summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2018-12-15 19:30:09 +0000
committerSlávek Banko <[email protected]>2018-12-15 20:34:35 +0100
commit5e205903dff324466e1a2ad6b647667a496b759a (patch)
tree413cf9f89d5c734cc2d14a70e2838c975b8eebed /tde-i18n-eo
parent84a1f952cc29812be4e9177415b298e1f737c195 (diff)
downloadtde-i18n-5e205903dff324466e1a2ad6b647667a496b759a.tar.gz
tde-i18n-5e205903dff324466e1a2ad6b647667a496b759a.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eo')
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdeadmin/kcron.po75
1 files changed, 59 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-eo/messages/tdeadmin/kcron.po
index 843f0816e8b..28e1b0c8cb5 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdeadmin/kcron.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdeadmin/kcron.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcron\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-13 23:54+0100\n"
"Last-Translator: Heiko Evermann <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Wolfram Diestel,Steffen Pietsch"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -202,6 +202,34 @@ msgstr "Sab"
msgid "Sun"
msgstr "Dim"
+#: ctdow.cpp:87
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:87
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:88
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:88
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:89
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:89
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: ctdow.cpp:90
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
#: ctmonth.cpp:32
msgid "every month "
msgstr "ĉiumonate"
@@ -262,7 +290,8 @@ msgstr "%H:%M"
#: cttask.cpp:239
msgid ""
-"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n"
+"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source "
+"code\n"
"DAYS_OF_MONTH of MONTHS"
msgstr ""
@@ -317,8 +346,8 @@ msgstr ""
#: ktapp.cpp:96
msgid ""
"You can use this application to schedule programs to run in the background.\n"
-"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New from "
-"the menu."
+"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New "
+"from the menu."
msgstr ""
"Vi povas uzi tiun aplikaĵon por lanĉi programojn fone je certaj tempoj.\n"
"Por tuj plani taskon, klaku sur la taskujon kaj elektu Redaktu/Nova en la "
@@ -336,6 +365,10 @@ msgstr "&Nova..."
msgid "M&odify..."
msgstr "Ŝ&anĝu..."
+#: ktapp.cpp:134
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74
msgid "&Enabled"
msgstr "&Enŝaltita"
@@ -344,6 +377,14 @@ msgstr "&Enŝaltita"
msgid "&Run Now"
msgstr "&Lanĉu nun"
+#: ktapp.cpp:139
+msgid "Show &Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ktapp.cpp:140
+msgid "Show &Statusbar"
+msgstr ""
+
#: ktapp.cpp:146 ktapp.cpp:257 ktapp.cpp:268 ktapp.cpp:288 ktapp.cpp:295
#: ktapp.cpp:302 ktapp.cpp:309 ktapp.cpp:316 ktapp.cpp:323 ktapp.cpp:341
#: ktapp.cpp:348 ktapp.cpp:361 ktapp.cpp:374
@@ -566,10 +607,8 @@ msgid "Minutes"
msgstr "Minutoj"
#: kttask.cpp:523
-msgid ""
-"Please enter the following to schedule the task:\n"
-msgstr ""
-"Bonvolu tajpi la sekvan por plani taskon:\n"
+msgid "Please enter the following to schedule the task:\n"
+msgstr "Bonvolu tajpi la sekvan por plani taskon:\n"
#: kttask.cpp:529
msgid "the program to run"
@@ -603,6 +642,10 @@ msgstr "La indikita programo ne estas lanĉebla dosiero. Bonvolu retajpi."
msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab."
msgstr "Nur lokaj aŭ kroĉitaj dosieroj estas lanĉeblaj de \"crontab\"."
+#: kttask.cpp:738 kttask.cpp:776 kttask.cpp:814 kttask.cpp:852 kttask.cpp:890
+msgid "Clear All"
+msgstr ""
+
#: ktvariable.cpp:37
msgid "&Variable:"
msgstr "&Variablo:"
@@ -639,29 +682,29 @@ msgstr "Bonvolu retajpi la variablonomon."
msgid "Please enter the variable value."
msgstr "Bonvolu entajpi la variablonomon."
-#: ktview.cpp:104
+#: ktview.cpp:99
msgid "Users/Tasks/Variables"
msgstr "Uzantoj/Taskoj/Variabloj"
-#: ktview.cpp:106
+#: ktview.cpp:101
msgid "Tasks/Variables"
msgstr "Taskoj/Variabloj"
-#: ktview.cpp:108
+#: ktview.cpp:103
msgid "Value"
msgstr "Valoro"
-#: ktview.cpp:109
+#: ktview.cpp:104
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
-#: ktview.cpp:275
+#: ktview.cpp:270
msgid ""
"_: user on host\n"
"%1 <%2> on %3"
msgstr "%1 <%2> ĉe %3"
-#: ktview.cpp:283
+#: ktview.cpp:278
msgid "Scheduled Tasks"
msgstr "Planitaj taskoj"