summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kdcop.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fa/messages/kdebase/kdcop.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdebase/kdcop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdebase/kdcop.po173
1 files changed, 0 insertions, 173 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kdcop.po b/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kdcop.po
deleted file mode 100644
index 72dad0f5c1b..00000000000
--- a/tde-i18n-fa/messages/kdebase/kdcop.po
+++ /dev/null
@@ -1,173 +0,0 @@
-# translation of kdcop.po to Persian
-# Nazanin Kazemi <[email protected]>, 2006, 2007.
-# Tahereh Dadkhahfar <[email protected]>, 2006.
-# MaryamSadat Razavi <[email protected]>, 2006.
-# Nasim Daniarzadeh <[email protected]>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdcop\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-15 02:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-03 09:37+0330\n"
-"Last-Translator: Nazanin Kazemi <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Persian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#. i18n: file kdcopui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Extra"
-msgstr "&اضافی‌"
-
-#. i18n: file kdcopview.ui line 33
-#: rc.cpp:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Search:"
-msgstr "&جستجو:‌"
-
-#. i18n: file kdcopview.ui line 78
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "none"
-msgstr "هیچ‌کدام"
-
-#. i18n: file kdcopview.ui line 108
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Returned data type:"
-msgstr "نوع دادۀ بازگشتی:"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "نازنین کاظمی"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: kdcop.cpp:20
-msgid "KDCOP"
-msgstr ""
-
-#: kdcop.cpp:21
-msgid "A graphical DCOP browser/client"
-msgstr "یک مرورگر/کارخواه نگاره‌ای DCOP"
-
-#: kdcopwindow.cpp:226
-msgid "%1 (default)"
-msgstr "%1)پیش‌فرض("
-
-#: kdcopwindow.cpp:288
-msgid "Welcome to the KDE DCOP browser"
-msgstr "به مرورگر KDE DCOP خوش آمدید"
-
-#: kdcopwindow.cpp:293
-msgid "Application"
-msgstr "کاربرد"
-
-#: kdcopwindow.cpp:325
-msgid "&Execute"
-msgstr "&اجرا‌"
-
-#: kdcopwindow.cpp:335
-msgid "Execute the selected DCOP call."
-msgstr "اجرای فراخوانی DCOP برگزیده."
-
-#: kdcopwindow.cpp:337
-msgid "Language Mode"
-msgstr "حالت زبان"
-
-#: kdcopwindow.cpp:345
-msgid "Set the current language export."
-msgstr "تنظیم صادرات زبان جاری‌."
-
-#: kdcopwindow.cpp:364
-msgid "DCOP Browser"
-msgstr "مرورگر DCOP"
-
-#: kdcopwindow.cpp:411
-msgid "No parameters found."
-msgstr "هیچ پارامتری یافت نشد."
-
-#: kdcopwindow.cpp:411
-msgid "DCOP Browser Error"
-msgstr "خطای مرورگر DCOP"
-
-#: kdcopwindow.cpp:427
-#, c-format
-msgid "Call Function %1"
-msgstr "فراخوانی تابع %1"
-
-#: kdcopwindow.cpp:431
-msgid "Name"
-msgstr "نام"
-
-#: kdcopwindow.cpp:432
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
-
-#: kdcopwindow.cpp:433
-msgid "Value"
-msgstr "مقدار"
-
-#: kdcopwindow.cpp:640
-msgid "X"
-msgstr ""
-
-#: kdcopwindow.cpp:641
-msgid "Y"
-msgstr ""
-
-#: kdcopwindow.cpp:671 kdcopwindow.cpp:798
-#, c-format
-msgid "Cannot handle datatype %1"
-msgstr "نوع دادۀ %1 را نمی‌توان گرداند"
-
-#: kdcopwindow.cpp:833
-msgid "DCOP call failed"
-msgstr "خرابی در فراخوانی DCOP"
-
-#: kdcopwindow.cpp:835
-#, c-format
-msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1"
-msgstr "<p>خرابی در فراخوانی DCOP.</p>%1"
-
-#: kdcopwindow.cpp:846
-msgid ""
-"<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call "
-"failed.</p>"
-msgstr ""
-"<p>کاربرد هنوز توسط DCOP ثبت شده است، دلیل خرابی این فراخوانی را نمی‌دانم.</p>"
-
-#: kdcopwindow.cpp:858
-msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>"
-msgstr "<p>به نظر می‌رسد کاربرد توسط DCOP ثبت نشده است. </p>"
-
-#: kdcopwindow.cpp:874
-msgid "DCOP call %1 executed"
-msgstr "فراخوانی %1 DCOP اجرا شد"
-
-#: kdcopwindow.cpp:883
-msgid "<strong>%1</strong>"
-msgstr ""
-
-#: kdcopwindow.cpp:890
-#, c-format
-msgid "Unknown type %1."
-msgstr "نوع ناشناختۀ %1."
-
-#: kdcopwindow.cpp:896
-msgid "No returned values"
-msgstr "مقداری بازگردانده نشد"
-
-#: kdcopwindow.cpp:1101
-#, c-format
-msgid "Do not know how to demarshal %1"
-msgstr "ندانستن چگونگی نامنظم کردن %1"