summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2012-03-23 20:29:21 -0500
committerDarrell Anderson <[email protected]>2012-03-23 20:29:21 -0500
commite1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch)
treed91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
parent0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff)
downloadtde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz
tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmouth.po')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmouth.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index f9d8fde9a89..ce2d92c1c9c 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -60,8 +60,8 @@ msgid "Creating Word List"
msgstr "Sõnade nimekirja loomine"
#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291
-msgid "Parsing the KDE documentation..."
-msgstr "KDE dokumentatsiooni parsimine..."
+msgid "Parsing the TDE documentation..."
+msgstr "TDE dokumentatsiooni parsimine..."
#: wordcompletion/wordlist.cpp:238
msgid "Merging dictionaries..."
@@ -151,8 +151,8 @@ msgid ""
msgstr "Tühi nimekiri"
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250
-msgid "KDE Documentation"
-msgstr "KDE dokumentatsioon"
+msgid "TDE Documentation"
+msgstr "TDE dokumentatsioon"
#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224
#: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15
@@ -184,8 +184,8 @@ msgid "KTTSD Speech Service"
msgstr "KTTSD kõneteenus"
#: optionsdialog.cpp:143
-msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
-msgstr "KDE tekstist kõneks deemoni seadistamine"
+msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
+msgstr "TDE tekstist kõneks deemoni seadistamine"
#: kmouth.cpp:98
msgid "&Open as History..."
@@ -547,13 +547,13 @@ msgstr "KTTSD kõneteen&use kasutamine, kui võimalik"
#, no-c-format
msgid ""
"This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to "
-"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE "
-"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech "
+"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE "
+"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech "
"synthesis and is currently developed in CVS."
msgstr ""
"See märkekast määrab, kas KMouth üritab enne kõnesüntesaatori otsest "
-"väljakutsumist kasutada KTTSD kõneteenust või mitte. KTTSD kõneteenus on KDE "
-"deemon, mis pakub KDE rakendustele standardliidese kõnesünteesiks ja mida "
+"väljakutsumist kasutada KTTSD kõneteenust või mitte. KTTSD kõneteenus on TDE "
+"deemon, mis pakub TDE rakendustele standardliidese kõnesünteesiks ja mida "
"praegu veel arendatakse ainult CVS-versioonis."
#. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 16
@@ -733,18 +733,18 @@ msgstr ""
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82
#: rc.cpp:262
#, no-c-format
-msgid "From &KDE documentation"
-msgstr "&KDE dokumentatsioonist"
+msgid "From &TDE documentation"
+msgstr "&TDE dokumentatsioonist"
#. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88
#: rc.cpp:265
#, no-c-format
msgid ""
-"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE "
+"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE "
"documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply "
"counting the occurrences of each word."
msgstr ""
-"Selle sisselülitamisel luuakse uus sõnaraamat KDE dokumentatsiooni parsides. "
+"Selle sisselülitamisel luuakse uus sõnaraamat TDE dokumentatsiooni parsides. "
"Konkreetsete sõnade esinemissagedus tuvastatakse lihtsalt nende tekstis "
"esinemise kordi kokku lugedes."
@@ -786,10 +786,10 @@ msgstr ""
#: rc.cpp:283
#, no-c-format
msgid ""
-"If you select this check box the words from the KDE documentation are "
+"If you select this check box the words from the TDE documentation are "
"spell-checked before they are inserted into the new dictionary."
msgstr ""
-"Selle sisselülitamisel kontrollitakse KDE dokumentatsiooni sõnade õigekirja "
+"Selle sisselülitamisel kontrollitakse TDE dokumentatsiooni sõnade õigekirja "
"enne nende lisamist uude sõnaraamatusse."
#. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 40