summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2025-01-12 18:18:34 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2025-01-12 18:18:34 +0000
commit1d69f874e706fd77a0d621fcbe22d24167b535bd (patch)
tree69f32967e05e8eb5cd48b246adda76c15d7a3599 /tde-i18n-fy/messages
parentc90d736efcf6eff66e926c30ecdaa2818d4adda9 (diff)
downloadtde-i18n-1d69f874e706fd77a0d621fcbe22d24167b535bd.tar.gz
tde-i18n-1d69f874e706fd77a0d621fcbe22d24167b535bd.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdeaddons/kicker - ktimemon Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeaddons/kicker-ktimemon/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fy/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/ktimemon.po55
1 files changed, 27 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index c3644f2820a..3a4d9b58a51 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-27 11:01+0100\n"
"Last-Translator: Douwe VDM <[email protected]>\n"
"Language-Team: Frysk <[email protected]>\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Iepent it kontekstmenu"
msgid "Starts"
msgstr "Start"
-#: sample.cpp:103
+#: sample.cpp:101
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
"Jo hawwe dizze triem nedich om it besteande ûnthâldgebrûk te bepalen.\n"
"Mooglik is jo proc-systeem net standert-Linux?"
-#: sample.cpp:113
+#: sample.cpp:111
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
"Jo hawwe dizze triem nedich om jo besteande systeemynfo te bepalen. Mooglik "
"is jo proc-systeem net standert-Linux?"
-#: sample.cpp:123
+#: sample.cpp:121
msgid ""
"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing "
"kernel information. The diagnostics are:\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr ""
"Brûke jo eins wol Solaris? Jo kinne my eventueel maile op [email protected]. "
"Ik sil dan besykje om nei te gean wat der misgien is."
-#: sample.cpp:212
+#: sample.cpp:210
msgid ""
"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
"Jammer, de ûnthâldgebrûk-triem '%1' koe net lêzen wurde.\n"
"De diagnose is: %2"
-#: sample.cpp:222
+#: sample.cpp:220
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than "
"expected.\n"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
"programma. Stjoer a.j.b. in mail nei http://bugs.trinitydesktop.org , dan "
"besykje wy dit foar jo út te sykjen."
-#: sample.cpp:239
+#: sample.cpp:237
msgid ""
"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -217,19 +217,7 @@ msgstr ""
"Jammer, de systeemgebrûk-triem '%1' koe net lêzen wurde.\n"
"De diagnose is: '%2'"
-#: sample.cpp:266
-msgid ""
-"Unable to obtain system information.\n"
-"The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
-"Please contact the maintainer at [email protected] who will try to figure out "
-"what went wrong."
-msgstr ""
-"Jammer, der koe gjin systeemynformaasje krigen wurde.\n"
-"De systeemoanrop tabel(2) joech in foutmelding foar tabel %1\n"
-"Jo kinne in e-mail stjoere nei [email protected], dan sille wy foar jo útsykje "
-"wat der misgien wêze kin."
-
-#: sample.cpp:309
+#: sample.cpp:272
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are "
"you running a non-standard version of Solaris?\n"
@@ -241,7 +229,7 @@ msgstr ""
"Nim a.j.w. kontakt op fia http://bugs.trinitydesktop.org/, dan sykje wy dit "
"foar jo út."
-#: sample.cpp:325
+#: sample.cpp:288
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
@@ -253,7 +241,7 @@ msgstr ""
"Nim a.j.w. kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan sille wy dit "
"foar jo útsykje."
-#: sample.cpp:338
+#: sample.cpp:301
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the "
"'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
@@ -265,7 +253,7 @@ msgstr ""
"Nim a.j.w. kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan besykje wy "
"dit foar jo nei te gean."
-#: sample.cpp:350
+#: sample.cpp:313
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
@@ -277,7 +265,7 @@ msgstr ""
"Nim efkes kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan sille wy "
"besykje om dit út te sykjen foar jo."
-#: sample.cpp:367
+#: sample.cpp:330
msgid ""
"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: "
"0 bytes of physical memory determined!\n"
@@ -291,7 +279,7 @@ msgstr ""
"Nim a.j.w. kontakt op mei [email protected], dan besykje wy dit foar jo út te "
"sykjen."
-#: sample.cpp:379
+#: sample.cpp:342
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
@@ -302,7 +290,7 @@ msgstr ""
"Nim kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan besykje wy dit foar "
"jo op te lossen."
-#: sample.cpp:388
+#: sample.cpp:351
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
@@ -315,7 +303,7 @@ msgstr ""
"Nim kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan besykje wy dit foar "
"jo op te lossen."
-#: sample.cpp:400
+#: sample.cpp:363
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
@@ -327,7 +315,7 @@ msgstr ""
"Nim kontakt op mei http://bugs.trinitydesktop.org/, dan besykje wy dit foar "
"jo op te lossen."
-#: sample.cpp:407
+#: sample.cpp:370
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
@@ -383,3 +371,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Krige diagnostyske útfier fan subkommando:\n"
"\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to obtain system information.\n"
+#~ "The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
+#~ "Please contact the maintainer at [email protected] who will try to figure "
+#~ "out what went wrong."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jammer, der koe gjin systeemynformaasje krigen wurde.\n"
+#~ "De systeemoanrop tabel(2) joech in foutmelding foar tabel %1\n"
+#~ "Jo kinne in e-mail stjoere nei [email protected], dan sille wy foar jo "
+#~ "útsykje wat der misgien wêze kin."