dem Umfeld des Mauszeigers erzeugen, ist aber noch nicht implementiert. </para>
+<para>Das sollte eine Hilfe entsprechend dem Umfeld des Mauszeigers erzeugen, ist aber noch nicht implementiert. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
-<menuchoice
-><guimenu
->Hilfe</guimenu
-> <guimenuitem
->Spenden für Quanta</guimenuitem
-> </menuchoice>
+<menuchoice><guimenu>Hilfe</guimenu> <guimenuitem>Spenden für Quanta</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
-<para
->&quantaplus; ist ein qualitativ hochwertiges Produkt, dass frei verfügbar und frei lizensiert ist, aber wie bei jedem Open Source Projekt können die Entwickler immer Hilfe gebrauchen. Wenn sie die &quantaplus;-Entwicklung in finanzieller Form unterstützen wollen, finden sie hier den Weg. </para>
+<para>&quantaplus; ist ein qualitativ hochwertiges Produkt, dass frei verfügbar und frei lizensiert ist, aber wie bei jedem Open Source Projekt können die Entwickler immer Hilfe gebrauchen. Wenn sie die &quantaplus;-Entwicklung in finanzieller Form unterstützen wollen, finden sie hier den Weg. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Das Standard-&kde;-Hilfemenü enthält folgende Einträge: </para>
+<para>Das Standard-&kde;-Hilfemenü enthält folgende Einträge: </para>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>