diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmprintmgr.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmprintmgr.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmprintmgr.po | 77 |
1 files changed, 0 insertions, 77 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmprintmgr.po deleted file mode 100644 index 8cbcb584fce..00000000000 --- a/tde-i18n-es/messages/kdebase/kcmprintmgr.po +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ -# translation of kcmprintmgr.po to Español -# Translation to spanish. -# Copyright (C) 2000-2002. -# Pablo de Vicente <[email protected]>, 2000-2002. -# Jaime Robles <[email protected]>, 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-24 17:55+0200\n" -"Last-Translator: Jaime Robles <[email protected]>\n" -"Language-Team: Español <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Jaime Robles,Pablo de Vicente" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" - -#: kcmprintmgr.cpp:38 -msgid "" -"Print management as normal user\n" -"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n" -"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n" -"administrator privileges." -msgstr "" -"Administración de impresión como usuario normal\n" -"Algunas operaciones de administración de impresión puede que necesiten de " -"privilegios de administrador. Utilice el botón de\n" -"\"Modo administrador\" debajo pata iniciar la herramienta de administración de\n" -"impresión con privilegios de administrador." - -#: kcmprintmgr.cpp:51 -msgid "kcmprintmgr" -msgstr "kcmprintmgr" - -#: kcmprintmgr.cpp:51 -msgid "KDE Printing Management" -msgstr "Administración de impresión con KDE" - -#: kcmprintmgr.cpp:53 -msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" -msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" - -#: kcmprintmgr.cpp:60 -msgid "" -"<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the " -"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although " -"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, " -"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, " -"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks " -"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)" -"<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on " -"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE " -"Printing Team recommends a CUPS based printing system." -msgstr "" -"<h1>Impresoras</h1>El administrador de impresión de KDE es parte de KDEPrint " -"que es el interfaz al subsistema de impresión real de su sistema operativo. " -"(SO). Aunque añade funcionalidades adicionales propias, KDEPrint depende del " -"subsistema para su funcionamiento. Las tareas de encolado y filtrado de tareas " -"especialmente, son realizadas por su subsistema de impresión o por tareas " -"administrativas (añadir o modificar impresoras, configurar derechos de acceso, " -"etc.)" -"<br/>Las propiedades de impresión de KDEPrint dependen fuertemente del " -"subsistema de impresión elegido. Para el mejor soporte en impresión moderna, el " -"equipo de impresión de KDE recomienda un sistema de impresión basado en CUPS." |