diff options
author | Michele Calgaro <[email protected]> | 2014-06-08 15:29:09 +0900 |
---|---|---|
committer | Michele Calgaro <[email protected]> | 2014-06-08 15:29:09 +0900 |
commit | e5f1d42394d921b6fb154df3c6a81bf1bda43dee (patch) | |
tree | ed770d854a19ad2806599fbdb613e48a7530c25f /tde-i18n-fr/messages/tdebase | |
parent | b9dc4faa4517e6e7e7fd73ce098586c4388610ba (diff) | |
download | tde-i18n-e5f1d42394d921b6fb154df3c6a81bf1bda43dee.tar.gz tde-i18n-e5f1d42394d921b6fb154df3c6a81bf1bda43dee.zip |
Revert "Updated French translations. This resolves bug 1225."
This reverts commit 1b936289720830f9cd25cea06d8030e520ecc8c5.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po | 123 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdebase/tderandr.po | 21 |
2 files changed, 0 insertions, 144 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po deleted file mode 100644 index 5e6427ee404..00000000000 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmdisplayconfig.po +++ /dev/null @@ -1,123 +0,0 @@ -msgid "<b>The global display configuration is a system wide setting, and requires administrator access</b><br>To alter the system's global display configuration, click on the \"Administrator Mode\" button below." -msgstr "<b>La configuration d'affichage globale est un réglage système, et nécessite les droits administrateur.</b><br>Pour modifier la configuration système globale, cliquer sur le bouton \"Mode superutilisateur\"." - -msgid "Color Profiles" -msgstr "Profils de couleurs" - -msgid "<h1>Monitor & Display Configuration</h1> This module allows you to configure monitors attached to your computer via TDE." -msgstr "<h1>Configuration de l'affichage</h1>Ce module permet de configurer les moniteurs attachés à votre ordinateur via TDE." - -msgid "Global Settings" -msgstr "Paramètres globaux" - -msgid "Global" -msgstr "Général" - -msgid "&Enable global display control" -msgstr "&Activer le contrôle de l'affichage" - -msgid "Resolution and Layout" -msgstr "Résolution et disposition" - -msgid "Monitors" -msgstr "Moniteurs" - -msgid "Drag the monitor icons to match the physical arrangement of your monitors." -msgstr "Déplacez les icônes pour qu'elles correspondent à la disposition de vos moniteurs." - -msgid "Display:" -msgstr "Sortie Vidéo:" - -msgid "&Screen resolution" -msgstr "&Résolution de l'écran:" - -msgid "Less" -msgstr "Moins" - -msgid "More" -msgstr "Plus" - -msgid "unset" -msgstr "Non définie" - -msgid "&Refresh rate" -msgstr "&Taux de rafraichissement" - -msgid "Screen Transformations" -msgstr "Transformation de l'écran" - -msgid "&Mirror screen horizontally" -msgstr "Miroir &horizonal" - -msgid "Mirror screen &vertically" -msgstr "Miroir &vertical" - -msgid "&Use this device as the primary monitor." -msgstr "Utiliser en tant que moniteur &primaire." - -msgid "&Extend my Trinity desktop onto this monitor." -msgstr "&Etendre mon bureau Trinity sur ce moniteur." - -msgid "&Rescan Displays" -msgstr "&Redétecter les écrans" - -msgid "Load &Existing Profile" -msgstr "Charger un profil &existant." - -msgid "&Test Settings" -msgstr "&Tester les réglages" - -msgid "&Identify" -msgstr "&Identifier" - -msgid "Brightness and Gamma" -msgstr "Luminosité et Gamma" - -msgid "Visual Calibration Aid" -msgstr "Aide visuelle à la calibration" - -msgid "Target gamma:" -msgstr "Gamma cible:" - -msgid "Hardware Gamma Control" -msgstr "Contrôle du Gamma matériel" - -msgid "All" -msgstr "Tous" - -msgid "Red" -msgstr "Rouge" - -msgid "Green" -msgstr "Vert" - -msgid "Blue" -msgstr "Bleu" - -msgid "Adjust the gamma sliders to make the squares above fade into their backgrounds as much as possible." -msgstr "Ajustez les niveaux de gamma jusqu'à ce que les carrés disparaissent dans le fond autant que possible." - -msgid "Tip: Most computer software expects a gamma of 2.2.\\nAdditionally, any ICC settings for the selected screen will override the gamma controls available on this tab." -msgstr "Astuce: La plupart des logiciels attendent un gamma de 2.2.<br>De plus, les réglages ICC spécifiques pour l'écran sélectionné, s'ils existent, seront prioritaires sur ceux-ci." - -msgid "Power Management" -msgstr "Gestion de l'Energie" - -msgid "Energy Star (DPMS)" -msgstr "Energy Star (DPMS)" - -msgid "&Enable DPMS power save modes" -msgstr "&Activer les modes d'économie d'énergie DPMS" - -msgid "Enable &standby after" -msgstr "Interrompre l'écran après" - -msgid "Enable &suspend after" -msgstr "Activer la mise en veille après" - -msgid "Enable &power down after" -msgstr "Activer l'arrêt après" - -msgid "minutes." -msgstr "minutes." - diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tderandr.po index 6524e3186d2..fdba64a3a8e 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tderandr.po @@ -331,24 +331,3 @@ msgstr "Permuter l'affichage" #: configdialog.cpp:49 msgid "Global &Shortcuts" msgstr "Raccourcis Globaux" - -msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?" -msgstr "Démarrer KRandRTray automatiquement à l'ouverture de session ?" - -msgid "Start Automatically" -msgstr "Démarrer automatiquement" - -msgid "Do Not Start" -msgstr "Ne pas démarrer" - -msgid "Output Port" -msgstr "Sortie Vidéo" - -msgid "Next available output" -msgstr "Sortie Vidéo suivante" - -#, c-format -msgid "%1 (Active)" -msgstr "%1 (Active)" - - |