diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-de/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po | 122 |
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-de/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po new file mode 100644 index 00000000000..480772fdb38 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-de/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# translation of libkickermenu_tom.po to German +# Thomas Diehl <[email protected]>, 2004. +# Thomas Reitelbach <[email protected]>, 2005, 2006. +# Stephan Johach <[email protected]>, 2006. +# Übersetzung von libkickermenu_tom.po ins Deutsche +# Copyright (C) +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-14 19:51+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Reitelbach <[email protected]>\n" +"Language-Team: German <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: tom.cc:98 tom.cc:149 +msgid "Run:" +msgstr "Ausführen:" + +#: tom.cc:180 +msgid "Task-Oriented Menu" +msgstr "Programmorientiertes Menü" + +#: tom.cc:212 +msgid "Configure This Menu" +msgstr "Dieses Menü einrichten" + +#: tom.cc:219 +msgid "Clear History" +msgstr "Verlaufsspeicher löschen" + +#: tom.cc:227 +msgid "No Entries" +msgstr "Keine Einträge" + +#: tom.cc:261 +msgid "Unknown" +msgstr "Unbekannt" + +#: tom.cc:324 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: tom.cc:388 +msgid "%1 Menu Editor" +msgstr "%1 Menü-Editor" + +#: tom.cc:390 +msgid "Add This Task to Panel" +msgstr "Dieses Programm zur Kontrollleiste hinzufügen" + +#: tom.cc:391 +msgid "Modify This Task..." +msgstr "Dieses Programm ändern ..." + +#: tom.cc:392 +msgid "Remove This Task..." +msgstr "Dieses Programm entfernen ..." + +#: tom.cc:393 +msgid "Insert New Task..." +msgstr "Neues Programm einfügen ..." + +#: tom.cc:439 +msgid "Tasks" +msgstr "Aufgaben" + +#: tom.cc:462 +msgid "More Applications" +msgstr "Weitere Programme" + +#: tom.cc:473 +msgid "Destinations" +msgstr "Zielpositionen" + +#: tom.cc:489 tom.cc:515 +msgid "Run Command..." +msgstr "Befehl ausführen ..." + +#: tom.cc:493 +msgid "Recently Used Items" +msgstr "Zuletzt benutzte Elemente" + +#: tom.cc:499 +msgid "Recent Documents" +msgstr "Zuletzt geöffnete Dokumente" + +#: tom.cc:506 +msgid "Recent Applications" +msgstr "Zuletzt benutzte Programme" + +#: tom.cc:510 +msgid "Special Items" +msgstr "Sonderelemente" + +#: tom.cc:567 +#, c-format +msgid "Logout %1" +msgstr "%1 abmelden" + +#: tom.cc:592 +msgid "The \"%2\" Task" +msgstr "Das Programm \"%2\"" + +#: tom.cc:613 +msgid "" +"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> task?" +"<p><em>Tip: You can restore the task after it has been removed by selecting the " +""Modify These Tasks" entry</em></qt>" +msgstr "" +"<qt>Sind Sie sicher, dass Sie das Programm <strong>%1</strong> " +"entfernen möchten? " +"<p><em>Hinweis: Sie können es nachträglich wieder einfügen, wenn Sie " +""Diese Programme ändern" auswählen.</em></qt>" + +#: tom.cc:615 +msgid "Remove Task?" +msgstr "Programm entfernen?" |