summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdeedu/kstars/config.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2014-01-21 22:06:48 -0600
commit0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch)
treed2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-fr/docs/tdeedu/kstars/config.docbook
parenta1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff)
downloadtde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz
tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/tdeedu/kstars/config.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/tdeedu/kstars/config.docbook496
1 files changed, 80 insertions, 416 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdeedu/kstars/config.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdeedu/kstars/config.docbook
index 7df3a0c9122..8b1b2d5d72c 100644
--- a/tde-i18n-fr/docs/tdeedu/kstars/config.docbook
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdeedu/kstars/config.docbook
@@ -1,490 +1,154 @@
<chapter id="config">
-<title
->Configurer &kstars;</title>
+<title>Configurer &kstars;</title>
<sect1 id="setgeo">
-<title
->Fixer le lieu géographique</title>
+<title>Fixer le lieu géographique</title>
-<para
->Voici une capture d'écran de la fenêtre <guilabel
->Fixer le lieu géographique</guilabel
-> : <screenshot>
-<screeninfo
->Changer l'emplacement géographique</screeninfo>
+<para>Voici une capture d'écran de la fenêtre <guilabel>Fixer le lieu géographique</guilabel> : <screenshot>
+<screeninfo>Changer l'emplacement géographique</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="geolocator.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Régler la fenêtre d'emplacement</phrase>
+ <phrase>Régler la fenêtre d'emplacement</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->Il y a une liste de plus de 2 500 villes prédéfinies. Indiquez votre lieu en sélectionnant une ville dans cette liste. Chaque point sur la carte géographique représente une ville, et quand une ville est sélectionnée dans la liste, une croix rouge apparaît sur la carte. </para>
+<para>Il y a une liste de plus de 2 500 villes prédéfinies. Indiquez votre lieu en sélectionnant une ville dans cette liste. Chaque point sur la carte géographique représente une ville, et quand une ville est sélectionnée dans la liste, une croix rouge apparaît sur la carte. </para>
<para>
-<indexterm
-><primary
->Outil d'emplacement géographique</primary>
-<secondary
->Filtrage</secondary
-></indexterm>
-Il n'est pas pratique de faire défiler la liste au complet lorsque vous cherchez une ville parmi 2 500. Pour faciliter la recherche, la liste peut être filtrée en saisissant du texte dans les boîtes sous la carte. Par exemple, dans la capture d'écran, le texte <quote
->ba</quote
-> apparaît dans la boîte <guilabel
->Filtre des villes</guilabel
->, <quote
->M</quote
-> dans la boîte <guilabel
->Filtre des provinces</guilabel
->, et <quote
->Ét</quote
-> dans la boîte <guilabel
->Filtre des pays</guilabel
->. Ainsi, notez que les villes qui apparaissent maintenant dans la liste possèdent des noms de ville, province et pays qui commencent par les lettres utilisées dans le filtre, et qu'un message au bas indique que 7 villes sont valables d'après le filtre. Notez également que les points représentant ces sept villes dans la carte ont été colorés en blanc, alors que les villes qui ne correspondent pas restent en gris. </para
-><para
->La liste peut aussi être filtrée par endroits sur la carte géographique. Si vous cliquez un endroit sur la carte, seules les villes à moins de 2 degrés apparaîtront. Présentement vous pouvez effectuer une recherche en filtrant les noms ou en cliquant la carte, mais pas les deux à la fois. Quand vous cliquez la carte, les filtres de noms sont ignorés, et vice versa. </para
-><para>
-<indexterm
-><primary
->Outil d'emplacement géographique</primary>
-<secondary
->Emplacements personnalisés</secondary
-></indexterm>
-Les informations sur la <link linkend="ai-geocoords"
->longitude, la latitude</link
-> et le <link linkend="ai-timezones"
->fuseau horaire</link
-> pour l'emplacement actuellement sélectionné sont affichées dans les boîtes en bas de la fenêtre. Si vous trouvez que l'une de ces données est inadaptée, vous pouvez la modifier et actionner le bouton <guibutton
->Ajouter à la liste</guibutton
-> pour enregistrer votre version personnalisée de l'emplacement. Vous pouvez aussi définir un emplacement complètement nouveau en actionnant le bouton <guibutton
->Effacer les champs</guibutton
->, et en écrivant les données pour le nouvel emplacement. Notez que tous les champs sauf <guilabel
->État/province</guilabel
-> doivent être remplis avant que le nouvel emplacement puisse être ajouté à la liste. Lors des prochaines sessions, &kstars; chargera vos endroits en même temps que les autres lors de sessions futures. Veuillez noter qu'actuellement, la seule façon de rayer un endroit de la liste est d'effacer la ligne appropriée dans le fichier <filename
->~/.trinity/share/apps/kstars/mycities.dat</filename
->. </para
-><para
->Si vous ajoutez des emplacements (ou modifiez les existants), veuillez nous envoyer votre fichier <filename
->mycities.dat</filename
-> de telle manière que nous puissions l'ajouter à la liste-maîtresse. </para>
+<indexterm><primary>Outil d'emplacement géographique</primary>
+<secondary>Filtrage</secondary></indexterm>
+Il n'est pas pratique de faire défiler la liste au complet lorsque vous cherchez une ville parmi 2 500. Pour faciliter la recherche, la liste peut être filtrée en saisissant du texte dans les boîtes sous la carte. Par exemple, dans la capture d'écran, le texte <quote>ba</quote> apparaît dans la boîte <guilabel>Filtre des villes</guilabel>, <quote>M</quote> dans la boîte <guilabel>Filtre des provinces</guilabel>, et <quote>Ét</quote> dans la boîte <guilabel>Filtre des pays</guilabel>. Ainsi, notez que les villes qui apparaissent maintenant dans la liste possèdent des noms de ville, province et pays qui commencent par les lettres utilisées dans le filtre, et qu'un message au bas indique que 7 villes sont valables d'après le filtre. Notez également que les points représentant ces sept villes dans la carte ont été colorés en blanc, alors que les villes qui ne correspondent pas restent en gris. </para><para>La liste peut aussi être filtrée par endroits sur la carte géographique. Si vous cliquez un endroit sur la carte, seules les villes à moins de 2 degrés apparaîtront. Présentement vous pouvez effectuer une recherche en filtrant les noms ou en cliquant la carte, mais pas les deux à la fois. Quand vous cliquez la carte, les filtres de noms sont ignorés, et vice versa. </para><para>
+<indexterm><primary>Outil d'emplacement géographique</primary>
+<secondary>Emplacements personnalisés</secondary></indexterm>
+Les informations sur la <link linkend="ai-geocoords">longitude, la latitude</link> et le <link linkend="ai-timezones">fuseau horaire</link> pour l'emplacement actuellement sélectionné sont affichées dans les boîtes en bas de la fenêtre. Si vous trouvez que l'une de ces données est inadaptée, vous pouvez la modifier et actionner le bouton <guibutton>Ajouter à la liste</guibutton> pour enregistrer votre version personnalisée de l'emplacement. Vous pouvez aussi définir un emplacement complètement nouveau en actionnant le bouton <guibutton>Effacer les champs</guibutton>, et en écrivant les données pour le nouvel emplacement. Notez que tous les champs sauf <guilabel>État/province</guilabel> doivent être remplis avant que le nouvel emplacement puisse être ajouté à la liste. Lors des prochaines sessions, &kstars; chargera vos endroits en même temps que les autres lors de sessions futures. Veuillez noter qu'actuellement, la seule façon de rayer un endroit de la liste est d'effacer la ligne appropriée dans le fichier <filename>~/.trinity/share/apps/kstars/mycities.dat</filename>. </para><para>Si vous ajoutez des emplacements (ou modifiez les existants), veuillez nous envoyer votre fichier <filename>mycities.dat</filename> de telle manière que nous puissions l'ajouter à la liste-maîtresse. </para>
</sect1>
<sect1 id="settime">
-<title
->Détermination de l'heure</title>
+<title>Détermination de l'heure</title>
<para>
-<indexterm
-><primary
->Date et heure</primary>
-<secondary
->L'horloge de simulation</secondary
-></indexterm>
-Quand &kstars; démarre, l'heure est positionnée selon l'horloge de votre ordinateur, et l'horloge de &kstars; fonctionne pour rester en phase avec l'heure réelle. Si vous voulez arrêter l'horloge, sélectionnez <guimenuitem
->Arrêter l'horloge</guimenuitem
-> dans le menu <guimenu
->Heure</guimenu
->, ou cliquez simplement sur l'icône de barre d'outils <guiicon
->Pause</guiicon
->. Vous pouvez faire aller l'horloge plus vite ou moins vite que la normale, ou même la faire reculer, en utilisant le compteur de pas de temps dans la barre d'outils. Ce compteur a deux jeux de boutons haut/bas. Le premier circule parmi les 83 pas disponibles, un par un. Le deuxième sautera vers l'unité de temps suivante plus haute (ou plus basse), ce qui permet de faire de grands changements plus rapidement. </para>
+<indexterm><primary>Date et heure</primary>
+<secondary>L'horloge de simulation</secondary></indexterm>
+Quand &kstars; démarre, l'heure est positionnée selon l'horloge de votre ordinateur, et l'horloge de &kstars; fonctionne pour rester en phase avec l'heure réelle. Si vous voulez arrêter l'horloge, sélectionnez <guimenuitem>Arrêter l'horloge</guimenuitem> dans le menu <guimenu>Heure</guimenu>, ou cliquez simplement sur l'icône de barre d'outils <guiicon>Pause</guiicon>. Vous pouvez faire aller l'horloge plus vite ou moins vite que la normale, ou même la faire reculer, en utilisant le compteur de pas de temps dans la barre d'outils. Ce compteur a deux jeux de boutons haut/bas. Le premier circule parmi les 83 pas disponibles, un par un. Le deuxième sautera vers l'unité de temps suivante plus haute (ou plus basse), ce qui permet de faire de grands changements plus rapidement. </para>
<para>
-<indexterm
-><primary
->Date et heure</primary>
-<secondary
->Paramètres</secondary
-></indexterm>
-Vous pouvez déterminer l'heure et la date en sélectionnant <guimenuitem
->Détfinir l'heure...</guimenuitem
-> dans le menu <guimenu
->Heure</guimenu
->, ou en actionnant l'icône de barre d'outils <guiicon
->Heure</guiicon
->. La fenêtre <guilabel
->Définir l'heure</guilabel
-> utilise un élément graphique de date standard de &kde;, couplé avec trois compteurs pour régler les heures, minutes et secondes. Si vous voulez resynchroniser l'horloge de simulation avec l'heure du système, sélectionnez simplement <guimenuitem
->Positionner l'heure à maintenant</guimenuitem
-> dans le menu <guimenu
->Heure</guimenu
->.</para>
+<indexterm><primary>Date et heure</primary>
+<secondary>Paramètres</secondary></indexterm>
+Vous pouvez déterminer l'heure et la date en sélectionnant <guimenuitem>Détfinir l'heure...</guimenuitem> dans le menu <guimenu>Heure</guimenu>, ou en actionnant l'icône de barre d'outils <guiicon>Heure</guiicon>. La fenêtre <guilabel>Définir l'heure</guilabel> utilise un élément graphique de date standard de &kde;, couplé avec trois compteurs pour régler les heures, minutes et secondes. Si vous voulez resynchroniser l'horloge de simulation avec l'heure du système, sélectionnez simplement <guimenuitem>Positionner l'heure à maintenant</guimenuitem> dans le menu <guimenu>Heure</guimenu>.</para>
-<note
-><para>
-<indexterm
-><primary
->Date et heure</primary>
-<secondary
->Plages de dates élargies</secondary
-></indexterm>
-&kstars; peut accepter des dates très lointaines, au-delà des limites habituelles imposées par QDate. Actuellement, vous pouvez fixer une date entre les années - 50 000 et + 50 000. Nous pouvons étendre cette plage lors des versions futures. Cependant, soyez averti que la précision de la simulation devient de plus en plus dégradée pour les dates les plus lointaines. C'est particulièrement vrai pour les positions des corps du système solaire. </para
-></note>
+<note><para>
+<indexterm><primary>Date et heure</primary>
+<secondary>Plages de dates élargies</secondary></indexterm>
+&kstars; peut accepter des dates très lointaines, au-delà des limites habituelles imposées par QDate. Actuellement, vous pouvez fixer une date entre les années - 50 000 et + 50 000. Nous pouvons étendre cette plage lors des versions futures. Cependant, soyez averti que la précision de la simulation devient de plus en plus dégradée pour les dates les plus lointaines. C'est particulièrement vrai pour les positions des corps du système solaire. </para></note>
</sect1>
<sect1 id="viewops">
-<title
->La fenêtre de configuration de &kstars;</title>
+<title>La fenêtre de configuration de &kstars;</title>
<para>
-<indexterm
-><primary
->La fenêtre de configuration de &kstars;</primary
-></indexterm
-> La fenêtre <guilabel
->Configurer &kstars;</guilabel
-> vous permet de modifier une grande variété d'options d'affichage. Vous pouvez accéder à la fenêtre avec l'icône de barre d'outils <guiicon
->Configurer</guiicon
-> ou en sélectionnant <guimenuitem
->Configurer &kstars;...</guimenuitem
-> dans le menu <guimenu
->Configuration</guimenu
->. Cette fenêtre est décrite ici : <screenshot>
-<screeninfo
->Fenêtre Configurer &kstars;</screeninfo>
+<indexterm><primary>La fenêtre de configuration de &kstars;</primary></indexterm> La fenêtre <guilabel>Configurer &kstars;</guilabel> vous permet de modifier une grande variété d'options d'affichage. Vous pouvez accéder à la fenêtre avec l'icône de barre d'outils <guiicon>Configurer</guiicon> ou en sélectionnant <guimenuitem>Configurer &kstars;...</guimenuitem> dans le menu <guimenu>Configuration</guimenu>. Cette fenêtre est décrite ici : <screenshot>
+<screeninfo>Fenêtre Configurer &kstars;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="viewops.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Fenêtre Configurer &kstars;</phrase>
+ <phrase>Fenêtre Configurer &kstars;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
-<para
->La fenêtre <guilabel
->Configurer &kstars;</guilabel
-> est divisée en cinq onglets : <guilabel
->Catalogues</guilabel
->, <guilabel
->Système solaire</guilabel
->, <guilabel
->Guides</guilabel
->, <guilabel
->Couleurs</guilabel
-> et <guilabel
->Avancé</guilabel
->. </para>
+<para>La fenêtre <guilabel>Configurer &kstars;</guilabel> est divisée en cinq onglets : <guilabel>Catalogues</guilabel>, <guilabel>Système solaire</guilabel>, <guilabel>Guides</guilabel>, <guilabel>Couleurs</guilabel> et <guilabel>Avancé</guilabel>. </para>
<para>
-<indexterm
-><primary
->La fenêtre de configuration de &kstars;</primary>
-<secondary
->Onglet Catalogues</secondary
-></indexterm>
-Dans l'onglet <guilabel
->Catalogues</guilabel
->, vous déterminez quels catalogues d'objets sont affichés dans la carte. La section <guilabel
->étoiles</guilabel
-> vous permet aussi de déterminer la <quote
-><link linkend="ai-magnitude"
->limite basse de magnitude</link
-></quote
-> pour les étoiles et la limite de <link linkend="ai-magnitude"
->magnitude</link
-> pour afficher le nom et/ou la magnitude des étoiles. Sous la section des étoiles, la section <guilabel
->Objets du ciel profond</guilabel
-> contrôle l'affichage de plusieurs catalogues d'objets non stellaires. Par défaut, la liste inclut les catalogues Messier, NGC et IC. Vous pouvez ajouter vos propres catalogues d'objets en actionnant le bouton <guibutton
->Ajouter un catalogue...</guibutton
->. Pour des instructions sur la préparation d'un fichier de données de catalogue, voyez le fichier <filename
->README.customize</filename
-> fourni avec &kstars;. </para>
+<indexterm><primary>La fenêtre de configuration de &kstars;</primary>
+<secondary>Onglet Catalogues</secondary></indexterm>
+Dans l'onglet <guilabel>Catalogues</guilabel>, vous déterminez quels catalogues d'objets sont affichés dans la carte. La section <guilabel>étoiles</guilabel> vous permet aussi de déterminer la <quote><link linkend="ai-magnitude">limite basse de magnitude</link></quote> pour les étoiles et la limite de <link linkend="ai-magnitude">magnitude</link> pour afficher le nom et/ou la magnitude des étoiles. Sous la section des étoiles, la section <guilabel>Objets du ciel profond</guilabel> contrôle l'affichage de plusieurs catalogues d'objets non stellaires. Par défaut, la liste inclut les catalogues Messier, NGC et IC. Vous pouvez ajouter vos propres catalogues d'objets en actionnant le bouton <guibutton>Ajouter un catalogue...</guibutton>. Pour des instructions sur la préparation d'un fichier de données de catalogue, voyez le fichier <filename>README.customize</filename> fourni avec &kstars;. </para>
<para>
-<indexterm
-><primary
->La fenêtre de configuration de &kstars;</primary>
-<secondary
->Onglet Système solaire</secondary
-></indexterm>
-Dans l'onglet <guilabel
->Système solaire</guilabel
->, vous pouvez spécifier si le Soleil, la Lune, les planètes et astéroïdes seront affichés, et si les corps principaux sont dessinés comme des cercles colorés ou comme de vraies images. Vous pouvez aussi choisir si les corps du système solaire ont leurs noms attachés ou non, et contrôler combien de comètes et astéroïdes ont leur nom en libellé. Il y a une option pour attacher automatiquement une <quote
->trace orbitale</quote
-> temporaire si un corps du système solaire est suivi, et une autre pour choisir si la couleur des traces de l'orbite disparaît dans la couleur de fond du ciel. </para>
+<indexterm><primary>La fenêtre de configuration de &kstars;</primary>
+<secondary>Onglet Système solaire</secondary></indexterm>
+Dans l'onglet <guilabel>Système solaire</guilabel>, vous pouvez spécifier si le Soleil, la Lune, les planètes et astéroïdes seront affichés, et si les corps principaux sont dessinés comme des cercles colorés ou comme de vraies images. Vous pouvez aussi choisir si les corps du système solaire ont leurs noms attachés ou non, et contrôler combien de comètes et astéroïdes ont leur nom en libellé. Il y a une option pour attacher automatiquement une <quote>trace orbitale</quote> temporaire si un corps du système solaire est suivi, et une autre pour choisir si la couleur des traces de l'orbite disparaît dans la couleur de fond du ciel. </para>
<para>
-<indexterm
-><primary
->La fenêtre de configuration de &kstars;</primary>
-<secondary
->Onglet Guides</secondary
-></indexterm>
-L'onglet <guilabel
->Guides</guilabel
-> vous permet d'inverser l'affichage des non-objets (&cad; lignes des constellations, noms des constellations, contour de la Voie Lactée, <link linkend="ai-cequator"
->équateur céleste</link
->, <link linkend="ai-ecliptic"
->écliptique</link
->, <link linkend="ai-horizon"
->ligne d'horizon</link
-> et sol opaque). Vous pouvez aussi choisir si vous préférez voir les noms latins des constellations, les abréviations standard <acronym
->IAU</acronym
-> à trois lettres ou les noms dans votre langue locale. </para>
+<indexterm><primary>La fenêtre de configuration de &kstars;</primary>
+<secondary>Onglet Guides</secondary></indexterm>
+L'onglet <guilabel>Guides</guilabel> vous permet d'inverser l'affichage des non-objets (&cad; lignes des constellations, noms des constellations, contour de la Voie Lactée, <link linkend="ai-cequator">équateur céleste</link>, <link linkend="ai-ecliptic">écliptique</link>, <link linkend="ai-horizon">ligne d'horizon</link> et sol opaque). Vous pouvez aussi choisir si vous préférez voir les noms latins des constellations, les abréviations standard <acronym>IAU</acronym> à trois lettres ou les noms dans votre langue locale. </para>
<para>
-<indexterm
-><primary
->La fenêtre de configuration de &kstars;</primary>
-<secondary
->Onglet Couleurs</secondary
-></indexterm>
-<indexterm
-><primary
->Chartes de couleurs</primary>
-<secondary
->Personnalisation</secondary
-></indexterm>
-Enfin, vous pouvez ajuster les couleurs et définir des modèles de couleurs dans la section <guilabel
->Couleurs</guilabel
->. Cette section est séparée en deux : </para>
-<para
->À la gauche se trouve la liste de tous les aspects graphiques qui sont ajustables. Cliquez pour faire apparaître une fenêtre de sélection de couleurs. Après la liste, se trouve une boîte de sélection <guilabel
->Mode de couleurs des étoiles</guilabel
->. Par défaut &kstars; utilise des teintes de <link linkend="ai-colorandtemp"
->couleur réalistes</link
-> qui se basent sur le type spectral des étoiles. Cependant, vous pouvez dire à &kstars; de dessiner les étoiles comme des cercles en utilisant seulement le blanc, le noir et le rouge. En mode réaliste, vous indiquez aussi le niveau de saturation des couleurs (à l'aide de l'outil <guilabel
->Intensité des couleurs des étoiles</guilabel
->). </para>
-<para
->À droite se trouvent des ensembles de couleurs prédéfinis. Quatre ensembles existent déjà : l'ensemble <guilabel
->par défaut</guilabel
->, l'ensemble <guilabel
->Carte stellaire en couleur</guilabel
-> (étoiles noires sur fond blanc), l'ensemble <guilabel
->Vision Nocturne</guilabel
-> (étoiles de teinte rouge pour protéger les yeux adaptés à l'obscurité) et l'ensemble <guilabel
->Nuit sans Lune</guilabel
->, un thème sombre plus réaliste. Vous pouvez ajouter votre propre ensemble en cliquant sur <guibutton
->Enregistrer les couleurs actuelles...</guibutton
->. On vous demandera alors un nom descriptif, puis ce modèle apparaîtra dans la liste lors des sessions futures de &kstars;. Pour supprimer un modèle personnalisé, surlignez-le dans la liste et actionnez le bouton <guibutton
->Enlever le modèle de couleurs</guibutton
->. </para
-><para>
-<indexterm
-><primary
->La fenêtre de configuration de &kstars;</primary>
-<secondary
->Onglet Avancé</secondary
-></indexterm>
-L'onglet <guilabel
->Avancé</guilabel
-> fournit un contrôle fin des comportements les plus obscurs de &kstars;. </para
-><para>
-<indexterm
-><primary
->Réfraction atmosphérique</primary
-></indexterm
-> La case à cocher <guilabel
->Correction pour la réfraction atmosphérique</guilabel
-> contrôle si la position des objets est corrigée pour les effets de l'atmosphère. Du fait que l'atmosphère est une coquille sphérique, la lumière provenant de l'espace extérieur est <quote
->courbée</quote
-> lorsqu'elle passe à travers l'atmosphère vers nos télescopes ou nos yeux à la surface de la Terre. L'effet est plus grand pour les objets proches de l'horizon et change vraiment l'heure de lever ou de coucher de quelques minutes. En fait, quand vous <quote
->voyez</quote
-> un coucher du Soleil, la vraie position du Soleil est déjà au-dessous de l'horizon ; la réfraction atmosphérique le fait apparaître comme s'il était encore dans le ciel. Notez que la réfraction atmosphérique n'est jamais appliquée si vous utilisez les <guilabel
->Coordonnées équatoriales</guilabel
->. </para
-><para>
-<indexterm
-><primary
->Rotation animé</primary
-></indexterm
-> La case à cocher <guilabel
->Utiliser la rotation animée</guilabel
-> contrôle comment l'affichage change lorsqu'une nouvelle position du focus est sélectionnée dans la carte. Par défaut, vous verrez le ciel bouger ou <quote
->tourner</quote
-> vers la nouvelle position ; si vous décochez cette option, l'affichage <quote
->sautera</quote
-> immédiatement vers la nouvelle position du focus. </para
-><para>
-<indexterm
-><primary
->Objets dans le ciel</primary>
-<secondary
->Étiquetage</secondary>
-<tertiary
->Automatique</tertiary>
+<indexterm><primary>La fenêtre de configuration de &kstars;</primary>
+<secondary>Onglet Couleurs</secondary></indexterm>
+<indexterm><primary>Chartes de couleurs</primary>
+<secondary>Personnalisation</secondary></indexterm>
+Enfin, vous pouvez ajuster les couleurs et définir des modèles de couleurs dans la section <guilabel>Couleurs</guilabel>. Cette section est séparée en deux : </para>
+<para>À la gauche se trouve la liste de tous les aspects graphiques qui sont ajustables. Cliquez pour faire apparaître une fenêtre de sélection de couleurs. Après la liste, se trouve une boîte de sélection <guilabel>Mode de couleurs des étoiles</guilabel>. Par défaut &kstars; utilise des teintes de <link linkend="ai-colorandtemp">couleur réalistes</link> qui se basent sur le type spectral des étoiles. Cependant, vous pouvez dire à &kstars; de dessiner les étoiles comme des cercles en utilisant seulement le blanc, le noir et le rouge. En mode réaliste, vous indiquez aussi le niveau de saturation des couleurs (à l'aide de l'outil <guilabel>Intensité des couleurs des étoiles</guilabel>). </para>
+<para>À droite se trouvent des ensembles de couleurs prédéfinis. Quatre ensembles existent déjà : l'ensemble <guilabel>par défaut</guilabel>, l'ensemble <guilabel>Carte stellaire en couleur</guilabel> (étoiles noires sur fond blanc), l'ensemble <guilabel>Vision Nocturne</guilabel> (étoiles de teinte rouge pour protéger les yeux adaptés à l'obscurité) et l'ensemble <guilabel>Nuit sans Lune</guilabel>, un thème sombre plus réaliste. Vous pouvez ajouter votre propre ensemble en cliquant sur <guibutton>Enregistrer les couleurs actuelles...</guibutton>. On vous demandera alors un nom descriptif, puis ce modèle apparaîtra dans la liste lors des sessions futures de &kstars;. Pour supprimer un modèle personnalisé, surlignez-le dans la liste et actionnez le bouton <guibutton>Enlever le modèle de couleurs</guibutton>. </para><para>
+<indexterm><primary>La fenêtre de configuration de &kstars;</primary>
+<secondary>Onglet Avancé</secondary></indexterm>
+L'onglet <guilabel>Avancé</guilabel> fournit un contrôle fin des comportements les plus obscurs de &kstars;. </para><para>
+<indexterm><primary>Réfraction atmosphérique</primary></indexterm> La case à cocher <guilabel>Correction pour la réfraction atmosphérique</guilabel> contrôle si la position des objets est corrigée pour les effets de l'atmosphère. Du fait que l'atmosphère est une coquille sphérique, la lumière provenant de l'espace extérieur est <quote>courbée</quote> lorsqu'elle passe à travers l'atmosphère vers nos télescopes ou nos yeux à la surface de la Terre. L'effet est plus grand pour les objets proches de l'horizon et change vraiment l'heure de lever ou de coucher de quelques minutes. En fait, quand vous <quote>voyez</quote> un coucher du Soleil, la vraie position du Soleil est déjà au-dessous de l'horizon ; la réfraction atmosphérique le fait apparaître comme s'il était encore dans le ciel. Notez que la réfraction atmosphérique n'est jamais appliquée si vous utilisez les <guilabel>Coordonnées équatoriales</guilabel>. </para><para>
+<indexterm><primary>Rotation animé</primary></indexterm> La case à cocher <guilabel>Utiliser la rotation animée</guilabel> contrôle comment l'affichage change lorsqu'une nouvelle position du focus est sélectionnée dans la carte. Par défaut, vous verrez le ciel bouger ou <quote>tourner</quote> vers la nouvelle position ; si vous décochez cette option, l'affichage <quote>sautera</quote> immédiatement vers la nouvelle position du focus. </para><para>
+<indexterm><primary>Objets dans le ciel</primary>
+<secondary>Étiquetage</secondary>
+<tertiary>Automatique</tertiary>
</indexterm>
-Si la case à cocher <guilabel
->Attacher un libellé à l'objet centré</guilabel
-> est cochée, un libellé de nom sera automatiquement attaché à un objet lorsqu'il est suivi par le programme. Le libellé sera supprimé lorsque l'objet n'est plus suivi. Notez que vous pouvez aussi attacher à la main un nom persistant à n'importe quel objet avec son <link linkend="popup-menu"
->menu contextuel</link
->. </para
-><para>
-<indexterm
-><primary
->Objets dans le ciel</primary>
-<secondary
->Masquage</secondary
-></indexterm>
-Il y a trois situations où &kstars; doit redessiner le ciel très vite : quand il est demandé une nouvelle position du focus (et <guilabel
->Utiliser la rotation animée</guilabel
-> est coché), quand le ciel est tiré avec la souris et quand le pas de temps est grand. Dans ces situations, la position de tous les objets doit être recalculée aussi vite que possible, ce qui peut demander une grosse charge processeur. Si le processeur ne peut suivre la demande, l'affichage semblera instable. Pour tempérer ceci, &kstars; cachera certains objets pendant ces situations de rafraîchissement rapide, tant que la case <guilabel
->Cacher les objets lors des déplacements</guilabel
-> est cochée. Le seuil de temps élémentaire au-dessus duquel les objets seront cachés est déterminé par le compteur <guilabel
->Cacher également si le pas de temps est plus grand que</guilabel
->. Vous pouvez spécifier les objets que vous voulez cacher dans la boîte de groupe <guilabel
->Configurer les objets cachés</guilabel
->. </para>
+Si la case à cocher <guilabel>Attacher un libellé à l'objet centré</guilabel> est cochée, un libellé de nom sera automatiquement attaché à un objet lorsqu'il est suivi par le programme. Le libellé sera supprimé lorsque l'objet n'est plus suivi. Notez que vous pouvez aussi attacher à la main un nom persistant à n'importe quel objet avec son <link linkend="popup-menu">menu contextuel</link>. </para><para>
+<indexterm><primary>Objets dans le ciel</primary>
+<secondary>Masquage</secondary></indexterm>
+Il y a trois situations où &kstars; doit redessiner le ciel très vite : quand il est demandé une nouvelle position du focus (et <guilabel>Utiliser la rotation animée</guilabel> est coché), quand le ciel est tiré avec la souris et quand le pas de temps est grand. Dans ces situations, la position de tous les objets doit être recalculée aussi vite que possible, ce qui peut demander une grosse charge processeur. Si le processeur ne peut suivre la demande, l'affichage semblera instable. Pour tempérer ceci, &kstars; cachera certains objets pendant ces situations de rafraîchissement rapide, tant que la case <guilabel>Cacher les objets lors des déplacements</guilabel> est cochée. Le seuil de temps élémentaire au-dessus duquel les objets seront cachés est déterminé par le compteur <guilabel>Cacher également si le pas de temps est plus grand que</guilabel>. Vous pouvez spécifier les objets que vous voulez cacher dans la boîte de groupe <guilabel>Configurer les objets cachés</guilabel>. </para>
</sect1>
<sect1 id="customize">
-<title
->Personnaliser l'affichage</title>
+<title>Personnaliser l'affichage</title>
-<para
->Il y a plusieurs manières de modifier l'affichage à votre convenance.</para>
+<para>Il y a plusieurs manières de modifier l'affichage à votre convenance.</para>
<itemizedlist>
-<listitem
-><para>
-<indexterm
-><primary
->Chartes de couleurs</primary
-><secondary
->Sélection</secondary
-></indexterm>
-Choisissez un modèle de couleurs différent dans le menu <menuchoice
-><guimenu
->Configuration</guimenu
-><guimenuitem
->Modèles de couleurs</guimenuitem
-></menuchoice
->. Il y a quatre modèles de couleurs prédéfinis, et vous pouvez définir le vôtre dans la fenêtre <link linkend="config"
-><guilabel
->Configurer &kstars;</guilabel
-></link
->. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para>
-<indexterm
-><primary
->Barres d'outils</primary>
-<secondary
->Personnalisation</secondary
-></indexterm>
-Inverser la présence des barres d'outils dans le menu <menuchoice
-><guimenu
->Configuration</guimenu
-><guimenuitem
->Barres d'outils</guimenuitem
-></menuchoice
->. Comme la plupart des barres d'outils de KDE, elles peuvent aussi être déplacées et ancrées à n'importe quel côté de la fenêtre, ou même complètement détachées de la fenêtre. </para
-></listitem>
-<listitem
-><para>
-<indexterm
-><primary
->Zones d'information</primary
-><secondary
->Personnalisation</secondary
-></indexterm>
-<indexterm
-><primary
->Zones d'information</primary
-><secondary
->Masquage</secondary
-></indexterm>
-Vous pouvez inverser l'affichage des zones d'informations dans le menu <menuchoice
-><guimenu
->Configuration</guimenu
-><guimenuitem
->Zones d'informations</guimenuitem
-></menuchoice
->. De plus, vous pouvez manipuler les trois zones d'informations avec la souris. Chaque zone a des lignes additionnelles de données qui sont cachées par défaut. Vous pouvez basculer en mode d'affichage complet en double-cliquant sur la zone pour l'<quote
->enrouler</quote
->. De plus, vous pouvez repositionner une boîte en la tirant avec la souris. Quand une boîte heurte un bord de fenêtre, elle s'y <quote
->colle</quote
-> lorsque la fenêtre est redimensionnée. </para
-></listitem>
+<listitem><para>
+<indexterm><primary>Chartes de couleurs</primary><secondary>Sélection</secondary></indexterm>
+Choisissez un modèle de couleurs différent dans le menu <menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu><guimenuitem>Modèles de couleurs</guimenuitem></menuchoice>. Il y a quatre modèles de couleurs prédéfinis, et vous pouvez définir le vôtre dans la fenêtre <link linkend="config"><guilabel>Configurer &kstars;</guilabel></link>. </para></listitem>
+<listitem><para>
+<indexterm><primary>Barres d'outils</primary>
+<secondary>Personnalisation</secondary></indexterm>
+Inverser la présence des barres d'outils dans le menu <menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu><guimenuitem>Barres d'outils</guimenuitem></menuchoice>. Comme la plupart des barres d'outils de KDE, elles peuvent aussi être déplacées et ancrées à n'importe quel côté de la fenêtre, ou même complètement détachées de la fenêtre. </para></listitem>
+<listitem><para>
+<indexterm><primary>Zones d'information</primary><secondary>Personnalisation</secondary></indexterm>
+<indexterm><primary>Zones d'information</primary><secondary>Masquage</secondary></indexterm>
+Vous pouvez inverser l'affichage des zones d'informations dans le menu <menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu><guimenuitem>Zones d'informations</guimenuitem></menuchoice>. De plus, vous pouvez manipuler les trois zones d'informations avec la souris. Chaque zone a des lignes additionnelles de données qui sont cachées par défaut. Vous pouvez basculer en mode d'affichage complet en double-cliquant sur la zone pour l'<quote>enrouler</quote>. De plus, vous pouvez repositionner une boîte en la tirant avec la souris. Quand une boîte heurte un bord de fenêtre, elle s'y <quote>colle</quote> lorsque la fenêtre est redimensionnée. </para></listitem>
<listitem>
<para>
-<indexterm
-><primary
->Indicateurs de champ de vision</primary
-><secondary
->Description</secondary
-></indexterm>
-Choisissez un <quote
->Indicateur FOV</quote
-> en utilisant le menu <menuchoice
-><guimenu
->configuration</guimenu
-><guimenuitem
->Indicateurs FOV</guimenuitem
-></menuchoice
->. <firstterm
->FOV</firstterm
-> est un acronyme pour <quote
->field-of-view</quote
-> (champ de vision). Un indicateur FOV est dessiné au centre de la fenêtre pour indiquer où l'affichage pointe. Différents indicateurs sont différentes tailles angulaires ; vous pouvez utiliser un indicateur pour voir à quoi la vue ressemblerait à travers un certain télescope. Par exemple, si vous choisissez l'indicateur <quote
->Jumelles 7x35</quote
->, un cercle sera dessiné sur l'écran qui est de 9,2 degrés de diamètre ; c'est le champ de vision de jumelles 7x35. </para>
+<indexterm><primary>Indicateurs de champ de vision</primary><secondary>Description</secondary></indexterm>
+Choisissez un <quote>Indicateur FOV</quote> en utilisant le menu <menuchoice><guimenu>configuration</guimenu><guimenuitem>Indicateurs FOV</guimenuitem></menuchoice>. <firstterm>FOV</firstterm> est un acronyme pour <quote>field-of-view</quote> (champ de vision). Un indicateur FOV est dessiné au centre de la fenêtre pour indiquer où l'affichage pointe. Différents indicateurs sont différentes tailles angulaires ; vous pouvez utiliser un indicateur pour voir à quoi la vue ressemblerait à travers un certain télescope. Par exemple, si vous choisissez l'indicateur <quote>Jumelles 7x35</quote>, un cercle sera dessiné sur l'écran qui est de 9,2 degrés de diamètre ; c'est le champ de vision de jumelles 7x35. </para>
<para>
-<indexterm
-><primary
->Indicateurs de champ de vision</primary
-><secondary
->Personnalisation</secondary
-></indexterm>
-Vous pouvez définir vos propres indicateurs FOV (ou modifier les indicateurs existants) en utilisant l'élément de menu <guimenuitem
->Modifier les indicateurs FOV...</guimenuitem
->, ce qui lance l'éditeur FOV : </para>
+<indexterm><primary>Indicateurs de champ de vision</primary><secondary>Personnalisation</secondary></indexterm>
+Vous pouvez définir vos propres indicateurs FOV (ou modifier les indicateurs existants) en utilisant l'élément de menu <guimenuitem>Modifier les indicateurs FOV...</guimenuitem>, ce qui lance l'éditeur FOV : </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Éditeur d'indicateurs de champ de vision</screeninfo>
+<screeninfo>Éditeur d'indicateurs de champ de vision</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="fovdialog.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Éditeur d'indicateurs FOV</phrase>
+ <phrase>Éditeur d'indicateurs FOV</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
-<para
->La liste des indicateurs FOV prédéfinis est affichée à gauche. Sur la droite se trouvent des boutons pour ajouter un nouvel indicateur, modifier les propriétés de l'indicateur surligné et supprimer l'indicateur surligné de la liste. Notez que vous pouvez même modifier ou supprimer les quatre indicateurs prédéfinis (si vous supprimez tous les indicateurs, les quatre indicateurs par défaut seront restaurés au prochain démarrage de &kstars;). Sous ces trois boutons se trouve un aperçu graphique montrant les indicateurs surlignés de la liste. Quand le bouton <guibutton
->Nouveau...</guibutton
-> ou <guibutton
->Modifier...</guibutton
-> est actionné, la fenêtre <guilabel
->Nouvel indicateur FOV</guilabel
-> s'ouvre : </para>
+<para>La liste des indicateurs FOV prédéfinis est affichée à gauche. Sur la droite se trouvent des boutons pour ajouter un nouvel indicateur, modifier les propriétés de l'indicateur surligné et supprimer l'indicateur surligné de la liste. Notez que vous pouvez même modifier ou supprimer les quatre indicateurs prédéfinis (si vous supprimez tous les indicateurs, les quatre indicateurs par défaut seront restaurés au prochain démarrage de &kstars;). Sous ces trois boutons se trouve un aperçu graphique montrant les indicateurs surlignés de la liste. Quand le bouton <guibutton>Nouveau...</guibutton> ou <guibutton>Modifier...</guibutton> est actionné, la fenêtre <guilabel>Nouvel indicateur FOV</guilabel> s'ouvre : </para>
<screenshot>
-<screeninfo
->Nouvel indicateur de champ de vision</screeninfo>
+<screeninfo>Nouvel indicateur de champ de vision</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="newfov.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
- <phrase
->Nouvel indicateur FOV</phrase>
+ <phrase>Nouvel indicateur FOV</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para>
-<indexterm
-><primary
->Indicateurs de champ de vision</primary
-><secondary
->Définir un nouveau</secondary
-></indexterm>
-Cette fenêtre vous permet de modifier les quatre propriétés qui définissent un indicateur FOV : le nom, la taille, la forme et la couleur. La taille angulaire pour l'indicateur peut être soit donnée directement dans la zone de saisie <guilabel
->Champ de vision</guilabel
->, soit utiliser l'onglet Appareil photo pour calculer l'angle de champ de vision, étant donné les paramètres de votre réglage de télescope / Viseur ou télescope / appareil photo. Les quatre formes disponibles sont : Cercle, Carré, Croix et Œil-de Bœuf. Une fois que vous avez spécifié les quatre paramètres, actionnez <guibutton
->OK</guibutton
->, et l'indicateur apparaîtra dans la liste des indicateurs définis. Il sera aussi disponible dans le menu <guimenu
->Configuration</guimenu
-> / <guisubmenu
->Indicateur FOV</guisubmenu
->. </para>
+<indexterm><primary>Indicateurs de champ de vision</primary><secondary>Définir un nouveau</secondary></indexterm>
+Cette fenêtre vous permet de modifier les quatre propriétés qui définissent un indicateur FOV : le nom, la taille, la forme et la couleur. La taille angulaire pour l'indicateur peut être soit donnée directement dans la zone de saisie <guilabel>Champ de vision</guilabel>, soit utiliser l'onglet Appareil photo pour calculer l'angle de champ de vision, étant donné les paramètres de votre réglage de télescope / Viseur ou télescope / appareil photo. Les quatre formes disponibles sont : Cercle, Carré, Croix et Œil-de Bœuf. Une fois que vous avez spécifié les quatre paramètres, actionnez <guibutton>OK</guibutton>, et l'indicateur apparaîtra dans la liste des indicateurs définis. Il sera aussi disponible dans le menu <guimenu>Configuration</guimenu> / <guisubmenu>Indicateur FOV</guisubmenu>. </para>
</listitem>
</itemizedlist>