summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/kdegraphics/kfaxview.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-fa/messages/kdegraphics/kfaxview.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/kdegraphics/kfaxview.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/kdegraphics/kfaxview.po120
1 files changed, 0 insertions, 120 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/kdegraphics/kfaxview.po b/tde-i18n-fa/messages/kdegraphics/kfaxview.po
deleted file mode 100644
index 95e10032dd2..00000000000
--- a/tde-i18n-fa/messages/kdegraphics/kfaxview.po
+++ /dev/null
@@ -1,120 +0,0 @@
-# translation of kfaxview.po to Persian
-# Nasim Daniarzadeh <[email protected]>, 2006.
-# MaryamSadat Razavi <[email protected]>, 2006.
-# Tahereh Dadkhahfar <[email protected]>, 2006.
-# Nazanin Kazemi <[email protected]>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfaxview\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-14 13:56+0330\n"
-"Last-Translator: Nazanin Kazemi <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Persian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "نسیم دانیارزاده"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: faxmultipage.cpp:61 main.cpp:53
-msgid "KFaxView"
-msgstr ""
-
-#: faxmultipage.cpp:62
-msgid "KViewshell Fax Plugin."
-msgstr "وصلۀ دورنگار KViewshell."
-
-#: faxmultipage.cpp:65
-msgid "This program previews fax (g3) files."
-msgstr "این برنامه، پرونده‌های دورنگار )g3( را پیش‌نمایش می‌کند."
-
-#: faxmultipage.cpp:68
-msgid "Current Maintainer."
-msgstr "نگه‌دارندۀ جاری."
-
-#: faxmultipage.cpp:80
-msgid "*.g3|Fax (g3) file (*.g3)"
-msgstr "*.g3|پروندۀ دورنگار (g3) (*.g3)"
-
-#: faxrenderer.cpp:139
-msgid ""
-"<qt><strong>File error.</strong> The specified file '%1' does not exist.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><strong>خطای پرونده.</strong> پروندۀ مشخص‌شدۀ »%1« موجود نمی‌باشد.</qt>"
-
-#: faxrenderer.cpp:140 faxrenderer.cpp:161 faxrenderer.cpp:166
-msgid "File Error"
-msgstr "خطای پرونده"
-
-#: faxrenderer.cpp:160 faxrenderer.cpp:164
-msgid ""
-"<qt><strong>File error.</strong> The specified file '%1' could not be "
-"loaded.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><strong>خطای پرونده.</strong> خطای مشخص‌شدۀ »%1« را نمی‌توان بار کرد.</qt>"
-
-#: main.cpp:20
-msgid ""
-"Check if the file is loaded in another KFaxView instance.\n"
-"If it is, bring up the other KFaxView. Otherwise, load the file."
-msgstr ""
-"اگر پرونده در نمونۀ دیگر KFaxView بار می‌شود، علامت بزنید.\n"
-"اگر چنین است، KFaxView دیگری را فرا بخوانید. در غیر این صورت، پرونده را بار "
-"کنید."
-
-#: main.cpp:22
-msgid "Navigate to this page"
-msgstr "ناوش در این صفحه"
-
-#: main.cpp:25 main.cpp:27 main.cpp:28 main.cpp:30 main.cpp:32 main.cpp:34
-#: main.cpp:36 main.cpp:38 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42
-msgid "(obsolete)"
-msgstr ")منسوخ("
-
-#: main.cpp:43
-msgid "Files to load"
-msgstr "پرونده‌ها برای بار کردن"
-
-#: main.cpp:48
-msgid "A previewer for Fax files."
-msgstr "یک پیش‌نمایش‌دهنده برای پرونده‌های دورنگار."
-
-#: main.cpp:56
-msgid "Fax-G3 plugin for the KViewShell document viewer framework."
-msgstr "وصلۀ Fax-G3 برای چارچوب مشاهده‌گر سند KViewShell."
-
-#: main.cpp:59
-msgid "KViewShell plugin"
-msgstr "وصلۀ KViewShell"
-
-#: main.cpp:64
-msgid "KViewShell maintainer"
-msgstr "نگه‌دارندۀ KViewShell"
-
-#: main.cpp:68
-msgid "Fax file loading"
-msgstr "بارگذاری پروندۀ دورنگار"
-
-#: main.cpp:100
-msgid "The URL %1 is not well-formed."
-msgstr "نشانی وب %1 خوش‌ترکیب نیست."
-
-#: main.cpp:106
-msgid ""
-"The URL %1 does not point to a local file. You can only specify local files if "
-"you are using the '--unique' option."
-msgstr ""
-"نشانی وب %1 به یک پروندۀ محلی اشاره نمی‌کند. اگر از یک گزینۀ »unique--« استفاده "
-"می‌کنید، می‌توانید فقط پرونده‌های محلی را مشخص کنید."