summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es_AR
diff options
context:
space:
mode:
authorAlejo Fernández <[email protected]>2024-06-24 14:41:54 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2024-06-24 19:10:37 +0000
commit74339bec99b9592d9223701bbaa4ab85569b0180 (patch)
treeffd1528afdb018aa12f879df91d3e841bdf9a028 /tde-i18n-es_AR
parent33d91c0020768a17ec87c1ade6d4cc24e2d18ec4 (diff)
downloadtde-i18n-74339bec99b9592d9223701bbaa4ab85569b0180.tar.gz
tde-i18n-74339bec99b9592d9223701bbaa4ab85569b0180.zip
Translated using Weblate (Spanish (Argentina))
Currently translated at 50.0% (2 of 4 strings) Translation: tdebase/tdeio_tar Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/tdeio_tar/es_AR/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es_AR')
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_tar.po24
1 files changed, 17 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_tar.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_tar.po
index 9993f77bea9..22334046154 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_tar.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdeio_tar.po
@@ -1,42 +1,52 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2024.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdebase/tdeio_tar/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tar.cpp:227 tar.cpp:320 tar.cpp:394
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"Could not open the file, probably due to an unsupported file format.\n"
"%1"
msgstr ""
+"No pude abrir el archivo, probablemente debido a que se usa un formato de "
+"archivo no soportado.\n"
+"%1"
#: tar.cpp:471
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid ""
"The archive file could not be opened, perhaps because the format is "
"unsupported.\n"
"%1"
msgstr ""
+"No se pudo abrir el archivo, probablemente porque el formato no está "
+"soportado.\n"
+"%1"