diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <[email protected]> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-ga/messages/tdewebdev/kommander.po | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ga/messages/tdewebdev/kommander.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ga/messages/tdewebdev/kommander.po | 6638 |
1 files changed, 3319 insertions, 3319 deletions
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-ga/messages/tdewebdev/kommander.po index 0ecaafa413f..47a1455ef20 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdewebdev/kommander.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdewebdev/kommander.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdewebdev/kommander.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n" "Language-Team: ga <[email protected]>\n" @@ -10,18 +10,543 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: working/plugintemplate/widget.cpp:43 -msgid "Call function1 with two arguments, second is optional." +#: part/kommander_part.cpp:30 +msgid "" +"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " +"files inside a TDE KPart" msgstr "" -#: working/plugintemplate/widget.cpp:44 -msgid "Get a TQString as a result of function2." +#: part/kommander_part.cpp:54 +msgid "Kommander Executor Part" msgstr "" -#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19 +#: part/kommander_part.cpp:56 +msgid "Part of the KDEWebDev module." +msgstr "" + +#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Kommander %{APPNAME} plugin." -msgstr "Breiseán Nua Kommander" +msgid "Current maintainer" +msgstr "Cóipeáil an &Líne Reatha" + +#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59 +msgid "Previous maintainer" +msgstr "" + +#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60 +msgid "Original author" +msgstr "" + +#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301 +msgid "Actions" +msgstr "Gníomhartha" + +#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90 +msgid "New &Action" +msgstr "Gníomh Nua" + +#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91 +msgid "New Action &Group" +msgstr "&Grúpa Gnímh Nua" + +#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92 +msgid "New &Dropdown Action Group" +msgstr "" + +#: editor/hierarchyview.cpp:100 +msgid "(Constructor)" +msgstr "(Cruthaitheoir)" + +#: editor/hierarchyview.cpp:102 +msgid "(Destructor)" +msgstr "(Scriostóir)" + +#: editor/hierarchyview.cpp:190 +msgid "Name" +msgstr "Ainm" + +#: editor/hierarchyview.cpp:191 +msgid "Class" +msgstr "Aicme" + +#: editor/hierarchyview.cpp:335 +msgid "Database" +msgstr "Bunachar Sonraí" + +#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525 +#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235 +#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112 +#, c-format +msgid "Add Page to %1" +msgstr "Cuir Leathanach le %1" + +#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551 +#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242 +#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130 +msgid "Delete Page %1 of %2" +msgstr "Scrios Leathanach %1 as %2" + +#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608 +#: editor/mainwindow.cpp:268 +msgid "Widgets" +msgstr "Giuirléidí" + +#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571 +msgid "Move Tab Page" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31 +#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61 +#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924 +#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126 +#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "New Item" +msgstr "Mír Nua" + +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31 +#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125 +#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "Column 1" +msgstr "Colún 1" + +#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169 +msgid "Tab 1" +msgstr "Cluaisín 1" + +#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172 +msgid "Tab 2" +msgstr "Cluaisín 2" + +#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184 +msgid "Page 1" +msgstr "Leathanach 1" + +#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187 +msgid "Page 2" +msgstr "Leathanach 2" + +#: editor/formfile.cpp:121 +msgid "" +"Failed to save file '%1'.\n" +"Do you want to use another file name?" +msgstr "" +"Theip ar shábháil an chomhaid '%1'.\n" +"Ar mhaith leat ainm comhaid eile a úsáid?" + +#: editor/formfile.cpp:122 +msgid "Try Another" +msgstr "" + +#: editor/formfile.cpp:122 +msgid "Do Not Try" +msgstr "Ná Bain Triail As" + +#: editor/formfile.cpp:127 +msgid "'%1' saved." +msgstr "Sábháladh '%1'." + +#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638 +msgid "*.kmdr|Kommander Files" +msgstr "*.kmdr|Comhaid Kommander" + +#: editor/formfile.cpp:142 +msgid "Save Form '%1' As" +msgstr "Sábháil Foirm '%1' Mar" + +#: editor/formfile.cpp:154 +msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" +msgstr "Tá an comhad ann cheana. An mian leat scríobh air?" + +#: editor/formfile.cpp:155 +msgid "Overwrite File?" +msgstr "Forscríobh an Comhad?" + +#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128 +msgid "Overwrite" +msgstr "Forscríobh" + +#: editor/formfile.cpp:184 +msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?" +msgstr "Athraíodh an dialóg '%1'. Ar mhaith leat í a shábháil?" + +#: editor/formfile.cpp:185 +msgid "Save File?" +msgstr "Sábháil Comhad?" + +#: editor/formfile.cpp:244 +msgid "unnamed" +msgstr "gan ainm" + +#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134 +msgid "Edit Items of '%1'" +msgstr "" + +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 +msgid "Edit Wizard Pages" +msgstr "Cuir Leathanaigh Treoraí in Eagar" + +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 +msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" +msgstr "Babhtáil Leathanaigh %1 agus %2 as %3" + +#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 +msgid "Page Title" +msgstr "Teideal an Leathanaigh" + +#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 +#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 +msgid "New page title:" +msgstr "Teideal an Leathanaigh Nua:" + +#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202 +msgid "Rename page %1 of %2" +msgstr "Athainmnigh leathanach %1 as %2" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:139 +msgid "Push Button" +msgstr "Cnaipe Ordaithe" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:146 +msgid "Tool Button" +msgstr "Cnaipe Uirlise" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:153 +msgid "Radio Button" +msgstr "Cnaipe Raidió" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:160 +msgid "Check Box" +msgstr "Ticbhosca" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:167 +msgid "Group Box" +msgstr "Bosca Grúpa" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:175 +msgid "Button Group" +msgstr "Grúpa Cnaipí" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:183 +msgid "Frame" +msgstr "Fráma" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:191 +msgid "Tabwidget" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531 +msgid "List Box" +msgstr "Bosca Liosta" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:206 +msgid "List View" +msgstr "Amharc Liosta" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:214 +msgid "Icon View" +msgstr "Amharc le Deilbhíní" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928 +#: editor/widgetdatabase.cpp:223 +msgid "Table" +msgstr "Tábla" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:233 +msgid "Data Table" +msgstr "Tábla Sonraí" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:241 +msgid "Line Edit" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:248 +msgid "Spin Box" +msgstr "Casbhosca" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:255 +msgid "Date Edit" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:263 +msgid "Time Edit" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:271 +msgid "Date-Time Edit" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:279 +msgid "Multi Line Edit" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:286 +msgid "Rich Text Edit" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:293 +msgid "Combo Box" +msgstr "Bosca Teaglama" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641 +msgid "Slider" +msgstr "Barra Sleamhnáin" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:307 +msgid "Scrollbar" +msgstr "Scrollbharra" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:314 +msgid "Dial" +msgstr "Diail" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:321 +msgid "Label" +msgstr "Lipéad" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:328 +msgid "LCD Number" +msgstr "Uimhir LCD" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:335 +msgid "Progress Bar" +msgstr "Barra Dul Chun Cinn" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:342 +msgid "Text View" +msgstr "Amharc Téacs" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524 +msgid "Text Browser" +msgstr "Brabhsálaí Téacs" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356 +msgid "Spacer" +msgstr "Scarthóir" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:358 +msgid "" +"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " +"the behaviour of layouts." +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:494 +msgid "Text Label" +msgstr "Lipéad" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:495 +msgid "The Text Label provides a widget to display static text." +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:502 +msgid "Pixmap Label" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:503 +msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:510 +msgid "A line edit" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:517 +msgid "A rich text edit" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:538 +msgid "A combo box" +msgstr "bosca teaglama" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:545 +msgid "A tree widget" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:552 +msgid "A table widget" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:559 +msgid "A button that when clicked, execute a command" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:566 +msgid "A button that closes the dialog it is in" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:573 +msgid "A listbox showing output of a script" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:580 +msgid "" +"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " +"folders" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:587 +msgid "A check box" +msgstr "Ticbhosca" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:594 +msgid "A radio button" +msgstr "Cnaipe raidió" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:601 +msgid "A widget for grouping buttons together" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:609 +msgid "A widget for grouping other widgets together" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:617 +msgid "A widget with tabs" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:634 +msgid "A spin box" +msgstr "Casbhosca" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:648 +msgid "A small rich text editor" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:655 +msgid "A status bar" +msgstr "Barra stádais" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:662 +msgid "A progress bar" +msgstr "Barra dul chun cinn" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:669 +msgid "A hidden script container" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:676 +msgid "A timer for running scripts periodically" +msgstr "" + +#: editor/widgetdatabase.cpp:683 +#, fuzzy +msgid "A date selection widget" +msgstr "%1 (giuirléid saincheaptha)" + +#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353 +msgid "Delete Toolbar" +msgstr "Scrios Barra Uirlisí" + +#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383 +msgid "Delete Toolbar '%1'" +msgstr "Scrios Barra Uirlisí '%1'" + +#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022 +msgid "Delete Separator" +msgstr "Scrios Deighilteoir" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147 +#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024 +#: rc.cpp:786 rc.cpp:837 +#, no-c-format +msgid "Delete Item" +msgstr "Scrios Mír" + +#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025 +msgid "Insert Separator" +msgstr "Ionsáigh Deighilteoir" + +#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445 +msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" +msgstr "" + +#: editor/actiondnd.cpp:377 +msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" +msgstr "" + +#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545 +msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "" + +#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159 +msgid "Insert/Move Action" +msgstr "Ionsáigh/Bog Gníomh" + +#: editor/actiondnd.cpp:539 +msgid "" +"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" +"An Action may only occur once in a given toolbar." +msgstr "" + +#: editor/actiondnd.cpp:673 +msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" +msgstr "Cuir Giuirléid '%1' leis an Bharra Uirlise '%2'" + +#: editor/actiondnd.cpp:738 +msgid "Rename Item..." +msgstr "Athainmnigh mír..." + +#: editor/actiondnd.cpp:742 +msgid "Delete Menu '%1'" +msgstr "Scrios Roghchlár '%1'" + +#: editor/actiondnd.cpp:755 +msgid "Rename Menu Item" +msgstr "Athainmnigh Mír Roghchláir" + +#: editor/actiondnd.cpp:755 +msgid "Menu text:" +msgstr "Téacs Roghchláir:" + +#: editor/actiondnd.cpp:759 +msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" +msgstr "Athainmnigh Roghchlár '%1' go '%2'" + +#: editor/actiondnd.cpp:883 +msgid "Move Menu '%1'" +msgstr "Bog Roghchlár '%1'" + +#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071 +msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" +msgstr "" + +#: editor/actiondnd.cpp:1042 +msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" +msgstr "" + +#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166 +msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" +msgstr "" + +#: editor/actiondnd.cpp:1160 +msgid "" +"Action '%1' has already been added to this menu.\n" +"An Action may only occur once in a given menu." +msgstr "" + +#: editor/main.cpp:31 +msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs." +msgstr "" + +#: editor/main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." +msgstr "Bunaithe ar Qt Designer, © 2000 Trolltech AS." + +#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52 +msgid "Dialog to open" +msgstr "Dialóg le hoscailt" + +#: editor/main.cpp:43 +msgid "Kommander" +msgstr "Kommander" + +#: editor/main.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Project manager" +msgstr "Tionscadal" #: _translatorinfo.cpp:1 editor/main.cpp:50 msgid "" @@ -35,606 +560,1325 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu" -#: executor/instance.cpp:115 -msgid "<qt>Unable to create dialog.</qt>" +#: editor/main.cpp:71 +msgid "Kommander Dialog Editor" msgstr "" -#: executor/instance.cpp:187 -msgid "<qt>Kommander file<br><b>%1</b><br>does not exist.</qt>" +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229 +msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" msgstr "" -#: executor/instance.cpp:195 +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430 +msgid "Remove Connection" +msgstr "Bain Ceangal" + +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237 +msgid "Remove Connections" +msgstr "Bain Naisc" + +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480 +msgid "Add Connection" +msgstr "Nasc nua" + +#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248 +msgid "Add Connections" +msgstr "" + +#: editor/propertyeditor.cpp:406 +msgid "Reset the property to its default value" +msgstr "" + +#: editor/propertyeditor.cpp:407 +msgid "Click this button to reset the property to its default value" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 433 +#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:288 rc.cpp:402 rc.cpp:693 rc.cpp:750 +#: rc.cpp:807 rc.cpp:906 rc.cpp:1203 rc.cpp:1275 +#, no-c-format +msgid "..." +msgstr "..." + +#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132 +msgid "False" +msgstr "Falsa" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130 +msgid "True" +msgstr "Fíor" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428 +#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518 +msgid "x" +msgstr "x" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433 +#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438 +#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525 +msgid "width" +msgstr "leithead" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443 +#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527 +msgid "height" +msgstr "airde" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660 +#: editor/propertyeditor.cpp:1710 +msgid "Red" +msgstr "Dearg" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662 +#: editor/propertyeditor.cpp:1712 +msgid "Green" +msgstr "Glas" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664 +#: editor/propertyeditor.cpp:1714 +msgid "Blue" +msgstr "Gorm" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787 +#: editor/propertyeditor.cpp:1852 +msgid "Family" +msgstr "Clann" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790 +#: editor/propertyeditor.cpp:1854 +msgid "Point Size" +msgstr "Méid na bpointí" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792 +#: editor/propertyeditor.cpp:1856 +msgid "Bold" +msgstr "Trom" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796 +#: editor/propertyeditor.cpp:1860 +msgid "Underline" +msgstr "Líne Faoi" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798 +#: editor/propertyeditor.cpp:1862 +msgid "Strikeout" +msgstr "Scríoblíne" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910 +msgid "Connection" +msgstr "Nascadh" + +#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951 +msgid "Field" +msgstr "Réimse" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077 +#: editor/propertyeditor.cpp:2127 +msgid "hSizeType" +msgstr "" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079 +#: editor/propertyeditor.cpp:2129 +msgid "vSizeType" +msgstr "" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081 +#: editor/propertyeditor.cpp:2131 +msgid "horizontalStretch" +msgstr "" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083 +#: editor/propertyeditor.cpp:2133 +msgid "verticalStretch" +msgstr "" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2254 +msgid "Arrow" +msgstr "Saighead" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2258 +msgid "Up-Arrow" +msgstr "" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2262 +msgid "Cross" +msgstr "Cros" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2266 +msgid "Waiting" +msgstr "Ar Feitheamh" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2270 +msgid "iBeam" +msgstr "iBeam" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2274 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Vertical" +msgstr "Méid Ingearach" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2278 +#, fuzzy +msgid "SizeQt::Horizontal" +msgstr "Méid Cothrománach" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2282 +msgid "Size Slash" +msgstr "Méid Slaise" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2286 +msgid "Size Backslash" +msgstr "Méid Chúlslaise" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2290 +msgid "Size All" +msgstr "Méid Uile" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2294 +msgid "Blank" +msgstr "Bán" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2298 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Vertical" +msgstr "Roinn go hIngearach" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2302 +#, fuzzy +msgid "SplitQt::Horizontal" +msgstr "Roinn go Cothrománach" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2306 +msgid "Pointing Hand" +msgstr "Méar Eolais" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2310 +msgid "Forbidden" +msgstr "Toirmiscthe" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2402 +msgid "Property" +msgstr "Airí" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2403 +msgid "Value" +msgstr "Luach" + +#: editor/propertyeditor.cpp:2885 +msgid "Set '%1' of '%2'" +msgstr "" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3006 +msgid "Sort &Categorized" +msgstr "" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3007 +msgid "Sort &Alphabetically" +msgstr "Sórtáil go h&aibítreach" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3137 +msgid "Reset '%1' of '%2'" +msgstr "Athshocraigh '%1' as '%2'" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3244 msgid "" -"<qt>This file does not have a <b>.kmdr</b> extension. As a security precaution " -"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity.</qt>" +"<p><b>TQWidget::%1</b></p>" +"<p>There is no documentation available for this property.</p>" msgstr "" -#: executor/instance.cpp:197 -msgid "Wrong Extension" +#: editor/propertyeditor.cpp:3395 +msgid "New Signal Handler" +msgstr "Láimhseálaí Comhartha Nua" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3396 +msgid "Delete Signal Handler" +msgstr "Scrios Láimhseálaí Comhartha" + +#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542 +#: editor/propertyeditor.cpp:3582 +msgid "Property Editor" +msgstr "Eagarthóir na nAiríonna" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3547 +msgid "P&roperties" +msgstr "A&iríonna" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3550 +msgid "S&ignal Handlers" +msgstr "Lá&imhseálaithe Comhartha" + +#: editor/propertyeditor.cpp:3591 +msgid "Property Editor (%1)" +msgstr "Eagarthóir na nAiríonna (%1)" + +#: editor/tableeditorimpl.cpp:55 +msgid "<no field>" +msgstr "<gan réimse>" + +#: editor/tableeditorimpl.cpp:315 +msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " msgstr "" -#: executor/instance.cpp:214 +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143 +msgid "&Highlighting" +msgstr "&Aibhsiú" + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Edit text" +msgstr "Cuir Téacs in Eagar" + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253 +msgid "Edit text - read only mode" +msgstr "" + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271 +msgid "Set the 'text association' of '%1'" +msgstr "" + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281 +msgid "Set the 'population text' of '%1'" +msgstr "" + +#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430 +msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt" +msgstr "<qt>Ní féidir an comhad<br><b>%1</b> a oscailt</qt" + +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66 +msgid "Edit Items and Columns of '%1'" +msgstr "" + +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225 +msgid "New Column" +msgstr "Colún Nua" + +#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 62 +#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:1158 +#, no-c-format +msgid "&Items" +msgstr "&Míreanna:" + +#: editor/pixmapchooser.cpp:947 +msgid "All Pixmaps" +msgstr "Gach Mapa Picteilíní" + +#: editor/pixmapchooser.cpp:950 msgid "" -"<qt>This dialog is running from your <i>/tmp</i> directory. This may mean that " -"it was run from a KMail attachment or from a webpage. " -"<p>Any script contained in this dialog will have write access to all of your " -"home directory; <b>running such dialogs may be dangerous: </b>" -"<p>are you sure you want to continue?</qt>" +"%1-Pixmaps (%2)\n" msgstr "" +"%1-Mapaí Picteilíní (%2)\n" -#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223 -msgid "Run Nevertheless" -msgstr "Rith Mar Sin Féin" +#: editor/pixmapchooser.cpp:956 +msgid "All Files (*)" +msgstr "Gach Comhad (*)" -#: executor/instance.cpp:223 +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38 +#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:108 +#, no-c-format +msgid "Choose Pixmap" +msgstr "Roghnaigh Mapa Picteilíní" + +#: editor/workspace.cpp:226 +msgid "<No Project>" +msgstr "<Gan Tionscadal>" + +#: editor/workspace.cpp:661 +msgid "&Open Source File..." +msgstr "&Oscail Comhad Foinseach..." + +#: editor/workspace.cpp:664 +msgid "&Remove Source File From Project" +msgstr "" + +#: editor/workspace.cpp:668 +msgid "&Open Form..." +msgstr "&Oscail Foirm..." + +#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682 +msgid "&Remove Form From Project" +msgstr "" + +#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684 +msgid "&Remove Form" +msgstr "&Bain Foirm" + +#: editor/workspace.cpp:678 +msgid "&Open Form Source..." +msgstr "&Oscail Foinse na Foirme..." + +#: editor/formwindow.cpp:302 +msgid "&Horizontal" +msgstr "&Cothrom" + +#: editor/formwindow.cpp:303 +msgid "&Vertical" +msgstr "&Ingearach" + +#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425 msgid "" -"<qt>The Kommander file <i>%1</i> does not have the <b>executable attribute</b> " -"set and could possibly contain dangerous exploits." -"<p>If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make " -"it executable to get rid of this warning." -"<p>Are you sure you want to continue?</qt>" +"<b>A %1 (custom widget)</b> " +"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " +"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " +"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" +", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " +"form.</p>" msgstr "" -#: executor/register.cpp:66 -msgid "Return EOL-separated list of all values in the array." +#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432 +msgid "A %1 (custom widget)" +msgstr "%1 (giuirléid saincheaptha)" + +#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439 +msgid "<b>A %1</b><p>%2</p>" +msgstr "<b>%1</b><p>%2</p>" + +#: editor/formwindow.cpp:384 +msgid "Reparent Widgets" msgstr "" -#: executor/register.cpp:67 -msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array." +#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396 +#: editor/formwindow.cpp:407 +#, c-format +msgid "Insert %1" +msgstr "Ionsáigh %1" + +#: editor/formwindow.cpp:597 +msgid "Connect '%1' with..." +msgstr "Ceangail '%1' le..." + +#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676 +msgid "Change Tab Order" +msgstr "Athraigh Ord na dTáb" + +#: editor/formwindow.cpp:806 +msgid "Connect '%1' to '%2'" +msgstr "Ceangail '%1' le '%2'" + +#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957 +msgid "" +"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" +"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" +"must first be broken.\n" +"Break the layout or cancel the operation?" msgstr "" -#: executor/register.cpp:68 -msgid "Remove all elements from the array." +#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964 +msgid "Inserting Widget" +msgstr "Giuirléid á Ionsá" + +#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965 +msgid "&Break Layout" +msgstr "&Bris an Leagan Amach" + +#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267 +msgid "Use Size Hint" msgstr "" -#: executor/register.cpp:69 -msgid "Return number of elements in the array." +#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457 +#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204 +msgid "Adjust Size" +msgstr "Athraigh Méid" + +#: editor/formwindow.cpp:1661 +msgid "Click widgets to change the tab order..." msgstr "" -#: executor/register.cpp:70 -msgid "Return the value associated with given key." +#: editor/formwindow.cpp:1670 +msgid "Drag a line to create a connection..." msgstr "" -#: executor/register.cpp:71 -msgid "Remove element with given key from the array." +#: editor/formwindow.cpp:1676 +msgid "Click on the form to insert a %1..." +msgstr "Cliceáil an fhoirm chun %1 a ionsá..." + +#: editor/formwindow.cpp:1784 +msgid "Lower" +msgstr "Íochtarach" + +#: editor/formwindow.cpp:1847 +msgid "Accelerator '%1' is used %2 times." msgstr "" -#: executor/register.cpp:72 -msgid "Add element with given key and value to the array" +#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860 +#: editor/mainwindowactions.cpp:152 +msgid "Check Accelerators" +msgstr "Seiceáil Aicearraí" + +#: editor/formwindow.cpp:1848 +msgid "&Select" +msgstr "&Roghnaigh" + +#: editor/formwindow.cpp:1859 +msgid "No accelerator is used more than once." msgstr "" -#: executor/register.cpp:73 +#: editor/formwindow.cpp:1870 +msgid "Raise" +msgstr "Ardaigh" + +#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally" +msgstr "Leag amach go Cothrománach" + +#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically" +msgstr "Leag amach go hIngearach" + +#: editor/formwindow.cpp:1930 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" +msgstr "Leag Amach go Cothrománach (sa scoilteoir)" + +#: editor/formwindow.cpp:1941 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" +msgstr "Leag Amach go hIngearach (sa scoilteoir)" + +#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222 +msgid "Lay Out in a Grid" +msgstr "" + +#: editor/formwindow.cpp:1975 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" +msgstr "Leag amach go Cothrománach" + +#: editor/formwindow.cpp:1996 +#, fuzzy +msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" +msgstr "Leag amach go hIngearach" + +#: editor/formwindow.cpp:2020 +msgid "Lay Out Children in a Grid" +msgstr "" + +#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073 +#: editor/mainwindowactions.cpp:242 +msgid "Break Layout" +msgstr "Bris an Leagan Amach" + +#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075 +msgid "Edit connections..." +msgstr "Cuir naisc in eagar..." + +#: editor/actionlistview.cpp:95 +msgid "&Connect Action..." +msgstr "" + +#: editor/actionlistview.cpp:97 +msgid "Delete Action" +msgstr "Scrios Gníomh" + +#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "Slots" +msgstr "Sliotán" + +#: editor/functionsimpl.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Functions" +msgstr "&Feidhm:" + +#: editor/functionsimpl.cpp:198 msgid "" -"Add all elements in the string to the array. String should have <i>key>" -"\\tvalue\\n</i> format." +"To learn more about the slot, look at the documentation of the base TQt/TDE " +"class, most probably <i>%1</i>." msgstr "" -#: executor/register.cpp:75 +#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225 msgid "" -"Return all elements in the array in <i>key>\\tvalue\\n</i> format." +"<qt>" +"<h3>%1</h3>" +"<p><b>Description:</b> %2\n" +"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>" msgstr "" +"<qt>" +"<h3>%1</h3>" +"<p><b>Cur Síos:</b> %2\n" +"<p><b>Comhréir:</b> <i>%3</i>%4</qt>" -#: executor/register.cpp:77 +#: editor/functionsimpl.cpp:214 +msgid "<p>Parameters are not obligatory." +msgstr "" + +#: editor/functionsimpl.cpp:217 +#, c-format msgid "" -"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " -"separator character to split the string." +"_n: " +"<p>Only first argument is obligatory.\n" +"<p>Only first %n arguments are obligatory." msgstr "" -#: executor/register.cpp:78 +#: editor/mainwindow.cpp:141 +msgid "Welcome to the Kommander Editor" +msgstr "" + +#: editor/mainwindow.cpp:148 +msgid "Layout" +msgstr "Leagan Amach" + +#: editor/mainwindow.cpp:245 msgid "" -"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " -"the separator character." +"<h2>The Property Editor</h2>" +"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " +"property editor.</p>" +"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " +"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " +"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " +"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " +"to get detailed help for the selected property.</p>" +"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " +"list's header.</p>" +"<p><b>Signal Handlers</b></p>" +"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " +"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " +"made using the connection tool.)" msgstr "" -#: executor/register.cpp:79 +#: editor/mainwindow.cpp:271 +msgid "Object Explorer" +msgstr "" + +#: editor/mainwindow.cpp:273 msgid "" -"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the " -"array." +"<h2>The Object Explorer</h2>" +"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " +"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " +"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " +"have complex layouts.</p>" +"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " +"header.</p>" +"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " +"etc.</p>" msgstr "" -#: executor/register.cpp:82 -msgid "Return number of chars in the string." +#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293 +msgid "Dialogs" +msgstr "Dialóga" + +#: editor/mainwindow.cpp:287 +msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" msgstr "" -#: executor/register.cpp:83 -msgid "Check if the string contains given substring." +#: editor/mainwindow.cpp:294 +msgid "" +"<h2>The File Overview Window</h2>" +"<p>The File Overview Window displays all open dialogs.</p>" msgstr "" -#: executor/register.cpp:84 -msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found." +#: editor/mainwindow.cpp:305 +msgid "Action Editor" +msgstr "Eagarthóir Gnímh" + +#: editor/mainwindow.cpp:306 +msgid "" +"<b>The Action Editor</b>" +"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " +"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " +"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " +"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in " +"menus.</p>" msgstr "" -#: executor/register.cpp:86 -msgid "Return first n chars of the string." +#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319 +msgid "Message Log" msgstr "" -#: executor/register.cpp:87 -msgid "Return last n chars of the string." +#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449 +#: editor/mainwindow.cpp:513 +#, fuzzy +msgid "<qt>Cannot create backup file <i>%1</i>.</qt>" +msgstr "<qt>Ní féidir an logchomhad<br><b>%1</b> a shábháil</qt>" + +#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 +msgid "There is a dialog already running." msgstr "" -#: executor/register.cpp:88 -msgid "Return substring of the string, starting from given position." +#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 +msgid "Run" +msgstr "Rith" + +#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503 +#, fuzzy +msgid "<qt>Cannot create temporary file <i>%1</i>.</qt>" +msgstr "<qt>Ní féidir an logchomhad<br><b>%1</b> a shábháil</qt>" + +#: editor/mainwindow.cpp:850 +msgid "" +"<b>The Form Window</b>" +"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " +"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " +"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " +"handles.</p>" +"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " +"can preview the form in different styles.</p>" +"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" +"Preferences</b> dialog from the <b>Edit</b> menu." +"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" +"Form List</b>." msgstr "" -#: executor/register.cpp:90 -msgid "Replace all occurencies of given substring." +#: editor/mainwindow.cpp:955 +#, c-format +msgid "&Undo: %1" +msgstr "&Cealaigh: %1" + +#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100 +msgid "&Undo: Not Available" msgstr "" -#: executor/register.cpp:91 -msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement." +#: editor/mainwindow.cpp:959 +#, c-format +msgid "&Redo: %1" +msgstr "&Athdhéan: %1" + +#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106 +msgid "&Redo: Not Available" +msgstr "&Athdhéan: Níl ar Fáil" + +#: editor/mainwindow.cpp:1038 +msgid "Choose Pixmap..." +msgstr "Roghnaigh Mapa Picteilíní..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1042 +msgid "Edit Text..." +msgstr "Cuir Téacs in Eagar..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1046 +msgid "Edit Title..." +msgstr "Cuir Teideal in Eagar..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128 +msgid "Edit Page Title..." +msgstr "Cuir Teideal an Leathanaighin Eagar..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111 +msgid "Edit Kommander Text..." +msgstr "Cuir Téacs Kommander in Eagar..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085 +#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561 +msgid "Delete Page" +msgstr "Scrios Leathanach" + +#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088 +#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560 +msgid "Add Page" +msgstr "Cuir Leathanach Leis" + +#: editor/mainwindow.cpp:1095 +msgid "Edit..." +msgstr "Eagar..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1131 +msgid "Edit Pages..." +msgstr "Cuir Leathanaigh in Eagar..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1137 +msgid "Add Menu Item" +msgstr "Mír Roghchláir Nua" + +#: editor/mainwindow.cpp:1139 +msgid "Add Toolbar" +msgstr "Barra Uirlise Nua" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198 +#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 +#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:462 +#, no-c-format +msgid "Text" +msgstr "Téacs" + +#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 +msgid "New text:" +msgstr "Téacs Nua:" + +#: editor/mainwindow.cpp:1156 +msgid "Set the 'text' of '%1'" msgstr "" -#: executor/register.cpp:93 -msgid "Convert the string to uppercase." +#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 +msgid "Title" +msgstr "Teideal" + +#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 +msgid "New title:" +msgstr "Teideal Nua:" + +#: editor/mainwindow.cpp:1168 +msgid "Set the 'title' of '%1'" msgstr "" -#: executor/register.cpp:94 -msgid "Convert the string to lowercase." +#: editor/mainwindow.cpp:1180 +msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" msgstr "" -#: executor/register.cpp:95 +#: editor/mainwindow.cpp:1192 +msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" +msgstr "" + +#: editor/mainwindow.cpp:1303 +msgid "Add Toolbar to '%1'" +msgstr "Cuir Barra Uirlisí le '%1'" + +#: editor/mainwindow.cpp:1307 +msgid "Add Menu to '%1'" +msgstr "Cuir Roghchlár le '%1'" + +#: editor/mainwindow.cpp:1624 +msgid "Edit %1..." +msgstr "Cuir %1 in Eagar..." + +#: editor/mainwindow.cpp:1642 +msgid "Set the 'text' of '%2'" +msgstr "" + +#: editor/mainwindow.cpp:1657 +msgid "Set the 'title' of '%2'" +msgstr "" + +#: editor/mainwindow.cpp:1745 msgid "" -"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, " -"1 if the first one is higher" +"Kommander found some temporary saved files, which were\n" +"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" +"load these files?" msgstr "" -#: executor/register.cpp:97 -msgid "Check if string is empty." +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +msgid "Restoring Last Session" msgstr "" -#: executor/register.cpp:98 -msgid "Check if string is a valid number." +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +msgid "Load" +msgstr "Luchtaigh" + +#: editor/mainwindow.cpp:1747 +msgid "Do Not Load" +msgstr "Ná Luchtaigh" + +#: editor/mainwindow.cpp:1800 +msgid "There is no help available for this dialog at the moment." msgstr "" -#: executor/register.cpp:101 -msgid "Return content of given file." +#: editor/mainwindow.cpp:1814 +msgid "<qt>Could not open file:<br><b>%1</b><br>File does not exist.</qt>" msgstr "" +"<qt>Ní féidir an comhad" +"<br><b>%1</b> a oscailt." +"<br>Níl an comhad ann.</qt>" -#: executor/register.cpp:102 -msgid "Write given string to a file." +#: editor/mainwindow.cpp:1815 +msgid "Open File" +msgstr "Oscail Comhad" + +#: editor/sizehandle.cpp:230 +msgid "Resize" +msgstr "Athmhéadaigh" + +#: editor/newformimpl.cpp:123 +msgid "Load Template" +msgstr "Luchtaigh Teimpléad" + +#: editor/newformimpl.cpp:124 +msgid "Could not load form description from template '%1'" msgstr "" -#: executor/register.cpp:103 -msgid "Append given string to the end of a file." +#: editor/newformimpl.cpp:144 +msgid "Dialog" +msgstr "Bosca Caidrimh" + +#: editor/newformimpl.cpp:150 +msgid "Wizard" +msgstr "Treoraí" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:101 +msgid "Undoes the last action" msgstr "" -#: executor/main.cpp:45 -msgid "" -"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " -"files given as arguments or via stdin" +#: editor/mainwindowactions.cpp:107 +msgid "Redoes the last undone operation" msgstr "" -#: executor/main.cpp:50 -msgid "Read dialog from standard input" +#: editor/mainwindowactions.cpp:112 +msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" msgstr "" -#: executor/main.cpp:51 -msgid "Use given catalog for translation" +#: editor/mainwindowactions.cpp:117 +msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" msgstr "" -#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52 -msgid "Dialog to open" -msgstr "Dialóg le hoscailt" +#: editor/mainwindowactions.cpp:122 +msgid "Pastes the clipboard's contents" +msgstr "" -#: executor/main.cpp:58 -msgid "Kommander Executor" +#: editor/mainwindowactions.cpp:128 +msgid "Deletes the selected widgets" msgstr "" -#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58 +#: editor/mainwindowactions.cpp:133 +msgid "Selects all widgets" +msgstr "" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:136 +msgid "Bring to Front" +msgstr "Tabhair chun Tosaigh" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:138 +msgid "Raises the selected widgets" +msgstr "" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:141 +msgid "Send to Back" +msgstr "" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144 +msgid "Lowers the selected widgets" +msgstr "" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:147 #, fuzzy -msgid "Current maintainer" -msgstr "Cóipeáil an &Líne Reatha" +msgid "Find in Form..." +msgstr "&Oscail Foirm..." -#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59 -msgid "Previous maintainer" +#: editor/mainwindowactions.cpp:148 +msgid "Search for a text in the whole form." msgstr "" -#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60 -msgid "Original author" +#: editor/mainwindowactions.cpp:154 +msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" msgstr "" -#: executor/main.cpp:87 -msgid "" -"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n" +#: editor/mainwindowactions.cpp:158 +msgid "Connections" +msgstr "Ceangail" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:161 +msgid "Opens a dialog for editing connections" msgstr "" -#: part/kommander_part.cpp:30 -msgid "" -"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " -"files inside a TDE KPart" +#: editor/mainwindowactions.cpp:165 +msgid "Form Settings..." msgstr "" -#: part/kommander_part.cpp:54 -msgid "Kommander Executor Part" +#: editor/mainwindowactions.cpp:167 +msgid "Opens a dialog to change the form's settings" msgstr "" -#: part/kommander_part.cpp:56 -msgid "Part of the KDEWebDev module." +#: editor/mainwindowactions.cpp:173 +#, c-format +msgid "<b>The Edit toolbar</b>%1" msgstr "" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37 -msgid "Refresh" -msgstr "Athnuaigh" +#: editor/mainwindowactions.cpp:206 +msgid "Adjusts the size of the selected widget" +msgstr "" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72 -msgid "Add Kommander Plugin" -msgstr "Breiseán Nua Kommander" +#: editor/mainwindowactions.cpp:212 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally" +msgstr "" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80 -msgid "<qt>Unable to load Kommander plugin<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>Ní féidir an breiseán Kommander a luchtú<br><b>%1</b></qt>" +#: editor/mainwindowactions.cpp:218 +msgid "Lays out the selected widgets vertically" +msgstr "" -#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81 -msgid "Cannot add plugin" -msgstr "Ní féidir an breiseán a chur leis" +#: editor/mainwindowactions.cpp:224 +msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +msgstr "" -#: pluginmanager/main.cpp:39 +#: editor/mainwindowactions.cpp:228 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter" +msgstr "Leag Amach go Cothrománach (sa scoilteoir)" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:231 +msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +msgstr "" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:235 +#, fuzzy +msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter" +msgstr "Leag Amach go hIngearach i Scoilteoir" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:238 +msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +msgstr "" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:244 +msgid "Breaks the selected layout" +msgstr "" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:251 +msgid "Add " +msgstr "Cuir Leis " + +#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366 +#, c-format +msgid "Insert a %1" +msgstr "Ionsáigh %1" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:253 msgid "" -"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " -"installed plugins." +"<b>A %1</b>" +"<p>%2</p>" +"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." msgstr "" -#: pluginmanager/main.cpp:46 -msgid "Register given library" +#: editor/mainwindowactions.cpp:258 +#, c-format +msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1" msgstr "" -#: pluginmanager/main.cpp:48 -msgid "Remove given library" +#: editor/mainwindowactions.cpp:271 +msgid "&Layout" +msgstr "&Leagan Amach" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:286 +msgid "Pointer" +msgstr "Pointeoir" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:289 +msgid "Selects the pointer tool" msgstr "" -#: pluginmanager/main.cpp:50 -msgid "Check all installed plugins and remove those missing" +#: editor/mainwindowactions.cpp:293 +msgid "Connect Signal/Slots" msgstr "" -#: pluginmanager/main.cpp:52 -msgid "List all installed plugins" -msgstr "Liostaigh gach breiseán suiteáilte" +#: editor/mainwindowactions.cpp:296 +msgid "Selects the connection tool" +msgstr "" -#: pluginmanager/main.cpp:59 -msgid "Kommander Plugin Manager" -msgstr "Bainisteoir Breiseán Kommander" +#: editor/mainwindowactions.cpp:300 +msgid "Tab Order" +msgstr "Ord na dTáb" -#: pluginmanager/main.cpp:80 -msgid "Error adding plugin '%1'" +#: editor/mainwindowactions.cpp:303 +msgid "Selects the tab order tool" msgstr "" -#: pluginmanager/main.cpp:85 -msgid "Error removing plugin '%1'" -msgstr "Earráid agus breiseán '%1' á bhaint" +#: editor/mainwindowactions.cpp:309 +#, c-format +msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Edit Listbox" +#: editor/mainwindowactions.cpp:311 +msgid "Tools" +msgstr "Uirlisí" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:333 +msgid "<b>The %1</b>%2" +msgstr "<b>An %1</b>%2" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:334 +#, c-format +msgid "" +" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " +"multiple %1." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format +#: editor/mainwindowactions.cpp:338 +msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2" +msgstr "<b>Na Giuirléidí %1</b>%2" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:339 msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" +" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " +"multiple widgets." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 109 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:165 rc.cpp:198 rc.cpp:261 rc.cpp:378 rc.cpp:695 rc.cpp:722 -#: rc.cpp:959 rc.cpp:1121 rc.cpp:1322 rc.cpp:1346 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Dún an dialóg agus cuir gach athrú i bhfeidhm." +#: editor/mainwindowactions.cpp:368 +msgid "<b>A %1</b>" +msgstr "<b>%1</b>" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 123 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:171 rc.cpp:204 rc.cpp:384 rc.cpp:728 rc.cpp:1328 -#, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Cuir gach athrú i bhfeidhm." +#: editor/mainwindowactions.cpp:371 +msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 137 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:177 rc.cpp:210 rc.cpp:267 rc.cpp:390 rc.cpp:701 rc.cpp:734 -#: rc.cpp:968 rc.cpp:1127 rc.cpp:1334 rc.cpp:1352 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Dún an dialóg agus cuir mo chuid athruithe i dtraipisí." +#: editor/mainwindowactions.cpp:402 +msgid "Editor" +msgstr "Eagarthóir" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147 -#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Scrios Mír" +#: editor/mainwindowactions.cpp:412 +#, c-format +msgid "<b>The File toolbar</b>%1" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:1199 -#, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "An liosta míreanna." +#: editor/mainwindowactions.cpp:418 +msgid "Creates a new dialog" +msgstr "Cruthaíonn dialóg nua" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "A&iríonna na Míre" +#: editor/mainwindowactions.cpp:424 +msgid "Opens an existing dialog" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 rc.cpp:1241 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&Mapa picteilíní:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:430 +msgid "Opens recently open file" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 186 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 rc.cpp:417 rc.cpp:474 rc.cpp:1172 rc.cpp:1244 -#, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Lipéad4" +#: editor/mainwindowactions.cpp:435 +msgid "Closes the current dialog" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 206 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 rc.cpp:420 rc.cpp:477 rc.cpp:1175 rc.cpp:1247 -#, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Scrios Mapa picteilíní" +#: editor/mainwindowactions.cpp:443 +msgid "Saves the current dialog" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:147 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." +#: editor/mainwindowactions.cpp:450 +msgid "Saves the current dialog with a new filename" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 223 -#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:51 rc.cpp:150 rc.cpp:426 rc.cpp:483 -#: rc.cpp:659 rc.cpp:845 rc.cpp:1181 rc.cpp:1253 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." +#: editor/mainwindowactions.cpp:455 +msgid "Save All" +msgstr "Sábháil Uile" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 226 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:153 rc.cpp:429 rc.cpp:486 rc.cpp:1184 rc.cpp:1256 -#, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Roghnaigh mapa picteilíní" +#: editor/mainwindowactions.cpp:457 +msgid "Saves all open dialogs" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Roghnaigh comhad mapa picteilíní le haghaidh na míre roghnaithe." +#: editor/mainwindowactions.cpp:465 +msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 237 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:129 rc.cpp:710 rc.cpp:1154 rc.cpp:1262 -#, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Téacs:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:474 +msgid "&Run" +msgstr "&Rith" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:132 rc.cpp:1157 -#, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Athraigh téacs" +#: editor/mainwindowactions.cpp:476 +msgid "Run Dialog" +msgstr "Rith Dialóg" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Athraigh téacs na míre roghnaithe." +#: editor/mainwindowactions.cpp:478 +msgid "Executes dialog" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:108 rc.cpp:1190 -#, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "&Mír Nua" +#: editor/mainwindowactions.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "Run Dialog K4" +msgstr "Rith Dialóg" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:111 rc.cpp:1193 -#, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Cuir mír leis" +#: editor/mainwindowactions.cpp:487 +msgid "Executes dialog in KDE4" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +#: editor/mainwindowactions.cpp:500 +msgid "Tile" +msgstr "Tíleanna" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:502 +msgid "Tiles the windows so that they are all visible" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:117 rc.cpp:1139 -#, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&Scrios Mír" +#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510 +msgid "Cascade" +msgstr "Cascáidigh" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Scrios an mhír roghnaithe" +#: editor/mainwindowactions.cpp:507 +msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 318 -#: rc.cpp:87 rc.cpp:396 rc.cpp:450 rc.cpp:1211 rc.cpp:1307 -#, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Bog suas" +#: editor/mainwindowactions.cpp:512 +msgid "Closes the active window" +msgstr "Dún an fhuinneog ghníomhach" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Bog an mhír roghnaithe suas." +#: editor/mainwindowactions.cpp:515 +msgid "Close All" +msgstr "Dún Gach Rud" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 335 -#: rc.cpp:93 rc.cpp:402 rc.cpp:456 rc.cpp:1217 rc.cpp:1292 -#, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Bog síos" +#: editor/mainwindowactions.cpp:517 +msgid "Closes all form windows" +msgstr "Dún gach fuinneog fhoirme" -#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Bog an mhír roghnaithe síos." +#: editor/mainwindowactions.cpp:520 +msgid "Next" +msgstr "Ar Aghaidh" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Cuir amharc deilbhín in eagar" +#: editor/mainwindowactions.cpp:522 +msgid "Activates the next window" +msgstr "Gníomhachtaigh an chéad fhuinneog eile" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" -msgstr "" +#: editor/mainwindowactions.cpp:525 +msgid "Previous" +msgstr "Siar" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Gach mír san amharc deilbhín." +#: editor/mainwindowactions.cpp:527 +msgid "Activates the previous window" +msgstr "Gníomhachtaigh an fhuinneog roimhe seo" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." +#: editor/mainwindowactions.cpp:531 +msgid "&Window" +msgstr "&Fuinneog" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:543 +msgid "Vie&ws" +msgstr "A&mhairc" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:544 +msgid "Tool&bars" +msgstr "Barr&aí Uirlisí" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:580 +msgid "Opens a dialog to change shortcuts" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111 -#: rc.cpp:120 rc.cpp:1142 -#, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Scrios mír" +#: editor/mainwindowactions.cpp:583 +msgid "Configure &Plugins..." +msgstr "Cumraigh B&reiseáin..." -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Scrios an mhír roghnaithe." +#: editor/mainwindowactions.cpp:585 +msgid "Opens a dialog to configure plugins" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184 -#: rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." +#: editor/mainwindowactions.cpp:588 +msgid "&Configure Editor..." +msgstr "&Cumraigh Eagarthóir..." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:590 +msgid "Configure various aspects of this editor." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." +#: editor/mainwindowactions.cpp:594 +msgid "Opens a dialog to change preferences" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" +#: editor/mainwindowactions.cpp:610 +msgid "Create a new dialog..." +msgstr "Cruthaigh dialóg nua..." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:633 +msgid "Open a file..." +msgstr "Oscail comhad..." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:638 +msgid "Open Files" +msgstr "Oscail Comhaid" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:674 +msgid "Reading file '%1'..." +msgstr "'%1' á léamh..." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:687 +msgid "Loaded file '%1'" +msgstr "Luchtaíodh comhad '%1'" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694 +msgid "Could not load file '%1'" +msgstr "Ní féidir an comhad '%1' a luchtú" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:694 +msgid "Load File" +msgstr "Luchtaigh Comhad" + +#: editor/mainwindowactions.cpp:729 +msgid "Enter a filename..." +msgstr "Iontráil ainm comhaid..." + +#: editor/mainwindowactions.cpp:757 +#, fuzzy +msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..." msgstr "" +"Tá Qt Designer ar tí tuairteáil. Ag déanamh iarracht ar na comhaid a " +"shábháil..." -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Leathanaigh treoraí:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857 +msgid "NewTemplate" +msgstr "TeimpléadNua" -#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 90 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "C&uir Leis" +#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 +msgid "Could not create the template" +msgstr "Ní féidir an teimpléad a chruthú" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43 -#: rc.cpp:213 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38 +#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 +#: rc.cpp:129 #, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Cuir Pailéad in Eagar" +msgid "Create Template" +msgstr "Cruthaigh Teimpléad" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68 -#: rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Tóg Pailéad" +#: editor/mainwindowactions.cpp:909 +msgid "" +"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" +"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" +"of the container you want to paste into and select this container\n" +"and then paste again." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "&3D effects:" -msgstr "Maisíochtaí &3T:" +#: editor/mainwindowactions.cpp:912 +msgid "Paste Error" +msgstr "Earráid Ghreamaithe" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 139 -#: rc.cpp:222 rc.cpp:231 rc.cpp:557 rc.cpp:1067 rc.cpp:1109 -#, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Roghnaigh dath" +#: editor/mainwindowactions.cpp:1094 +msgid "Edit the current form's settings..." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142 -#: rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." +#: editor/mainwindowactions.cpp:1102 +msgid "Edit preferences..." +msgstr "Cuir do chuid sainroghanna in eagar..." + +#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511 +msgid "Set 'name' Property" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "Cúlra:" +#: editor/command.cpp:500 +msgid "" +"The name of a widget must be unique.\n" +"'%1' is already used in form '%2',\n" +"so the name has been reverted to '%3'." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." +#: editor/command.cpp:512 +msgid "" +"The name of a widget must not be null.\n" +"The name has been reverted to '%1'." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "&Tiúin Pailéad..." +#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 +msgid "Set Text of '%1'" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Réamhamharc" +#: editor/messagelog.cpp:34 +msgid "Copy Current &Line" +msgstr "Cóipeáil an &Líne Reatha" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 278 -#: rc.cpp:243 rc.cpp:992 -#, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Roghnaigh &pailéad:" +#: editor/messagelog.cpp:35 +msgid "&Copy Content" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 287 -#: rc.cpp:246 rc.cpp:995 -#, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Pailéad Gníomhach" +#: editor/messagelog.cpp:36 +msgid "&Save As..." +msgstr "&Sábháil Mar..." -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 292 -#: rc.cpp:249 rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Pailéad Neamhghníomhach" +#: editor/messagelog.cpp:122 +msgid "" +"*.log|Log Files (*.log)\n" +"*|All Files" +msgstr "" +"*.log|Logchomhaid (*.log)\n" +"*|Gach Comhad" -#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 297 -#: rc.cpp:252 rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Pailéad Díchumasaithe" +#: editor/messagelog.cpp:122 +msgid "Save Log File" +msgstr "Sábháil Logchomhad" -#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16 -#: rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "Choose Widget" +#: editor/messagelog.cpp:127 +msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Find:" -msgstr "Aimsigh:" +#: editor/messagelog.cpp:132 +msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt>Ní féidir an logchomhad<br><b>%1</b> a shábháil</qt>" + +#: editor/messagelog.cpp:146 +msgid "Stdout" +msgstr "Stdout" + +#: editor/messagelog.cpp:146 +msgid "Stderr" +msgstr "Stderr" # #-#-#-#-# OOo-temp.po (yudit 2.7.6) #-#-#-#-# # keycap? @@ -643,8 +1887,8 @@ msgstr "Aimsigh:" # keycap? # #-#-#-#-# temp1.po (firefox 1.0_pre) #-#-#-#-# # OK as is --kps -#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 37 -#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 rc.cpp:327 rc.cpp:330 +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 55 +#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:36 rc.cpp:39 #, no-c-format msgid "Tab" msgstr "Tab" @@ -679,260 +1923,162 @@ msgstr "Tab" # eg, F13..F20 on a sparc keyboard are labeled Props, Again .. Find, Cut # sparc also has Stop, Again and F11/F12. VK_F11/VK_F12 probably map to Stop/Again # LOCALIZATION NOTE : BLOCK Do not translate the next block -#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 71 -#: rc.cpp:291 rc.cpp:303 rc.cpp:321 rc.cpp:336 +#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 89 +#: rc.cpp:15 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "F1" -#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31 -#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61 -#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924 -#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126 -#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Mír Nua" - -#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31 -#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125 -#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:348 +#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 55 +#: rc.cpp:72 rc.cpp:570 #, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "Colún 1" +msgid "&Add" +msgstr "C&uir Leis" #. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71 -#: rc.cpp:357 +#: rc.cpp:78 #, no-c-format msgid "Re&name" msgstr "At&hainmnigh" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16 -#: rc.cpp:363 -#, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Cuir Tábla in Eagar" - -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "1" -msgstr "1" - -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 153 -#: rc.cpp:393 rc.cpp:1235 -#, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Co&lúin" - -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218 -#: rc.cpp:399 rc.cpp:453 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" -msgstr "" +msgid "New File" +msgstr "Comhad Nua" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:405 rc.cpp:459 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +"<b>New Form</b>" +"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" +"-button to create it.</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 243 -#: rc.cpp:408 rc.cpp:1283 -#, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&Scrios Colún" - -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 251 -#: rc.cpp:411 rc.cpp:1298 -#, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "&Colún Nua" - -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273 -#: rc.cpp:414 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Tábla:" +msgid "Create a new form using the selected template." +msgstr "Cruthaigh foirm nua leis an teimpléad roghnaithe." -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 318 -#: rc.cpp:423 rc.cpp:480 rc.cpp:1178 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +msgid "Close the dialog without creating a new form." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338 -#: rc.cpp:432 rc.cpp:489 rc.cpp:1187 +#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" +msgid "Displays a list of the available templates." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348 -#: rc.cpp:435 rc.cpp:468 -#, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "&Lipéad:" - -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359 -#: rc.cpp:438 rc.cpp:471 -#, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "Mapa picteilíní:" - -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370 -#: rc.cpp:441 -#, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Réimse:" - -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394 -#: rc.cpp:444 -#, no-c-format -msgid "<no table>" -msgstr "<gan tábla>" - -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406 -#: rc.cpp:447 -#, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Rónna" - -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496 -#: rc.cpp:462 +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61 +#: rc.cpp:111 #, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "Ró &Nua" +msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504 -#: rc.cpp:465 -#, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Scrios Ró" +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109 +#: rc.cpp:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "TQPixmap(" +msgstr "QPixmap(" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:492 +#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573 +#: rc.cpp:117 #, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Fuinneog réamhamhairc" +msgid ")" +msgstr ")" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67 -#: rc.cpp:495 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61 +#: rc.cpp:132 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "" +msgid "Template &name:" +msgstr "Ai&nm Teimpléid:" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:498 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76 +#: rc.cpp:135 #, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "" +msgid "Name of the new template" +msgstr "Ainm an teimpléid nua" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95 -#: rc.cpp:501 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80 +#: rc.cpp:138 #, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "" +msgid "Enter the name of the new template" +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103 -#: rc.cpp:504 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91 +#: rc.cpp:141 #, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "" +msgid "Class of the new template" +msgstr "Aicme an teimpléid nua" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113 -#: rc.cpp:507 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95 +#: rc.cpp:144 #, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" +msgid "" +"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130 -#: rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "Ticbhosca1" - -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141 -#: rc.cpp:513 -#, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "Ticbhosca2" - -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175 -#: rc.cpp:516 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142 +#: rc.cpp:147 #, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "" +msgid "C&reate" +msgstr "C&ruthaigh" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181 -#: rc.cpp:519 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150 +#: rc.cpp:150 #, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "BoscaTeaglama" +msgid "Creates the new template" +msgstr "Cruthaíonn an teimpléad nua" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212 -#: rc.cpp:522 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "Brúchnaipe" +msgid "Closes the Dialog" +msgstr "Dún an Dialóg" -#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249 -#: rc.cpp:525 +#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178 +#: rc.cpp:159 #, no-c-format -msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n" -"</p>" -msgstr "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n" -"</p>" +msgid "&Baseclass for template:" +msgstr "&Bunaicme an teimpléid:" #. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 19 -#: rc.cpp:533 +#: rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "Edit Actions" msgstr "Cuir Gníomhartha in Eagar" #. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 61 -#: rc.cpp:536 +#: rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "Create new Action" msgstr "Cruthaigh Gníomh Nua" #. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 78 -#: rc.cpp:539 +#: rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "Delete current Action" msgstr "Scrios Gníomh Reatha" #. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 95 -#: rc.cpp:542 +#: rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Connect current Action" msgstr "Nasc Gníomh Reatha" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 35 -#: rc.cpp:545 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "Preferences" msgstr "Sainroghanna" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 41 -#: rc.cpp:548 +#: rc.cpp:177 #, no-c-format msgid "" "<b>Preferences</b>" @@ -942,85 +2088,91 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 62 -#: rc.cpp:551 +#: rc.cpp:180 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Ginearálta" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:554 +#: rc.cpp:183 #, no-c-format msgid "Backgro&und" msgstr "Cúlra" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 111 +#: rc.cpp:186 rc.cpp:501 rc.cpp:543 rc.cpp:1035 rc.cpp:1044 +#, no-c-format +msgid "Choose a color" +msgstr "Roghnaigh dath" + #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 114 -#: rc.cpp:560 +#: rc.cpp:189 #, no-c-format msgid "Select a color in the color dialog." msgstr "Roghnaigh dath sa dialóg dhatha." #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 125 -#: rc.cpp:563 +#: rc.cpp:192 #, no-c-format msgid "Co&lor" msgstr "&Dath" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 128 -#: rc.cpp:566 +#: rc.cpp:195 #, no-c-format msgid "Use a background color" msgstr "Úsáid dath an chúlra" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 131 -#: rc.cpp:569 +#: rc.cpp:198 #, no-c-format msgid "Use a background color." msgstr "Úsáid dath an chúlra." #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 139 -#: rc.cpp:572 +#: rc.cpp:201 #, no-c-format msgid "&Pixmap" msgstr "&Mapa picteilíní" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 145 -#: rc.cpp:575 +#: rc.cpp:204 #, no-c-format msgid "Use a background pixmap" msgstr "Úsáid mapa picteilíní sa chúlra" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 148 -#: rc.cpp:578 +#: rc.cpp:207 #, no-c-format msgid "Use a background pixmap." msgstr "Úsáid mapa picteilíní sa chúlra." #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 168 -#: rc.cpp:581 rc.cpp:1058 +#: rc.cpp:210 rc.cpp:492 #, no-c-format msgid "Select a pixmap" msgstr "Roghnaigh mapa picteilíní" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 171 -#: rc.cpp:584 +#: rc.cpp:213 #, no-c-format msgid "Choose a pixmap file." msgstr "Roghnaigh comhad le mapa picteilíní." #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 181 -#: rc.cpp:587 +#: rc.cpp:216 #, no-c-format msgid "Show &grid" msgstr "Taispeáin &greille" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 187 -#: rc.cpp:590 +#: rc.cpp:219 #, no-c-format msgid "Show Grid" msgstr "Taispeáin Greille" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 190 -#: rc.cpp:593 +#: rc.cpp:222 #, no-c-format msgid "" "<b>Customize the grid appearance for all forms.</b>" @@ -1028,25 +2180,25 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 198 -#: rc.cpp:596 +#: rc.cpp:225 #, no-c-format msgid "Gr&id" msgstr "Gr&eille" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 218 -#: rc.cpp:599 +#: rc.cpp:228 #, no-c-format msgid "Sn&ap to grid" msgstr "Léim &go greille" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 224 -#: rc.cpp:602 +#: rc.cpp:231 #, no-c-format msgid "Snap to the grid" msgstr "Léim go dtí an greille" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 227 -#: rc.cpp:605 +#: rc.cpp:234 #, no-c-format msgid "" "<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" @@ -1055,13 +2207,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 258 -#: rc.cpp:608 rc.cpp:614 +#: rc.cpp:237 rc.cpp:243 #, no-c-format msgid "Grid resolution" msgstr "Taifeach greille" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 261 -#: rc.cpp:611 rc.cpp:617 +#: rc.cpp:240 rc.cpp:246 #, no-c-format msgid "" "<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" @@ -1070,19 +2222,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 289 -#: rc.cpp:620 +#: rc.cpp:249 #, no-c-format msgid "Grid-&X:" msgstr "Greille-&X:" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 300 -#: rc.cpp:623 +#: rc.cpp:252 #, no-c-format msgid "Grid-&Y:" msgstr "Greille-&Y:" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 327 -#: rc.cpp:626 rc.cpp:647 +#: rc.cpp:255 rc.cpp:276 #, no-c-format msgid "" "A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " @@ -1092,25 +2244,25 @@ msgstr "" "seo." #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 335 -#: rc.cpp:629 +#: rc.cpp:258 #, no-c-format msgid "Ge&neral" msgstr "Gi&nearálta" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 352 -#: rc.cpp:632 +#: rc.cpp:261 #, no-c-format msgid "Restore last &workspace on startup" msgstr "Cuir an spás &oibre is déanaí ar ais ag am tosaithe" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 358 -#: rc.cpp:635 +#: rc.cpp:264 #, no-c-format msgid "Restore last workspace" msgstr "Cuir an spás oibre is déanaí ar ais" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 361 -#: rc.cpp:638 +#: rc.cpp:267 #, no-c-format msgid "" "The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " @@ -1118,31 +2270,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 369 -#: rc.cpp:641 +#: rc.cpp:270 #, no-c-format msgid "Show &splash screen on startup" msgstr "Taisp&eáin splancscáileán ag am tosaithe" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 375 -#: rc.cpp:644 +#: rc.cpp:273 #, no-c-format msgid "Show Splashscreen" msgstr "Taispeáin Splancscáileán" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 386 -#: rc.cpp:650 +#: rc.cpp:279 #, no-c-format msgid "Disable data&base auto-edit in preview" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 397 -#: rc.cpp:653 +#: rc.cpp:282 #, no-c-format msgid "&Documentation path:" msgstr "Conair an &Doiciméadaithe:" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 422 -#: rc.cpp:656 +#: rc.cpp:285 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the path to the documentation.</b>" @@ -1151,338 +2303,809 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 436 -#: rc.cpp:662 +#: rc.cpp:291 #, no-c-format msgid "Select path" msgstr "Roghnaigh conair" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 439 -#: rc.cpp:665 +#: rc.cpp:294 #, no-c-format msgid "Look for the documentation path." msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:668 +#: rc.cpp:297 #, no-c-format msgid "&Toolbars" msgstr "&Barraí Uirlisí" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 468 -#: rc.cpp:671 +#: rc.cpp:300 #, no-c-format msgid "Show &big icons" msgstr "Taispeáin deilbhíní &móra" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 471 -#: rc.cpp:674 +#: rc.cpp:303 #, no-c-format msgid "Big Icons" msgstr "Deilbhíní Móra" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 474 -#: rc.cpp:677 +#: rc.cpp:306 #, no-c-format msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked." msgstr "" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 482 -#: rc.cpp:680 +#: rc.cpp:309 #, no-c-format msgid "Show text lab&els" msgstr "Taispeáin &lipéid" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 485 -#: rc.cpp:683 +#: rc.cpp:312 #, no-c-format msgid "Text Labels" msgstr "Lipéid" #. i18n: file ./editor/preferences.ui line 488 -#: rc.cpp:686 +#: rc.cpp:315 #, no-c-format msgid "Text labels will be usin in the toolbars if this is checked." msgstr "" +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 552 +#: rc.cpp:324 rc.cpp:342 rc.cpp:555 rc.cpp:582 rc.cpp:615 rc.cpp:645 +#: rc.cpp:771 rc.cpp:921 rc.cpp:999 rc.cpp:1074 rc.cpp:1344 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog and apply all the changes." +msgstr "Dún an dialóg agus cuir gach athrú i bhfeidhm." + +#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 569 +#: rc.cpp:330 rc.cpp:348 rc.cpp:561 rc.cpp:594 rc.cpp:627 rc.cpp:657 +#: rc.cpp:783 rc.cpp:933 rc.cpp:1008 rc.cpp:1080 rc.cpp:1356 +#, no-c-format +msgid "Close the dialog and discard any changes." +msgstr "Dún an dialóg agus cuir mo chuid athruithe i dtraipisí." + +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35 +#: rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "Form Settings" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41 +#: rc.cpp:336 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Form Settings</b>" +"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " +"are for your own use and are not required.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122 +#: rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "La&youts" +msgstr "&Leaganacha Amach" + +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155 +#: rc.cpp:354 +#, no-c-format +msgid "Default mar&gin:" +msgstr "Imeall réamhshoc&raithe:" + +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166 +#: rc.cpp:357 +#, no-c-format +msgid "D&efault spacing:" +msgstr "Spásáil réamhshocraith&e:" + +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202 +#: rc.cpp:363 +#, no-c-format +msgid "Enter a comment about the form." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227 +#: rc.cpp:366 +#, no-c-format +msgid "Co&mment:" +msgstr "Nóta:" + +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238 +#: rc.cpp:369 +#, no-c-format +msgid "&License:" +msgstr "&Ceadúnas:" + +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249 +#: rc.cpp:372 rc.cpp:384 rc.cpp:390 +#, no-c-format +msgid "Enter your name" +msgstr "Iontráil d'ainm" + +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252 +#: rc.cpp:375 rc.cpp:387 rc.cpp:393 +#, no-c-format +msgid "Enter your name." +msgstr "Iontráil d'ainm." + +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260 +#: rc.cpp:378 +#, no-c-format +msgid "&Version:" +msgstr "&Leagan:" + +#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271 +#: rc.cpp:381 +#, no-c-format +msgid "A&uthor:" +msgstr "Údar:" + +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 16 +#: rc.cpp:396 +#, no-c-format +msgid "Edit Text" +msgstr "Cuir Téacs in Eagar" + +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 35 +#: rc.cpp:399 +#, no-c-format +msgid "&Widget:" +msgstr "&Giuirléid:" + +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 67 +#: rc.cpp:405 +#, no-c-format +msgid "&Text for:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 104 +#: rc.cpp:411 +#, no-c-format +msgid "&Function..." +msgstr "&Feidhm..." + +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 137 +#: rc.cpp:414 +#, no-c-format +msgid "Wi&dget:" +msgstr "Gi&uirléid:" + +#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 184 +#: rc.cpp:417 +#, no-c-format +msgid "Fi&le..." +msgstr "Co&mhad..." + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38 +#: rc.cpp:420 +#, no-c-format +msgid "Tune Palette" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44 +#: rc.cpp:423 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Edit Palette</b>" +"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" +"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " +"role.</p>" +"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " +"section.</p>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 81 +#: rc.cpp:426 rc.cpp:1056 +#, no-c-format +msgid "Select &palette:" +msgstr "Roghnaigh &pailéad:" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 90 +#: rc.cpp:429 rc.cpp:1059 +#, no-c-format +msgid "Active Palette" +msgstr "Pailéad Gníomhach" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 95 +#: rc.cpp:432 rc.cpp:1062 +#, no-c-format +msgid "Inactive Palette" +msgstr "Pailéad Neamhghníomhach" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 100 +#: rc.cpp:435 rc.cpp:1065 +#, no-c-format +msgid "Disabled Palette" +msgstr "Pailéad Díchumasaithe" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122 +#: rc.cpp:438 +#, no-c-format +msgid "Auto" +msgstr "Uathoibríoch" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139 +#: rc.cpp:441 +#, no-c-format +msgid "Build the inactive palette from the active palette." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150 +#: rc.cpp:444 +#, no-c-format +msgid "Build the disabled palette from the active palette." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163 +#: rc.cpp:447 +#, no-c-format +msgid "Central Color &Roles" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178 +#: rc.cpp:450 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Cúlra" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183 +#: rc.cpp:453 +#, no-c-format +msgid "Foreground" +msgstr "Tulra" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188 +#: rc.cpp:456 +#, no-c-format +msgid "Button" +msgstr "Cnaipe" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193 +#: rc.cpp:459 +#, no-c-format +msgid "Base" +msgstr "Bonn" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203 +#: rc.cpp:465 +#, no-c-format +msgid "BrightText" +msgstr "TéacsGeal" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208 +#: rc.cpp:468 +#, no-c-format +msgid "ButtonText" +msgstr "TéacsCnaipe" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213 +#: rc.cpp:471 +#, no-c-format +msgid "Highlight" +msgstr "Aibhsigh" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218 +#: rc.cpp:474 +#, no-c-format +msgid "HighlightText" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223 +#: rc.cpp:477 +#, no-c-format +msgid "Link" +msgstr "Nasc" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228 +#: rc.cpp:480 +#, no-c-format +msgid "LinkVisited" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235 +#: rc.cpp:483 +#, no-c-format +msgid "Choose the central color role" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238 +#: rc.cpp:486 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color role.</b>" +"<p>Available central color roles are: " +"<ul> " +"<li>Background - general background color.</li> " +"<li>Foreground - general foreground color. </li> " +"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " +"is usually white or another light color. </li> " +"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " +"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " +"Background and with the Base. </li> " +"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " +"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " +"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " +"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " +"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " +"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " +"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 285 +#: rc.cpp:489 +#, no-c-format +msgid "Choose pi&xmap:" +msgstr "Roghnaigh &mapa picteilíní:" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 313 +#: rc.cpp:495 +#, no-c-format +msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 335 +#: rc.cpp:498 +#, no-c-format +msgid "&Select color:" +msgstr "&Roghnaigh dath:" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 363 +#: rc.cpp:504 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected central color role." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 375 +#: rc.cpp:507 +#, no-c-format +msgid "3D Shadow &Effects" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 406 +#: rc.cpp:510 +#, no-c-format +msgid "Build &from button color:" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 412 +#: rc.cpp:513 +#, no-c-format +msgid "Generate shadings" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 415 +#: rc.cpp:516 +#, no-c-format +msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 421 +#: rc.cpp:519 +#, no-c-format +msgid "Light" +msgstr "Éadrom" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 426 +#: rc.cpp:522 +#, no-c-format +msgid "Midlight" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 431 +#: rc.cpp:525 +#, no-c-format +msgid "Mid" +msgstr "Sa Lár:" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 436 +#: rc.cpp:528 +#, no-c-format +msgid "Dark" +msgstr "Dorcha" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 441 +#: rc.cpp:531 +#, no-c-format +msgid "Shadow" +msgstr "Scáth" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 448 +#: rc.cpp:534 +#, no-c-format +msgid "Choose 3D-effect color role" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 451 +#: rc.cpp:537 +#, no-c-format +msgid "" +"<b>Select a color effect role.</b>" +"<p>Available effect roles are: " +"<ul> " +"<li>Light - lighter than Button color. </li> " +"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " +"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " +"<li>Dark - darker than Button. </li> " +"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 506 +#: rc.cpp:540 +#, no-c-format +msgid "Select co&lor:" +msgstr "Roghnaigh &dath:" + +#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 534 +#: rc.cpp:546 +#, no-c-format +msgid "Choose a color for the selected effect color role." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16 +#: rc.cpp:564 +#, no-c-format +msgid "Wizard Page Editor" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61 +#: rc.cpp:567 +#, no-c-format +msgid "Wizard pages:" +msgstr "Leathanaigh treoraí:" + +#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 214 +#: rc.cpp:588 rc.cpp:621 rc.cpp:651 rc.cpp:777 rc.cpp:927 rc.cpp:1350 +#, no-c-format +msgid "Apply all changes." +msgstr "Cuir gach athrú i bhfeidhm." + #. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38 -#: rc.cpp:704 +#: rc.cpp:597 #, no-c-format msgid "Edit Multiline Edit" msgstr "" #. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46 -#: rc.cpp:707 +#: rc.cpp:600 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Multiline Edit</b>" "<p>Enter the text and click the <b>OK</b>-Button to apply the changes.</p>" msgstr "" +#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 65 +#: rc.cpp:603 rc.cpp:816 rc.cpp:885 rc.cpp:1176 rc.cpp:1284 +#, no-c-format +msgid "&Text:" +msgstr "&Téacs:" + #. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84 -#: rc.cpp:713 +#: rc.cpp:606 #, no-c-format msgid "Enter your text here." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16 -#: rc.cpp:737 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16 +#: rc.cpp:630 #, no-c-format -msgid "Function Browser" -msgstr "Brabhsálaí Feidhme" +msgid "Edit Table" +msgstr "Cuir Tábla in Eagar" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38 -#: rc.cpp:740 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34 +#: rc.cpp:633 rc.cpp:636 #, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Cur Síos:" +msgid "1" +msgstr "1" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67 -#: rc.cpp:743 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 153 +#: rc.cpp:660 rc.cpp:1257 #, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Grúpa:" +msgid "Co&lumns" +msgstr "Co&lúin" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97 -#: rc.cpp:746 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 215 +#: rc.cpp:663 rc.cpp:717 rc.cpp:843 rc.cpp:1233 rc.cpp:1329 #, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "&Feidhm:" +msgid "Move up" +msgstr "Bog suas" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129 -#: rc.cpp:749 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218 +#: rc.cpp:666 rc.cpp:720 #, no-c-format -msgid "&Parameters" -msgstr "&Paraiméadair" +msgid "" +"<b>Move the selected item up.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140 -#: rc.cpp:752 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 232 +#: rc.cpp:669 rc.cpp:723 rc.cpp:849 rc.cpp:1239 rc.cpp:1314 #, no-c-format -msgid "Arg3" -msgstr "Arg3" +msgid "Move down" +msgstr "Bog síos" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148 -#: rc.cpp:755 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 235 +#: rc.cpp:672 rc.cpp:726 #, no-c-format -msgid "Arg5" -msgstr "Arg5" +msgid "" +"<b>Move the selected item down.</b>" +"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190 -#: rc.cpp:758 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 243 +#: rc.cpp:675 rc.cpp:1305 #, no-c-format -msgid "Insert function" -msgstr "Ionsáigh feidhm" +msgid "&Delete Column" +msgstr "&Scrios Colún" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198 -#: rc.cpp:761 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 251 +#: rc.cpp:678 rc.cpp:1320 #, no-c-format -msgid "Arg4" -msgstr "Arg4" +msgid "&New Column" +msgstr "&Colún Nua" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240 -#: rc.cpp:764 rc.cpp:770 rc.cpp:773 rc.cpp:779 rc.cpp:782 rc.cpp:785 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:681 #, no-c-format -msgid "Quote" -msgstr "" +msgid "Table:" +msgstr "Tábla:" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263 -#: rc.cpp:767 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 295 +#: rc.cpp:684 rc.cpp:741 rc.cpp:798 rc.cpp:897 rc.cpp:1194 rc.cpp:1266 #, no-c-format -msgid "Arg1" -msgstr "Arg1" +msgid "Label4" +msgstr "Lipéad4" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362 -#: rc.cpp:776 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 315 +#: rc.cpp:687 rc.cpp:744 rc.cpp:801 rc.cpp:900 rc.cpp:1197 rc.cpp:1269 #, no-c-format -msgid "Widget:" -msgstr "Giuirléid:" +msgid "Delete Pixmap" +msgstr "Scrios Mapa picteilíní" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502 -#: rc.cpp:788 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 318 +#: rc.cpp:690 rc.cpp:747 rc.cpp:1200 #, no-c-format -msgid "Arg6" -msgstr "Arg6" +msgid "" +"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" +"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510 -#: rc.cpp:791 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 335 +#: rc.cpp:696 rc.cpp:753 rc.cpp:810 rc.cpp:909 rc.cpp:1206 rc.cpp:1278 #, no-c-format -msgid "Arg2" -msgstr "Arg2" +msgid "Select a Pixmap" +msgstr "Roghnaigh mapa picteilíní" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623 -#: rc.cpp:800 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338 +#: rc.cpp:699 rc.cpp:756 rc.cpp:1209 #, no-c-format -msgid "Clear edited text" +msgid "" +"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" +"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631 -#: rc.cpp:803 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348 +#: rc.cpp:702 rc.cpp:735 #, no-c-format -msgid "Inserted &text:" -msgstr "Téacs &ionsáite:" +msgid "&Label:" +msgstr "&Lipéad:" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38 -#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 -#: rc.cpp:806 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359 +#: rc.cpp:705 rc.cpp:738 #, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Cruthaigh Teimpléad" +msgid "Pixmap:" +msgstr "Mapa picteilíní:" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61 -#: rc.cpp:809 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370 +#: rc.cpp:708 #, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "Ai&nm Teimpléid:" +msgid "&Field:" +msgstr "&Réimse:" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76 -#: rc.cpp:812 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394 +#: rc.cpp:711 #, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Ainm an teimpléid nua" +msgid "<no table>" +msgstr "<gan tábla>" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80 -#: rc.cpp:815 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406 +#: rc.cpp:714 #, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" +msgid "&Rows" +msgstr "&Rónna" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91 -#: rc.cpp:818 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496 +#: rc.cpp:729 #, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Aicme an teimpléid nua" +msgid "&New Row" +msgstr "Ró &Nua" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95 -#: rc.cpp:821 +#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504 +#: rc.cpp:732 +#, no-c-format +msgid "&Delete Row" +msgstr "&Scrios Ró" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35 +#: rc.cpp:759 +#, no-c-format +msgid "Edit Listbox" +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41 +#: rc.cpp:762 #, no-c-format msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" +"<b>Edit Listbox</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " +"text and choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the list.</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:824 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150 +#: rc.cpp:789 rc.cpp:1221 #, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "C&ruthaigh" +msgid "The list of items." +msgstr "An liosta míreanna." -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150 -#: rc.cpp:827 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158 +#: rc.cpp:792 rc.cpp:882 #, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Cruthaíonn an teimpléad nua" +msgid "&Item Properties" +msgstr "A&iríonna na Míre" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165 -#: rc.cpp:833 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175 +#: rc.cpp:795 rc.cpp:894 rc.cpp:1263 #, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Dún an Dialóg" +msgid "&Pixmap:" +msgstr "&Mapa picteilíní:" -#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178 -#: rc.cpp:836 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209 +#: rc.cpp:804 rc.cpp:903 #, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "&Bunaicme an teimpléid:" +msgid "Delete the selected item's pixmap." +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 16 -#: rc.cpp:839 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229 +#: rc.cpp:813 #, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Cuir Téacs in Eagar" +msgid "Choose a pixmap file for the selected item." +msgstr "Roghnaigh comhad mapa picteilíní le haghaidh na míre roghnaithe." -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 35 -#: rc.cpp:842 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254 +#: rc.cpp:819 rc.cpp:888 rc.cpp:1179 #, no-c-format -msgid "&Widget:" -msgstr "&Giuirléid:" +msgid "Change text" +msgstr "Athraigh téacs" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 67 -#: rc.cpp:848 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257 +#: rc.cpp:822 #, no-c-format -msgid "&Text for:" -msgstr "" +msgid "Change the selected item's text." +msgstr "Athraigh téacs na míre roghnaithe." -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 104 -#: rc.cpp:854 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267 +#: rc.cpp:825 rc.cpp:864 rc.cpp:1212 #, no-c-format -msgid "&Function..." -msgstr "&Feidhm..." +msgid "&New Item" +msgstr "&Mír Nua" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 137 -#: rc.cpp:857 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270 +#: rc.cpp:828 rc.cpp:867 rc.cpp:1215 #, no-c-format -msgid "Wi&dget:" -msgstr "Gi&uirléid:" +msgid "Add an item" +msgstr "Cuir mír leis" -#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 184 -#: rc.cpp:860 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273 +#: rc.cpp:831 #, no-c-format -msgid "Fi&le..." -msgstr "Co&mhad..." +msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38 -#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:863 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281 +#: rc.cpp:834 rc.cpp:873 rc.cpp:1161 #, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Roghnaigh Mapa Picteilíní" +msgid "&Delete Item" +msgstr "&Scrios Mír" -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:866 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287 +#: rc.cpp:840 #, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "" +msgid "Delete the selected item" +msgstr "Scrios an mhír roghnaithe" -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109 -#: rc.cpp:869 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TQPixmap(" -msgstr "QPixmap(" +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321 +#: rc.cpp:846 +#, no-c-format +msgid "Moves the selected item up." +msgstr "Bog an mhír roghnaithe suas." -#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573 -#: rc.cpp:872 +#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338 +#: rc.cpp:852 #, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" +msgid "Move the selected item down." +msgstr "Bog an mhír roghnaithe síos." -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35 -#: rc.cpp:884 +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35 +#: rc.cpp:855 #, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Comhad Nua" +msgid "Edit Iconview" +msgstr "Cuir amharc deilbhín in eagar" -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41 -#: rc.cpp:887 +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41 +#: rc.cpp:858 #, no-c-format msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" +"<b>Edit Iconview</b>" +"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" +"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " +"choose a pixmap.</p>" +"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" +"-button to remove the item from the iconview.</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109 -#: rc.cpp:896 +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72 +#: rc.cpp:861 #, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Cruthaigh foirm nua leis an teimpléad roghnaithe." +msgid "All items in the iconview." +msgstr "Gach mír san amharc deilbhín." -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123 -#: rc.cpp:902 +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100 +#: rc.cpp:870 #, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." +msgid "Create a new item for the iconview." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145 -#: rc.cpp:905 +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111 +#: rc.cpp:876 rc.cpp:1164 #, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." +msgid "Delete item" +msgstr "Scrios mír" + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114 +#: rc.cpp:879 +#, no-c-format +msgid "Delete the selected item." +msgstr "Scrios an mhír roghnaithe." + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184 +#: rc.cpp:891 +#, no-c-format +msgid "Change the text for the selected item." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260 +#: rc.cpp:912 +#, no-c-format +msgid "Select a pixmap file for the current item." +msgstr "" + +#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16 +#: rc.cpp:936 +#, no-c-format +msgid "Choose Widget" msgstr "" +#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118 +#: rc.cpp:945 +#, no-c-format +msgid "Find:" +msgstr "Aimsigh:" + #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35 -#: rc.cpp:908 +#: rc.cpp:948 #, no-c-format msgid "Edit Connections" msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:911 +#: rc.cpp:951 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Connections</b>" @@ -1494,37 +3117,37 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56 -#: rc.cpp:914 +#: rc.cpp:954 #, no-c-format msgid "Sender" msgstr "Seoltóir" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67 -#: rc.cpp:917 +#: rc.cpp:957 #, no-c-format msgid "Signal" msgstr "Comhartha" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78 -#: rc.cpp:920 +#: rc.cpp:960 #, no-c-format msgid "Receiver" msgstr "Glacadóir" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89 -#: rc.cpp:923 +#: rc.cpp:963 #, no-c-format msgid "Slot" msgstr "Sliotán" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111 -#: rc.cpp:926 +#: rc.cpp:966 #, no-c-format msgid "Displays the connections between the sender and the receiver." msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119 -#: rc.cpp:929 +#: rc.cpp:969 #, no-c-format msgid "" "<b>A list of Q_SLOTS for the receiver.</b>" @@ -1534,345 +3157,241 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127 -#: rc.cpp:932 +#: rc.cpp:972 #, no-c-format msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits." msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143 -#: rc.cpp:935 +#: rc.cpp:975 #, no-c-format msgid "Si&gnals:" msgstr "Co&mharthaí:" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183 -#: rc.cpp:938 +#: rc.cpp:978 #, no-c-format msgid "&Slots:" msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217 -#: rc.cpp:941 +#: rc.cpp:981 #, no-c-format msgid "&Disconnect" msgstr "&Dínasc" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220 -#: rc.cpp:944 +#: rc.cpp:984 #, no-c-format msgid "Alt+D" msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226 -#: rc.cpp:947 +#: rc.cpp:987 #, no-c-format msgid "Remove the selected connection" msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229 -#: rc.cpp:950 +#: rc.cpp:990 #, no-c-format msgid "Remove the selected connection." msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257 -#: rc.cpp:956 +#: rc.cpp:996 #, no-c-format msgid "Alt+O" msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277 -#: rc.cpp:965 +#: rc.cpp:1005 #, no-c-format msgid "Alt+C" msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318 -#: rc.cpp:971 +#: rc.cpp:1011 #, no-c-format msgid "Connec&tions:" msgstr "Ceangail:" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346 -#: rc.cpp:974 +#: rc.cpp:1014 #, no-c-format msgid "Co&nnect" msgstr "Na&sc" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349 -#: rc.cpp:977 +#: rc.cpp:1017 #, no-c-format msgid "Alt+N" msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355 -#: rc.cpp:980 +#: rc.cpp:1020 #, no-c-format msgid "Create connection" msgstr "" #. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358 -#: rc.cpp:983 +#: rc.cpp:1023 #, no-c-format msgid "Create a connection between a signal and a slot." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38 -#: rc.cpp:986 -#, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Palette</b>" -"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" -"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.</p>" -"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.</p>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122 -#: rc.cpp:1004 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Uathoibríoch" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139 -#: rc.cpp:1007 -#, no-c-format -msgid "Build the inactive palette from the active palette." -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150 -#: rc.cpp:1010 -#, no-c-format -msgid "Build the disabled palette from the active palette." -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163 -#: rc.cpp:1013 -#, no-c-format -msgid "Central Color &Roles" -msgstr "" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178 -#: rc.cpp:1016 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Cúlra" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183 -#: rc.cpp:1019 -#, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Tulra" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188 -#: rc.cpp:1022 -#, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Cnaipe" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193 -#: rc.cpp:1025 -#, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Bonn" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198 -#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 -#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:1028 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Téacs" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203 -#: rc.cpp:1031 +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43 +#: rc.cpp:1026 #, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "TéacsGeal" +msgid "Edit Palette" +msgstr "Cuir Pailéad in Eagar" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208 -#: rc.cpp:1034 +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68 +#: rc.cpp:1029 #, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "TéacsCnaipe" +msgid "Build Palette" +msgstr "Tóg Pailéad" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213 -#: rc.cpp:1037 +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111 +#: rc.cpp:1032 #, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Aibhsigh" +msgid "&3D effects:" +msgstr "Maisíochtaí &3T:" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218 -#: rc.cpp:1040 +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142 +#: rc.cpp:1038 #, no-c-format -msgid "HighlightText" +msgid "Choose the effect-color for the generated palette." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223 -#: rc.cpp:1043 +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173 +#: rc.cpp:1041 #, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Nasc" +msgid "Back&ground:" +msgstr "Cúlra:" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228 -#: rc.cpp:1046 +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204 +#: rc.cpp:1047 #, no-c-format -msgid "LinkVisited" +msgid "Choose the background color for the generated palette." msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235 -#: rc.cpp:1049 +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229 +#: rc.cpp:1050 #, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "" +msgid "&Tune Palette..." +msgstr "&Tiúin Pailéad..." -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238 -#: rc.cpp:1052 +#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247 +#: rc.cpp:1053 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color role.</b>" -"<p>Available central color roles are: " -"<ul> " -"<li>Background - general background color.</li> " -"<li>Foreground - general foreground color. </li> " -"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color. </li> " -"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base. </li> " -"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " -"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " -"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " -"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " -"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" -msgstr "" +msgid "Preview" +msgstr "Réamhamharc" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 285 -#: rc.cpp:1055 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16 +#: rc.cpp:1083 #, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Roghnaigh &mapa picteilíní:" +msgid "Function Browser" +msgstr "Brabhsálaí Feidhme" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:1061 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38 +#: rc.cpp:1086 #, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "" +msgid "Description:" +msgstr "Cur Síos:" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 335 -#: rc.cpp:1064 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67 +#: rc.cpp:1089 #, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Roghnaigh dath:" +msgid "&Group:" +msgstr "&Grúpa:" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 363 -#: rc.cpp:1070 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97 +#: rc.cpp:1092 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "" +msgid "&Function:" +msgstr "&Feidhm:" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 375 -#: rc.cpp:1073 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129 +#: rc.cpp:1095 #, no-c-format -msgid "3D Shadow &Effects" -msgstr "" +msgid "&Parameters" +msgstr "&Paraiméadair" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 406 -#: rc.cpp:1076 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140 +#: rc.cpp:1098 #, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "" +msgid "Arg3" +msgstr "Arg3" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 412 -#: rc.cpp:1079 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148 +#: rc.cpp:1101 #, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "" +msgid "Arg5" +msgstr "Arg5" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 415 -#: rc.cpp:1082 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190 +#: rc.cpp:1104 #, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "" +msgid "Insert function" +msgstr "Ionsáigh feidhm" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 421 -#: rc.cpp:1085 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198 +#: rc.cpp:1107 #, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Éadrom" +msgid "Arg4" +msgstr "Arg4" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 426 -#: rc.cpp:1088 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240 +#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1116 rc.cpp:1119 rc.cpp:1125 rc.cpp:1128 rc.cpp:1131 #, no-c-format -msgid "Midlight" +msgid "Quote" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 431 -#: rc.cpp:1091 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263 +#: rc.cpp:1113 #, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Sa Lár:" +msgid "Arg1" +msgstr "Arg1" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 436 -#: rc.cpp:1094 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362 +#: rc.cpp:1122 #, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Dorcha" +msgid "Widget:" +msgstr "Giuirléid:" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 441 -#: rc.cpp:1097 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502 +#: rc.cpp:1134 #, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Scáth" +msgid "Arg6" +msgstr "Arg6" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 448 -#: rc.cpp:1100 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510 +#: rc.cpp:1137 #, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "" +msgid "Arg2" +msgstr "Arg2" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 451 -#: rc.cpp:1103 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623 +#: rc.cpp:1146 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color effect role.</b>" -"<p>Available effect roles are: " -"<ul> " -"<li>Light - lighter than Button color. </li> " -"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " -"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " -"<li>Dark - darker than Button. </li> " -"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" +msgid "Clear edited text" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 506 -#: rc.cpp:1106 -#, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Roghnaigh &dath:" - -#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 534 -#: rc.cpp:1112 +#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631 +#: rc.cpp:1149 #, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "" +msgid "Inserted &text:" +msgstr "Téacs &ionsáite:" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 35 -#: rc.cpp:1130 +#: rc.cpp:1152 #, no-c-format msgid "Edit Listview" msgstr "Cuir Amharc Liosta in Eagar" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:1133 +#: rc.cpp:1155 #, no-c-format msgid "" "<b>Edit Listview</b>" @@ -1884,32 +3403,26 @@ msgid "" "-button to remove the item from the list.</p>" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 62 -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:1136 -#, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "&Míreanna:" - #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 85 -#: rc.cpp:1145 +#: rc.cpp:1167 #, no-c-format msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 99 -#: rc.cpp:1148 +#: rc.cpp:1170 #, no-c-format msgid "Item &Properties" msgstr "&Airíonna na Míre" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 116 -#: rc.cpp:1151 +#: rc.cpp:1173 #, no-c-format msgid "Pi&xmap:" msgstr "Ma&pa picteilíní:" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 147 -#: rc.cpp:1160 +#: rc.cpp:1182 #, no-c-format msgid "" "<b>Change the text of the item.</b>" @@ -1917,13 +3430,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:1163 +#: rc.cpp:1185 #, no-c-format msgid "Change column" msgstr "Athraigh colún" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 158 -#: rc.cpp:1166 +#: rc.cpp:1188 #, no-c-format msgid "" "<b>Select the current column.</b>" @@ -1931,13 +3444,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:1169 +#: rc.cpp:1191 #, no-c-format msgid "Colu&mn:" msgstr "Colún:" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 252 -#: rc.cpp:1196 +#: rc.cpp:1218 #, no-c-format msgid "" "<b>Adds a new item to the list.</b>" @@ -1946,19 +3459,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:1202 +#: rc.cpp:1224 #, no-c-format msgid "New &Subitem" msgstr "&Fomhír Nua" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 271 -#: rc.cpp:1205 +#: rc.cpp:1227 #, no-c-format msgid "Add a subitem" msgstr "Cuir fomhír leis" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 274 -#: rc.cpp:1208 +#: rc.cpp:1230 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" @@ -1967,7 +3480,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 308 -#: rc.cpp:1214 +#: rc.cpp:1236 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -1975,7 +3488,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 325 -#: rc.cpp:1220 +#: rc.cpp:1242 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -1983,13 +3496,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 339 -#: rc.cpp:1223 +#: rc.cpp:1245 #, no-c-format msgid "Move left" msgstr "Bog faoi chlé" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 342 -#: rc.cpp:1226 +#: rc.cpp:1248 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level up.</b>" @@ -1997,13 +3510,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 356 -#: rc.cpp:1229 +#: rc.cpp:1251 #, no-c-format msgid "Move right" msgstr "Bog faoi dheis" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 359 -#: rc.cpp:1232 +#: rc.cpp:1254 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item one level down.</b>" @@ -2011,19 +3524,19 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 386 -#: rc.cpp:1238 +#: rc.cpp:1260 #, no-c-format msgid "Column Properties" msgstr "Airíonna Colúin" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 437 -#: rc.cpp:1250 +#: rc.cpp:1272 #, no-c-format msgid "Delete the pixmap of the selected column." msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 457 -#: rc.cpp:1259 +#: rc.cpp:1281 #, no-c-format msgid "" "<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" @@ -2031,13 +3544,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 482 -#: rc.cpp:1265 +#: rc.cpp:1287 #, no-c-format msgid "Enter column text" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 485 -#: rc.cpp:1268 +#: rc.cpp:1290 #, no-c-format msgid "" "<b>Enter the text for the selected column.</b>" @@ -2045,13 +3558,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:1271 +#: rc.cpp:1293 #, no-c-format msgid "Clicka&ble" msgstr "In&chliceáilte" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 496 -#: rc.cpp:1274 +#: rc.cpp:1296 #, no-c-format msgid "" "If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " @@ -2059,31 +3572,31 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:1277 +#: rc.cpp:1299 #, no-c-format msgid "Re&sizable" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 507 -#: rc.cpp:1280 +#: rc.cpp:1302 #, no-c-format msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked." msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 520 -#: rc.cpp:1286 +#: rc.cpp:1308 #, no-c-format msgid "Delete column" msgstr "Scrios colún" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 523 -#: rc.cpp:1289 +#: rc.cpp:1311 #, no-c-format msgid "Deletes the selected Column." msgstr "Scrios an Colún roghnaithe." #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 540 -#: rc.cpp:1295 +#: rc.cpp:1317 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item down.</b>" @@ -2091,13 +3604,13 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 551 -#: rc.cpp:1301 +#: rc.cpp:1323 #, no-c-format msgid "Add a Column" msgstr "Colún Nua" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 554 -#: rc.cpp:1304 +#: rc.cpp:1326 #, no-c-format msgid "" "<b>Create a new column.</b>" @@ -2106,7 +3619,7 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 571 -#: rc.cpp:1310 +#: rc.cpp:1332 #, no-c-format msgid "" "<b>Move the selected item up.</b>" @@ -2114,85 +3627,636 @@ msgid "" msgstr "" #. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:1313 +#: rc.cpp:1335 #, no-c-format msgid "The list of columns." msgstr "An liosta colún." -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35 -#: rc.cpp:1337 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22 +#: rc.cpp:1359 #, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "" +msgid "Preview Window" +msgstr "Fuinneog réamhamhairc" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:1340 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67 +#: rc.cpp:1362 #, no-c-format -msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" +msgid "ButtonGroup" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122 -#: rc.cpp:1355 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84 +#: rc.cpp:1365 #, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "&Leaganacha Amach" +msgid "RadioButton1" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155 -#: rc.cpp:1358 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95 +#: rc.cpp:1368 #, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Imeall réamhshoc&raithe:" +msgid "RadioButton2" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:1361 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103 +#: rc.cpp:1371 #, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "Spásáil réamhshocraith&e:" +msgid "RadioButton3" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202 -#: rc.cpp:1367 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113 +#: rc.cpp:1374 #, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." +msgid "ButtonGroup2" msgstr "" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227 -#: rc.cpp:1370 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130 +#: rc.cpp:1377 #, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "Nóta:" +msgid "CheckBox1" +msgstr "Ticbhosca1" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238 -#: rc.cpp:1373 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141 +#: rc.cpp:1380 #, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Ceadúnas:" +msgid "CheckBox2" +msgstr "Ticbhosca2" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249 -#: rc.cpp:1376 rc.cpp:1388 rc.cpp:1394 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175 +#: rc.cpp:1383 #, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Iontráil d'ainm" +msgid "LineEdit" +msgstr "" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252 -#: rc.cpp:1379 rc.cpp:1391 rc.cpp:1397 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181 +#: rc.cpp:1386 #, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Iontráil d'ainm." +msgid "ComboBox" +msgstr "BoscaTeaglama" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260 -#: rc.cpp:1382 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212 +#: rc.cpp:1389 #, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Leagan:" +msgid "PushButton" +msgstr "Brúchnaipe" -#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271 -#: rc.cpp:1385 +#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249 +#: rc.cpp:1392 #, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "Údar:" +msgid "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n" +"</p>" +msgstr "" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n" +"</p>" + +#: widgets/combobox.cpp:50 +msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:59 +msgid "" +"Sets information about the application. This is the first method that must me " +"called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:61 +msgid "Add an author. Only the author name is required." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:63 +msgid "Add a translator. Only the name is required." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:65 +msgid "Set a short description text." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:67 +msgid "Set a homepage address." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:69 +msgid "Set an email address, where bugs can be reported." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:71 +msgid "" +"Sets license information of the application. The parameter can be one of the " +"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text." +msgstr "" + +#: widgets/aboutdialog.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Returns the set version string." +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" + +#: widgets/table.cpp:58 +msgid "" +"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows " +"intact for database use." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:59 +msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:60 +msgid "" +"Select cells using the upper left and lower right cell addresses<br /><b>" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:61 +msgid "Select the row with the zero based index." +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:62 +msgid "" +"Select the column with the zero based index.<br /><b>" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:63 +msgid "" +"Set the column read only using zero based index.<br /><b>" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:64 +msgid "" +"Set the row read only using zero based index.<br /><b>" +"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +msgstr "" + +#: widgets/table.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Returns the number of rows of the table" +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" + +#: widgets/table.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Returns the text of the header for the column index" +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" + +#: widgets/table.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Returns the text of the header for the row index" +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" + +#: widgets/timer.cpp:63 +msgid "Set the timer timeout interval in ms." +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:67 +msgid "Add column at end with column header" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:68 +msgid "Set sorting for a column" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:71 +msgid "Get the column caption for column index" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:72 +msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide" +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:73 +msgid "Set to <i>left</i>, <i>right</i> or <i>center</i>, case insensitive " +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:74 +msgid "Get the count of top level items." +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:75 +msgid "Expand or collapse a node." +msgstr "" + +#: widgets/treewidget.cpp:76 +msgid "See if node is open or closed." +msgstr "" + +#: widgets/fontdialog.cpp:49 +msgid "" +"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and " +"other style options." +msgstr "" + +#: widgets/fontdialog.cpp:51 +msgid "Returns the font family." +msgstr "" + +#: widgets/fontdialog.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Returns the font size in point." +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" + +#: widgets/fontdialog.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Returns true, if the font is bold." +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" + +#: widgets/fontdialog.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Returns true, if the font is italic." +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" + +#: widgets/textedit.cpp:56 +msgid "Set widget modified status." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:57 +msgid "" +"Select a block of text using the paragraph number and character index of the " +"line. You can use the cursorPositionChanged(int, int) signal to get this data " +"in real time into a script." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:58 +msgid "" +"Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy case " +"sensitive search and forward or backward." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Get the number of paragraphs in the widget." +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" + +#: widgets/textedit.cpp:61 +msgid "Get the total length of all text." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:63 +msgid "Get the length of the paragraph." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Get the number of lines in the paragraph." +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" + +#: widgets/textedit.cpp:65 +msgid "Use to set superscript." +msgstr "" + +#: widgets/textedit.cpp:66 +msgid "Use to revert from superscript to normal script." +msgstr "" + +#: widgets/execbutton.cpp:62 +msgid "For use only when button is togle type." +msgstr "" + +#: widgets/execbutton.cpp:63 +msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton." +msgstr "" + +#: widgets/execbutton.cpp:64 +msgid "Set the text on the ExecButton." +msgstr "" + +#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46 +msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links" +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:39 +msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget." +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "Returns the name of the active widget." +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" + +#: widgets/toolbox.cpp:42 +msgid "" +"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if no " +"such widget was found." +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:43 +msgid "" +"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed " +"widget or -1 if no widget was found." +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Activates the selected widget." +msgstr "Gníomhachtaigh an chéad fhuinneog eile" + +#: widgets/toolbox.cpp:47 +msgid "Returns the index of the active widget." +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:49 +msgid "Returns the widget having the supplied index." +msgstr "" + +#: widgets/toolbox.cpp:51 +msgid "" +"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox." +msgstr "" + +#: widgets/closebutton.cpp:116 +msgid "Failed to start shell process." +msgstr "" + +#: widgets/progressbar.cpp:46 +msgid "Sets the ProgresBar color" +msgstr "" + +#: widgets/progressbar.cpp:47 +msgid "Sets the ProgresBar text color" +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99 +msgid "Invalid state for associated text." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:56 +msgid "" +"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be " +"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for " +"index to insert to the end. The icon is optional." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:57 +msgid "" +"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " +"end." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:58 +msgid "" +"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute " +"method will be run when this item is selected." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:59 +msgid "Enable the item specified by id in the popup menu." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:60 +msgid "Check if the item specified by id is enabled." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:61 +msgid "Make the item specified by id visible." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:62 +msgid "Apply checked status for the item specified by id." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:63 +msgid "Check if the item specified by id is visible." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:64 +msgid "Verify if the item specified by id is checked." +msgstr "" + +#: widgets/popupmenu.cpp:65 +msgid "" +"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " +"end. The icon is optional." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:55 +msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:56 +msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:57 +msgid "" +"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:58 +msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:59 +msgid "Show or hide the tabs on the tab widget." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:60 +msgid "Set the current page by name." +msgstr "" + +#: widgets/tabwidget.cpp:61 +msgid "Sets the tab tab label." +msgstr "" + +#: widgets/buttongroup.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Returns the ID of the selected button." +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" + +#: widgets/lineedit.cpp:45 +msgid "Clear widget modified status." +msgstr "" + +#: widgets/dialog.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "The name of the widget having focus" +msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" + +#: widgets/dialog.cpp:57 +msgid "" +"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to " +"restore must be made to clear it." +msgstr "" + +#: widgets/dialog.cpp:58 +msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was." +msgstr "" + +#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "error" +msgstr "Earráid Ghreamaithe" + +#: widget/parser.cpp:116 +msgid "Invalid character: '%1'" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:192 +msgid "Constant value expected" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:223 +msgid "'%1' (%2) is not a widget" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520 +msgid "'%1' is not a function" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:246 +msgid "Expected value" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281 +msgid "Divide by zero" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434 +msgid "in function '%1': %2" +msgstr "i bhfeidhm '%1': %2" + +#: widget/parser.cpp:426 +msgid "too few parameters" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:428 +msgid "too many parameters" +msgstr "an iomarca paraiméadair" + +#: widget/parser.cpp:474 +msgid "in widget function '%1.%2': %3" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:517 +msgid "'%1' is not a widget" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:522 +msgid "Unexpected symbol after variable '%1'" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:741 +msgid "" +"Expected '%1'" +"<br>" +"<br>Possible cause of the error is having a variable with the same name as a " +"widget" +msgstr "" + +#: widget/parser.cpp:743 +msgid "Expected '%1'" +msgstr "Bhíothas ag súil le '%1'" + +#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770 +msgid "Expected variable" +msgstr "Bhíothas ag súil le hathróg" + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:120 +msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block." +msgstr "" + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164 +msgid "Unterminated @forEach ... @end block." +msgstr "" + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:201 +msgid "Unterminated @if ... @endif block." +msgstr "" + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:221 +msgid "Unterminated @switch ... @end block." +msgstr "" + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:320 +#, c-format +msgid "Unknown widget: @%1." +msgstr "" + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:338 +msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2." +msgstr "" + +#: widget/kommanderfunctions.cpp:344 +msgid "Script for @%1 is empty." +msgstr "" + +#: widget/myprocess.cpp:94 +msgid "<qt>Failed to start shell process<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:134 +msgid "" +"Line %1: %2.\n" +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:244 +msgid "Unknown special: '%1'." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:274 +msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:280 +msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:310 +msgid "Tried to perform DCOP query, but failed." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:341 +msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:406 +msgid "Continue && Ignore Next Errors" +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:408 +msgid "<qt>Error in widget <b>%1</b>:<p><i>%2</i></qt>" +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:427 +msgid "" +"Error in widget %1:\n" +" %2\n" +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:582 +msgid "Unmatched parenthesis after '%1'." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:591 +msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:593 +msgid "Unknown function group: '%1'." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:595 +msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:597 +msgid "Unknown widget function: '%1'." +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:599 +msgid "" +"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)." +"<p>Correct syntax is: %4" +msgstr "" + +#: widget/kommanderwidget.cpp:604 +msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).<p>Correct syntax is: %4" +msgstr "" #: plugin/specialinformation.cpp:286 msgid "Inserts the item if it will not create a duplicate." @@ -2419,11 +4483,6 @@ msgstr "" msgid "See if widget has been modified." msgstr "" -#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389 -#, fuzzy -msgid "Slots" -msgstr "Sliotán" - #: plugin/specialinformation.cpp:393 msgid "" "Returns current widget's content. This was required inside widget A to return " @@ -2968,2312 +5027,253 @@ msgid "" "button." msgstr "" -#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99 -msgid "Invalid state for associated text." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:134 -msgid "" -"Line %1: %2.\n" -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:244 -msgid "Unknown special: '%1'." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:274 -msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:280 -msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:310 -msgid "Tried to perform DCOP query, but failed." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:341 -msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:406 -msgid "Continue && Ignore Next Errors" -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:408 -msgid "<qt>Error in widget <b>%1</b>:<p><i>%2</i></qt>" -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:427 -msgid "" -"Error in widget %1:\n" -" %2\n" -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:582 -msgid "Unmatched parenthesis after '%1'." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:591 -msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:593 -msgid "Unknown function group: '%1'." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:595 -msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:597 -msgid "Unknown widget function: '%1'." -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:599 -msgid "" -"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)." -"<p>Correct syntax is: %4" -msgstr "" - -#: widget/kommanderwidget.cpp:604 -msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).<p>Correct syntax is: %4" -msgstr "" - -#: widget/myprocess.cpp:94 -msgid "<qt>Failed to start shell process<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "" - -#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Earráid Ghreamaithe" - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:120 -msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block." -msgstr "" - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164 -msgid "Unterminated @forEach ... @end block." -msgstr "" - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:201 -msgid "Unterminated @if ... @endif block." -msgstr "" - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:221 -msgid "Unterminated @switch ... @end block." -msgstr "" - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:320 -#, c-format -msgid "Unknown widget: @%1." -msgstr "" - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:338 -msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2." -msgstr "" - -#: widget/kommanderfunctions.cpp:344 -msgid "Script for @%1 is empty." -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:116 -msgid "Invalid character: '%1'" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:192 -msgid "Constant value expected" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:223 -msgid "'%1' (%2) is not a widget" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520 -msgid "'%1' is not a function" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:246 -msgid "Expected value" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281 -msgid "Divide by zero" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434 -msgid "in function '%1': %2" -msgstr "i bhfeidhm '%1': %2" - -#: widget/parser.cpp:426 -msgid "too few parameters" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:428 -msgid "too many parameters" -msgstr "an iomarca paraiméadair" - -#: widget/parser.cpp:474 -msgid "in widget function '%1.%2': %3" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:517 -msgid "'%1' is not a widget" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:522 -msgid "Unexpected symbol after variable '%1'" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:741 -msgid "" -"Expected '%1'" -"<br>" -"<br>Possible cause of the error is having a variable with the same name as a " -"widget" -msgstr "" - -#: widget/parser.cpp:743 -msgid "Expected '%1'" -msgstr "Bhíothas ag súil le '%1'" - -#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770 -msgid "Expected variable" -msgstr "Bhíothas ag súil le hathróg" - -#: editor/workspace.cpp:226 -msgid "<No Project>" -msgstr "<Gan Tionscadal>" - -#: editor/workspace.cpp:661 -msgid "&Open Source File..." -msgstr "&Oscail Comhad Foinseach..." - -#: editor/workspace.cpp:664 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "" - -#: editor/workspace.cpp:668 -msgid "&Open Form..." -msgstr "&Oscail Foirm..." - -#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "" - -#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684 -msgid "&Remove Form" -msgstr "&Bain Foirm" - -#: editor/workspace.cpp:678 -msgid "&Open Form Source..." -msgstr "&Oscail Foinse na Foirme..." - -#: editor/widgetdatabase.cpp:139 -msgid "Push Button" -msgstr "Cnaipe Ordaithe" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:146 -msgid "Tool Button" -msgstr "Cnaipe Uirlise" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:153 -msgid "Radio Button" -msgstr "Cnaipe Raidió" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:160 -msgid "Check Box" -msgstr "Ticbhosca" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:167 -msgid "Group Box" -msgstr "Bosca Grúpa" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:175 -msgid "Button Group" -msgstr "Grúpa Cnaipí" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:183 -msgid "Frame" -msgstr "Fráma" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:191 -msgid "Tabwidget" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531 -msgid "List Box" -msgstr "Bosca Liosta" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:206 -msgid "List View" -msgstr "Amharc Liosta" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:214 -msgid "Icon View" -msgstr "Amharc le Deilbhíní" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928 -#: editor/widgetdatabase.cpp:223 -msgid "Table" -msgstr "Tábla" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:233 -msgid "Data Table" -msgstr "Tábla Sonraí" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:241 -msgid "Line Edit" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:248 -msgid "Spin Box" -msgstr "Casbhosca" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:255 -msgid "Date Edit" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:263 -msgid "Time Edit" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:271 -msgid "Date-Time Edit" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:279 -msgid "Multi Line Edit" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:286 -msgid "Rich Text Edit" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:293 -msgid "Combo Box" -msgstr "Bosca Teaglama" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641 -msgid "Slider" -msgstr "Barra Sleamhnáin" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:307 -msgid "Scrollbar" -msgstr "Scrollbharra" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:314 -msgid "Dial" -msgstr "Diail" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:321 -msgid "Label" -msgstr "Lipéad" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:328 -msgid "LCD Number" -msgstr "Uimhir LCD" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:335 -msgid "Progress Bar" -msgstr "Barra Dul Chun Cinn" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:342 -msgid "Text View" -msgstr "Amharc Téacs" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524 -msgid "Text Browser" -msgstr "Brabhsálaí Téacs" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356 -msgid "Spacer" -msgstr "Scarthóir" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:358 -msgid "" -"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate " -"the behaviour of layouts." -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:494 -msgid "Text Label" -msgstr "Lipéad" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:495 -msgid "The Text Label provides a widget to display static text." -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:502 -msgid "Pixmap Label" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:503 -msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps." -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:510 -msgid "A line edit" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:517 -msgid "A rich text edit" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:538 -msgid "A combo box" -msgstr "bosca teaglama" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:545 -msgid "A tree widget" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:552 -msgid "A table widget" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:559 -msgid "A button that when clicked, execute a command" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:566 -msgid "A button that closes the dialog it is in" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:573 -msgid "A listbox showing output of a script" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:580 -msgid "" -"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and " -"folders" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:587 -msgid "A check box" -msgstr "Ticbhosca" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:594 -msgid "A radio button" -msgstr "Cnaipe raidió" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:601 -msgid "A widget for grouping buttons together" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:609 -msgid "A widget for grouping other widgets together" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:617 -msgid "A widget with tabs" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:634 -msgid "A spin box" -msgstr "Casbhosca" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:648 -msgid "A small rich text editor" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:655 -msgid "A status bar" -msgstr "Barra stádais" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:662 -msgid "A progress bar" -msgstr "Barra dul chun cinn" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:669 -msgid "A hidden script container" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:676 -msgid "A timer for running scripts periodically" -msgstr "" - -#: editor/widgetdatabase.cpp:683 -#, fuzzy -msgid "A date selection widget" -msgstr "%1 (giuirléid saincheaptha)" - -#: editor/pixmapchooser.cpp:947 -msgid "All Pixmaps" -msgstr "Gach Mapa Picteilíní" - -#: editor/pixmapchooser.cpp:950 -msgid "" -"%1-Pixmaps (%2)\n" -msgstr "" -"%1-Mapaí Picteilíní (%2)\n" - -#: editor/pixmapchooser.cpp:956 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Gach Comhad (*)" - -#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608 -#: editor/mainwindow.cpp:268 -msgid "Widgets" -msgstr "Giuirléidí" - -#: editor/hierarchyview.cpp:100 -msgid "(Constructor)" -msgstr "(Cruthaitheoir)" - -#: editor/hierarchyview.cpp:102 -msgid "(Destructor)" -msgstr "(Scriostóir)" - -#: editor/hierarchyview.cpp:190 -msgid "Name" -msgstr "Ainm" - -#: editor/hierarchyview.cpp:191 -msgid "Class" -msgstr "Aicme" - -#: editor/hierarchyview.cpp:335 -msgid "Database" -msgstr "Bunachar Sonraí" - -#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525 -#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235 -#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112 -#, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "Cuir Leathanach le %1" - -#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551 -#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242 -#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130 -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "Scrios Leathanach %1 as %2" - -#: editor/messagelog.cpp:34 -msgid "Copy Current &Line" -msgstr "Cóipeáil an &Líne Reatha" - -#: editor/messagelog.cpp:35 -msgid "&Copy Content" -msgstr "" - -#: editor/messagelog.cpp:36 -msgid "&Save As..." -msgstr "&Sábháil Mar..." - -#: editor/messagelog.cpp:122 -msgid "" -"*.log|Log Files (*.log)\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.log|Logchomhaid (*.log)\n" -"*|Gach Comhad" - -#: editor/messagelog.cpp:122 -msgid "Save Log File" -msgstr "Sábháil Logchomhad" - -#: editor/messagelog.cpp:127 -msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>" -msgstr "" - -#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128 -msgid "Overwrite" -msgstr "Forscríobh" - -#: editor/messagelog.cpp:132 -msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>Ní féidir an logchomhad<br><b>%1</b> a shábháil</qt>" - -#: editor/messagelog.cpp:146 -msgid "Stdout" -msgstr "Stdout" - -#: editor/messagelog.cpp:146 -msgid "Stderr" -msgstr "Stderr" - -#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134 -msgid "Edit Items of '%1'" -msgstr "" - -#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "" - -#: editor/command.cpp:500 -msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." -msgstr "" - -#: editor/command.cpp:512 -msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." -msgstr "" - -#: editor/sizehandle.cpp:230 -msgid "Resize" -msgstr "Athmhéadaigh" - -#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "" - -#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169 -msgid "Tab 1" -msgstr "Cluaisín 1" - -#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172 -msgid "Tab 2" -msgstr "Cluaisín 2" - -#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184 -msgid "Page 1" -msgstr "Leathanach 1" - -#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187 -msgid "Page 2" -msgstr "Leathanach 2" - -#: editor/tableeditorimpl.cpp:55 -msgid "<no field>" -msgstr "<gan réimse>" - -#: editor/tableeditorimpl.cpp:315 -msgid "Edit Rows and Columns of '%1' " -msgstr "" - -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Cuir Leathanaigh Treoraí in Eagar" - -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171 -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "Babhtáil Leathanaigh %1 agus %2 as %3" - -#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 -msgid "Page Title" -msgstr "Teideal an Leathanaigh" - -#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291 -#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200 -msgid "New page title:" -msgstr "Teideal an Leathanaigh Nua:" - -#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Athainmnigh leathanach %1 as %2" - -#: editor/propertyeditor.cpp:406 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "" - -#: editor/propertyeditor.cpp:407 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" -msgstr "" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132 -msgid "False" -msgstr "Falsa" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130 -msgid "True" -msgstr "Fíor" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428 -#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433 -#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438 -#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525 -msgid "width" -msgstr "leithead" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443 -#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527 -msgid "height" -msgstr "airde" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660 -#: editor/propertyeditor.cpp:1710 -msgid "Red" -msgstr "Dearg" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662 -#: editor/propertyeditor.cpp:1712 -msgid "Green" -msgstr "Glas" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664 -#: editor/propertyeditor.cpp:1714 -msgid "Blue" -msgstr "Gorm" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787 -#: editor/propertyeditor.cpp:1852 -msgid "Family" -msgstr "Clann" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790 -#: editor/propertyeditor.cpp:1854 -msgid "Point Size" -msgstr "Méid na bpointí" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792 -#: editor/propertyeditor.cpp:1856 -msgid "Bold" -msgstr "Trom" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796 -#: editor/propertyeditor.cpp:1860 -msgid "Underline" -msgstr "Líne Faoi" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798 -#: editor/propertyeditor.cpp:1862 -msgid "Strikeout" -msgstr "Scríoblíne" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910 -msgid "Connection" -msgstr "Nascadh" - -#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951 -msgid "Field" -msgstr "Réimse" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077 -#: editor/propertyeditor.cpp:2127 -msgid "hSizeType" -msgstr "" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079 -#: editor/propertyeditor.cpp:2129 -msgid "vSizeType" -msgstr "" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081 -#: editor/propertyeditor.cpp:2131 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083 -#: editor/propertyeditor.cpp:2133 -msgid "verticalStretch" -msgstr "" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2254 -msgid "Arrow" -msgstr "Saighead" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2258 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2262 -msgid "Cross" -msgstr "Cros" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2266 -msgid "Waiting" -msgstr "Ar Feitheamh" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2270 -msgid "iBeam" -msgstr "iBeam" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2274 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Vertical" -msgstr "Méid Ingearach" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2278 -#, fuzzy -msgid "SizeQt::Horizontal" -msgstr "Méid Cothrománach" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2282 -msgid "Size Slash" -msgstr "Méid Slaise" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2286 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Méid Chúlslaise" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2290 -msgid "Size All" -msgstr "Méid Uile" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2294 -msgid "Blank" -msgstr "Bán" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2298 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Vertical" -msgstr "Roinn go hIngearach" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2302 -#, fuzzy -msgid "SplitQt::Horizontal" -msgstr "Roinn go Cothrománach" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2306 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Méar Eolais" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2310 -msgid "Forbidden" -msgstr "Toirmiscthe" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2402 -msgid "Property" -msgstr "Airí" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2403 -msgid "Value" -msgstr "Luach" - -#: editor/propertyeditor.cpp:2885 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3006 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3007 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "Sórtáil go h&aibítreach" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3137 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "Athshocraigh '%1' as '%2'" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3244 -msgid "" -"<p><b>TQWidget::%1</b></p>" -"<p>There is no documentation available for this property.</p>" -msgstr "" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3395 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "Láimhseálaí Comhartha Nua" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3396 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "Scrios Láimhseálaí Comhartha" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430 -msgid "Remove Connection" -msgstr "Bain Ceangal" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480 -msgid "Add Connection" -msgstr "Nasc nua" - -#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542 -#: editor/propertyeditor.cpp:3582 -msgid "Property Editor" -msgstr "Eagarthóir na nAiríonna" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3547 -msgid "P&roperties" -msgstr "A&iríonna" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3550 -msgid "S&ignal Handlers" -msgstr "Lá&imhseálaithe Comhartha" - -#: editor/propertyeditor.cpp:3591 -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "Eagarthóir na nAiríonna (%1)" - -#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "Gníomh Nua" - -#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "&Grúpa Gnímh Nua" - -#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "" - -#: editor/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "" - -#: editor/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Scrios Gníomh" - -#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56 -msgid "Set Text of '%1'" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:141 -msgid "Welcome to the Kommander Editor" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:148 -msgid "Layout" -msgstr "Leagan Amach" - -#: editor/mainwindow.cpp:245 -msgid "" -"<h2>The Property Editor</h2>" -"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.</p>" -"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " -"to get detailed help for the selected property.</p>" -"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.</p>" -"<p><b>Signal Handlers</b></p>" -"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:271 -msgid "Object Explorer" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:273 -msgid "" -"<h2>The Object Explorer</h2>" -"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.</p>" -"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.</p>" -"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.</p>" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293 -msgid "Dialogs" -msgstr "Dialóga" - -#: editor/mainwindow.cpp:287 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:294 -msgid "" -"<h2>The File Overview Window</h2>" -"<p>The File Overview Window displays all open dialogs.</p>" -msgstr "" - -#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301 -msgid "Actions" -msgstr "Gníomhartha" - -#: editor/mainwindow.cpp:305 -msgid "Action Editor" -msgstr "Eagarthóir Gnímh" - -#: editor/mainwindow.cpp:306 -msgid "" -"<b>The Action Editor</b>" -"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in " -"menus.</p>" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319 -msgid "Message Log" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449 -#: editor/mainwindow.cpp:513 -#, fuzzy -msgid "<qt>Cannot create backup file <i>%1</i>.</qt>" -msgstr "<qt>Ní féidir an logchomhad<br><b>%1</b> a shábháil</qt>" - -#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 -msgid "There is a dialog already running." -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470 -msgid "Run" -msgstr "Rith" - -#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503 -#, fuzzy -msgid "<qt>Cannot create temporary file <i>%1</i>.</qt>" -msgstr "<qt>Ní féidir an logchomhad<br><b>%1</b> a shábháil</qt>" - -#: editor/mainwindow.cpp:850 -msgid "" -"<b>The Form Window</b>" -"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.</p>" -"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.</p>" -"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" -"Preferences</b> dialog from the <b>Edit</b> menu." -"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" -"Form List</b>." -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:955 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "&Cealaigh: %1" - -#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100 -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:959 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "&Athdhéan: %1" - -#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106 -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "&Athdhéan: Níl ar Fáil" - -#: editor/mainwindow.cpp:1038 -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Roghnaigh Mapa Picteilíní..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1042 -msgid "Edit Text..." -msgstr "Cuir Téacs in Eagar..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1046 -msgid "Edit Title..." -msgstr "Cuir Teideal in Eagar..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "Cuir Teideal an Leathanaighin Eagar..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111 -msgid "Edit Kommander Text..." -msgstr "Cuir Téacs Kommander in Eagar..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085 -#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561 -msgid "Delete Page" -msgstr "Scrios Leathanach" - -#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088 -#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560 -msgid "Add Page" -msgstr "Cuir Leathanach Leis" - -#: editor/mainwindow.cpp:1095 -msgid "Edit..." -msgstr "Eagar..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1131 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "Cuir Leathanaigh in Eagar..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1137 -msgid "Add Menu Item" -msgstr "Mír Roghchláir Nua" - -#: editor/mainwindow.cpp:1139 -msgid "Add Toolbar" -msgstr "Barra Uirlise Nua" - -#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639 -msgid "New text:" -msgstr "Téacs Nua:" - -#: editor/mainwindow.cpp:1156 -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 -msgid "Title" -msgstr "Teideal" - -#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655 -msgid "New title:" -msgstr "Teideal Nua:" - -#: editor/mainwindow.cpp:1168 -msgid "Set the 'title' of '%1'" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:1180 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:1192 -msgid "Set the 'pixmap' of '%1'" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:1303 -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "Cuir Barra Uirlisí le '%1'" - -#: editor/mainwindow.cpp:1307 -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "Cuir Roghchlár le '%1'" - -#: editor/mainwindow.cpp:1624 -msgid "Edit %1..." -msgstr "Cuir %1 in Eagar..." - -#: editor/mainwindow.cpp:1642 -msgid "Set the 'text' of '%2'" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:1657 -msgid "Set the 'title' of '%2'" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:1745 -msgid "" -"Kommander found some temporary saved files, which were\n" -"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:1747 -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:1747 -msgid "Load" -msgstr "Luchtaigh" - -#: editor/mainwindow.cpp:1747 -msgid "Do Not Load" -msgstr "Ná Luchtaigh" - -#: editor/mainwindow.cpp:1800 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "" - -#: editor/mainwindow.cpp:1814 -msgid "<qt>Could not open file:<br><b>%1</b><br>File does not exist.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ní féidir an comhad" -"<br><b>%1</b> a oscailt." -"<br>Níl an comhad ann.</qt>" - -#: editor/mainwindow.cpp:1815 -msgid "Open File" -msgstr "Oscail Comhad" - -#: editor/newformimpl.cpp:123 -msgid "Load Template" -msgstr "Luchtaigh Teimpléad" - -#: editor/newformimpl.cpp:124 -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr "" - -#: editor/newformimpl.cpp:144 -msgid "Dialog" -msgstr "Bosca Caidrimh" - -#: editor/newformimpl.cpp:150 -msgid "Wizard" -msgstr "Treoraí" - -#: editor/functionsimpl.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "Functions" -msgstr "&Feidhm:" - -#: editor/functionsimpl.cpp:198 -msgid "" -"To learn more about the slot, look at the documentation of the base TQt/TDE " -"class, most probably <i>%1</i>." -msgstr "" - -#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225 -msgid "" -"<qt>" -"<h3>%1</h3>" -"<p><b>Description:</b> %2\n" -"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>" -msgstr "" -"<qt>" -"<h3>%1</h3>" -"<p><b>Cur Síos:</b> %2\n" -"<p><b>Comhréir:</b> <i>%3</i>%4</qt>" - -#: editor/functionsimpl.cpp:214 -msgid "<p>Parameters are not obligatory." -msgstr "" - -#: editor/functionsimpl.cpp:217 -#, c-format -msgid "" -"_n: " -"<p>Only first argument is obligatory.\n" -"<p>Only first %n arguments are obligatory." -msgstr "" - -#: editor/formfile.cpp:121 -msgid "" -"Failed to save file '%1'.\n" -"Do you want to use another file name?" -msgstr "" -"Theip ar shábháil an chomhaid '%1'.\n" -"Ar mhaith leat ainm comhaid eile a úsáid?" - -#: editor/formfile.cpp:122 -msgid "Try Another" -msgstr "" - -#: editor/formfile.cpp:122 -msgid "Do Not Try" -msgstr "Ná Bain Triail As" - -#: editor/formfile.cpp:127 -msgid "'%1' saved." -msgstr "Sábháladh '%1'." - -#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638 -msgid "*.kmdr|Kommander Files" -msgstr "*.kmdr|Comhaid Kommander" - -#: editor/formfile.cpp:142 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "Sábháil Foirm '%1' Mar" - -#: editor/formfile.cpp:154 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Tá an comhad ann cheana. An mian leat scríobh air?" - -#: editor/formfile.cpp:155 -msgid "Overwrite File?" -msgstr "Forscríobh an Comhad?" - -#: editor/formfile.cpp:184 -msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?" -msgstr "Athraíodh an dialóg '%1'. Ar mhaith leat í a shábháil?" - -#: editor/formfile.cpp:185 -msgid "Save File?" -msgstr "Sábháil Comhad?" - -#: editor/formfile.cpp:244 -msgid "unnamed" -msgstr "gan ainm" - -#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Scrios Barra Uirlisí" - -#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Scrios Barra Uirlisí '%1'" - -#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Scrios Deighilteoir" - -#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Ionsáigh Deighilteoir" - -#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "" - -#: editor/actiondnd.cpp:377 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "" - -#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "" - -#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Ionsáigh/Bog Gníomh" - -#: editor/actiondnd.cpp:539 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." -msgstr "" - -#: editor/actiondnd.cpp:673 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Cuir Giuirléid '%1' leis an Bharra Uirlise '%2'" - -#: editor/actiondnd.cpp:738 -msgid "Rename Item..." -msgstr "Athainmnigh mír..." - -#: editor/actiondnd.cpp:742 -msgid "Delete Menu '%1'" -msgstr "Scrios Roghchlár '%1'" - -#: editor/actiondnd.cpp:755 -msgid "Rename Menu Item" -msgstr "Athainmnigh Mír Roghchláir" - -#: editor/actiondnd.cpp:755 -msgid "Menu text:" -msgstr "Téacs Roghchláir:" - -#: editor/actiondnd.cpp:759 -msgid "Rename Menu '%1' to '%2'" -msgstr "Athainmnigh Roghchlár '%1' go '%2'" - -#: editor/actiondnd.cpp:883 -msgid "Move Menu '%1'" -msgstr "Bog Roghchlár '%1'" - -#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071 -msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'" -msgstr "" - -#: editor/actiondnd.cpp:1042 -msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'" -msgstr "" - -#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166 -msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'" -msgstr "" - -#: editor/actiondnd.cpp:1160 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this menu.\n" -"An Action may only occur once in a given menu." -msgstr "" - -#: editor/formwindow.cpp:302 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Cothrom" - -#: editor/formwindow.cpp:303 -msgid "&Vertical" -msgstr "&Ingearach" - -#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425 -msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" -msgstr "" - -#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "%1 (giuirléid saincheaptha)" - -#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439 -msgid "<b>A %1</b><p>%2</p>" -msgstr "<b>%1</b><p>%2</p>" - -#: editor/formwindow.cpp:384 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "" - -#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396 -#: editor/formwindow.cpp:407 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Ionsáigh %1" - -#: editor/formwindow.cpp:597 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Ceangail '%1' le..." - -#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Athraigh Ord na dTáb" - -#: editor/formwindow.cpp:806 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "Ceangail '%1' le '%2'" - -#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957 +#: pluginmanager/main.cpp:39 msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" - -#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Giuirléid á Ionsá" - -#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965 -msgid "&Break Layout" -msgstr "&Bris an Leagan Amach" - -#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "" - -#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457 -#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Athraigh Méid" - -#: editor/formwindow.cpp:1661 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "" - -#: editor/formwindow.cpp:1670 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "" - -#: editor/formwindow.cpp:1676 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "Cliceáil an fhoirm chun %1 a ionsá..." - -#: editor/formwindow.cpp:1784 -msgid "Lower" -msgstr "Íochtarach" - -#: editor/formwindow.cpp:1847 -msgid "Accelerator '%1' is used %2 times." -msgstr "" - -#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860 -#: editor/mainwindowactions.cpp:152 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Seiceáil Aicearraí" - -#: editor/formwindow.cpp:1848 -msgid "&Select" -msgstr "&Roghnaigh" - -#: editor/formwindow.cpp:1859 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "" - -#: editor/formwindow.cpp:1870 -msgid "Raise" -msgstr "Ardaigh" - -#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally" -msgstr "Leag amach go Cothrománach" - -#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically" -msgstr "Leag amach go hIngearach" - -#: editor/formwindow.cpp:1930 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)" -msgstr "Leag Amach go Cothrománach (sa scoilteoir)" - -#: editor/formwindow.cpp:1941 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)" -msgstr "Leag Amach go hIngearach (sa scoilteoir)" - -#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "" - -#: editor/formwindow.cpp:1975 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally" -msgstr "Leag amach go Cothrománach" - -#: editor/formwindow.cpp:1996 -#, fuzzy -msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically" -msgstr "Leag amach go hIngearach" - -#: editor/formwindow.cpp:2020 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "" - -#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073 -#: editor/mainwindowactions.cpp:242 -msgid "Break Layout" -msgstr "Bris an Leagan Amach" - -#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Cuir naisc in eagar..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:101 -msgid "Undoes the last action" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:107 -msgid "Redoes the last undone operation" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:112 -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:117 -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:122 -msgid "Pastes the clipboard's contents" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:128 -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:133 -msgid "Selects all widgets" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:136 -msgid "Bring to Front" -msgstr "Tabhair chun Tosaigh" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:138 -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:141 -msgid "Send to Back" +"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages " +"installed plugins." msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144 -msgid "Lowers the selected widgets" +#: pluginmanager/main.cpp:46 +msgid "Register given library" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Find in Form..." -msgstr "&Oscail Foirm..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:148 -msgid "Search for a text in the whole form." +#: pluginmanager/main.cpp:48 +msgid "Remove given library" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:154 -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" +#: pluginmanager/main.cpp:50 +msgid "Check all installed plugins and remove those missing" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:158 -msgid "Connections" -msgstr "Ceangail" +#: pluginmanager/main.cpp:52 +msgid "List all installed plugins" +msgstr "Liostaigh gach breiseán suiteáilte" -#: editor/mainwindowactions.cpp:161 -msgid "Opens a dialog for editing connections" -msgstr "" +#: pluginmanager/main.cpp:59 +msgid "Kommander Plugin Manager" +msgstr "Bainisteoir Breiseán Kommander" -#: editor/mainwindowactions.cpp:165 -msgid "Form Settings..." +#: pluginmanager/main.cpp:80 +msgid "Error adding plugin '%1'" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:167 -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" -msgstr "" +#: pluginmanager/main.cpp:85 +msgid "Error removing plugin '%1'" +msgstr "Earráid agus breiseán '%1' á bhaint" -#: editor/mainwindowactions.cpp:173 -#, c-format -msgid "<b>The Edit toolbar</b>%1" -msgstr "" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37 +msgid "Refresh" +msgstr "Athnuaigh" -#: editor/mainwindowactions.cpp:206 -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72 +msgid "Add Kommander Plugin" +msgstr "Breiseán Nua Kommander" -#: editor/mainwindowactions.cpp:212 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" -msgstr "" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80 +msgid "<qt>Unable to load Kommander plugin<br><b>%1</b></qt>" +msgstr "<qt>Ní féidir an breiseán Kommander a luchtú<br><b>%1</b></qt>" -#: editor/mainwindowactions.cpp:218 -msgid "Lays out the selected widgets vertically" -msgstr "" +#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81 +msgid "Cannot add plugin" +msgstr "Ní féidir an breiseán a chur leis" -#: editor/mainwindowactions.cpp:224 -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" +#: working/plugintemplate/widget.cpp:43 +msgid "Call function1 with two arguments, second is optional." msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter" -msgstr "Leag Amach go Cothrománach (sa scoilteoir)" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:231 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" +#: working/plugintemplate/widget.cpp:44 +msgid "Get a TQString as a result of function2." msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:235 +#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19 #, fuzzy -msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter" -msgstr "Leag Amach go hIngearach i Scoilteoir" +msgid "Kommander %{APPNAME} plugin." +msgstr "Breiseán Nua Kommander" -#: editor/mainwindowactions.cpp:238 -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" +#: executor/instance.cpp:115 +msgid "<qt>Unable to create dialog.</qt>" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:244 -msgid "Breaks the selected layout" +#: executor/instance.cpp:187 +msgid "<qt>Kommander file<br><b>%1</b><br>does not exist.</qt>" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:251 -msgid "Add " -msgstr "Cuir Leis " - -#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366 -#, c-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "Ionsáigh %1" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:253 +#: executor/instance.cpp:195 msgid "" -"<b>A %1</b>" -"<p>%2</p>" -"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:258 -#, c-format -msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:271 -msgid "&Layout" -msgstr "&Leagan Amach" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:286 -msgid "Pointer" -msgstr "Pointeoir" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:289 -msgid "Selects the pointer tool" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:293 -msgid "Connect Signal/Slots" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:296 -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:300 -msgid "Tab Order" -msgstr "Ord na dTáb" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:303 -msgid "Selects the tab order tool" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:309 -#, c-format -msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1" +"<qt>This file does not have a <b>.kmdr</b> extension. As a security precaution " +"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity.</qt>" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:311 -msgid "Tools" -msgstr "Uirlisí" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:333 -msgid "<b>The %1</b>%2" -msgstr "<b>An %1</b>%2" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:334 -#, c-format -msgid "" -" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple %1." +#: executor/instance.cpp:197 +msgid "Wrong Extension" msgstr "" -#: editor/mainwindowactions.cpp:338 -msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2" -msgstr "<b>Na Giuirléidí %1</b>%2" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:339 +#: executor/instance.cpp:214 msgid "" -" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " -"multiple widgets." -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "<b>A %1</b>" -msgstr "<b>%1</b>" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:371 -msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:402 -msgid "Editor" -msgstr "Eagarthóir" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:412 -#, c-format -msgid "<b>The File toolbar</b>%1" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:418 -msgid "Creates a new dialog" -msgstr "Cruthaíonn dialóg nua" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:424 -msgid "Opens an existing dialog" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:430 -msgid "Opens recently open file" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:435 -msgid "Closes the current dialog" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:443 -msgid "Saves the current dialog" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:450 -msgid "Saves the current dialog with a new filename" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Save All" -msgstr "Sábháil Uile" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:457 -msgid "Saves all open dialogs" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:465 -msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:474 -msgid "&Run" -msgstr "&Rith" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:476 -msgid "Run Dialog" -msgstr "Rith Dialóg" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:478 -msgid "Executes dialog" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:485 -#, fuzzy -msgid "Run Dialog K4" -msgstr "Rith Dialóg" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:487 -msgid "Executes dialog in KDE4" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:500 -msgid "Tile" -msgstr "Tíleanna" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:502 -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510 -msgid "Cascade" -msgstr "Cascáidigh" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:507 -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:512 -msgid "Closes the active window" -msgstr "Dún an fhuinneog ghníomhach" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:515 -msgid "Close All" -msgstr "Dún Gach Rud" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:517 -msgid "Closes all form windows" -msgstr "Dún gach fuinneog fhoirme" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:520 -msgid "Next" -msgstr "Ar Aghaidh" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:522 -msgid "Activates the next window" -msgstr "Gníomhachtaigh an chéad fhuinneog eile" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:525 -msgid "Previous" -msgstr "Siar" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:527 -msgid "Activates the previous window" -msgstr "Gníomhachtaigh an fhuinneog roimhe seo" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:531 -msgid "&Window" -msgstr "&Fuinneog" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:543 -msgid "Vie&ws" -msgstr "A&mhairc" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:544 -msgid "Tool&bars" -msgstr "Barr&aí Uirlisí" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:580 -msgid "Opens a dialog to change shortcuts" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:583 -msgid "Configure &Plugins..." -msgstr "Cumraigh B&reiseáin..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:585 -msgid "Opens a dialog to configure plugins" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:588 -msgid "&Configure Editor..." -msgstr "&Cumraigh Eagarthóir..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:590 -msgid "Configure various aspects of this editor." -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:594 -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:610 -msgid "Create a new dialog..." -msgstr "Cruthaigh dialóg nua..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:633 -msgid "Open a file..." -msgstr "Oscail comhad..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:638 -msgid "Open Files" -msgstr "Oscail Comhaid" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:674 -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "'%1' á léamh..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:687 -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "Luchtaíodh comhad '%1'" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694 -msgid "Could not load file '%1'" -msgstr "Ní féidir an comhad '%1' a luchtú" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:694 -msgid "Load File" -msgstr "Luchtaigh Comhad" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:729 -msgid "Enter a filename..." -msgstr "Iontráil ainm comhaid..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:757 -#, fuzzy -msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..." +"<qt>This dialog is running from your <i>/tmp</i> directory. This may mean that " +"it was run from a KMail attachment or from a webpage. " +"<p>Any script contained in this dialog will have write access to all of your " +"home directory; <b>running such dialogs may be dangerous: </b>" +"<p>are you sure you want to continue?</qt>" msgstr "" -"Tá Qt Designer ar tí tuairteáil. Ag déanamh iarracht ar na comhaid a " -"shábháil..." - -#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "NewTemplate" -msgstr "TeimpléadNua" -#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835 -msgid "Could not create the template" -msgstr "Ní féidir an teimpléad a chruthú" +#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223 +msgid "Run Nevertheless" +msgstr "Rith Mar Sin Féin" -#: editor/mainwindowactions.cpp:909 +#: executor/instance.cpp:223 msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:912 -msgid "Paste Error" -msgstr "Earráid Ghreamaithe" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:1094 -msgid "Edit the current form's settings..." -msgstr "" - -#: editor/mainwindowactions.cpp:1102 -msgid "Edit preferences..." -msgstr "Cuir do chuid sainroghanna in eagar..." - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229 -msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'" -msgstr "" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237 -msgid "Remove Connections" -msgstr "Bain Naisc" - -#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248 -msgid "Add Connections" -msgstr "" - -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66 -msgid "Edit Items and Columns of '%1'" -msgstr "" - -#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225 -msgid "New Column" -msgstr "Colún Nua" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143 -msgid "&Highlighting" -msgstr "&Aibhsiú" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Edit text" -msgstr "Cuir Téacs in Eagar" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253 -msgid "Edit text - read only mode" -msgstr "" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271 -msgid "Set the 'text association' of '%1'" -msgstr "" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281 -msgid "Set the 'population text' of '%1'" -msgstr "" - -#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430 -msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt" -msgstr "<qt>Ní féidir an comhad<br><b>%1</b> a oscailt</qt" - -#: editor/main.cpp:31 -msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs." -msgstr "" - -#: editor/main.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS." -msgstr "Bunaithe ar Qt Designer, © 2000 Trolltech AS." - -#: editor/main.cpp:43 -msgid "Kommander" -msgstr "Kommander" - -#: editor/main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Project manager" -msgstr "Tionscadal" - -#: editor/main.cpp:71 -msgid "Kommander Dialog Editor" +"<qt>The Kommander file <i>%1</i> does not have the <b>executable attribute</b> " +"set and could possibly contain dangerous exploits." +"<p>If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make " +"it executable to get rid of this warning." +"<p>Are you sure you want to continue?</qt>" msgstr "" -#: widgets/fontdialog.cpp:49 +#: executor/main.cpp:45 msgid "" -"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and " -"other style options." +"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr " +"files given as arguments or via stdin" msgstr "" -#: widgets/fontdialog.cpp:51 -msgid "Returns the font family." +#: executor/main.cpp:50 +msgid "Read dialog from standard input" msgstr "" -#: widgets/fontdialog.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Returns the font size in point." -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" - -#: widgets/fontdialog.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Returns true, if the font is bold." -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" - -#: widgets/fontdialog.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Returns true, if the font is italic." -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" - -#: widgets/textedit.cpp:56 -msgid "Set widget modified status." +#: executor/main.cpp:51 +msgid "Use given catalog for translation" msgstr "" -#: widgets/textedit.cpp:57 -msgid "" -"Select a block of text using the paragraph number and character index of the " -"line. You can use the cursorPositionChanged(int, int) signal to get this data " -"in real time into a script." +#: executor/main.cpp:58 +msgid "Kommander Executor" msgstr "" -#: widgets/textedit.cpp:58 +#: executor/main.cpp:87 msgid "" -"Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy case " -"sensitive search and forward or backward." -msgstr "" - -#: widgets/textedit.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Get the number of paragraphs in the widget." -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" - -#: widgets/textedit.cpp:61 -msgid "Get the total length of all text." -msgstr "" - -#: widgets/textedit.cpp:63 -msgid "Get the length of the paragraph." -msgstr "" - -#: widgets/textedit.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Get the number of lines in the paragraph." -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" - -#: widgets/textedit.cpp:65 -msgid "Use to set superscript." +"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n" msgstr "" -#: widgets/textedit.cpp:66 -msgid "Use to revert from superscript to normal script." +#: executor/register.cpp:66 +msgid "Return EOL-separated list of all values in the array." msgstr "" -#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46 -msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links" +#: executor/register.cpp:67 +msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array." msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:39 -msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget." +#: executor/register.cpp:68 +msgid "Remove all elements from the array." msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Returns the name of the active widget." -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" - -#: widgets/toolbox.cpp:42 -msgid "" -"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if no " -"such widget was found." +#: executor/register.cpp:69 +msgid "Return number of elements in the array." msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:43 -msgid "" -"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed " -"widget or -1 if no widget was found." +#: executor/register.cpp:70 +msgid "Return the value associated with given key." msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Activates the selected widget." -msgstr "Gníomhachtaigh an chéad fhuinneog eile" - -#: widgets/toolbox.cpp:47 -msgid "Returns the index of the active widget." +#: executor/register.cpp:71 +msgid "Remove element with given key from the array." msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:49 -msgid "Returns the widget having the supplied index." +#: executor/register.cpp:72 +msgid "Add element with given key and value to the array" msgstr "" -#: widgets/toolbox.cpp:51 +#: executor/register.cpp:73 msgid "" -"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox." -msgstr "" - -#: widgets/execbutton.cpp:62 -msgid "For use only when button is togle type." -msgstr "" - -#: widgets/execbutton.cpp:63 -msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton." -msgstr "" - -#: widgets/execbutton.cpp:64 -msgid "Set the text on the ExecButton." -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:67 -msgid "Add column at end with column header" -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:68 -msgid "Set sorting for a column" -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:71 -msgid "Get the column caption for column index" -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:72 -msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide" -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:73 -msgid "Set to <i>left</i>, <i>right</i> or <i>center</i>, case insensitive " -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:74 -msgid "Get the count of top level items." -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:75 -msgid "Expand or collapse a node." -msgstr "" - -#: widgets/treewidget.cpp:76 -msgid "See if node is open or closed." +"Add all elements in the string to the array. String should have <i>key>" +"\\tvalue\\n</i> format." msgstr "" -#: widgets/dialog.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "The name of the widget having focus" -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" - -#: widgets/dialog.cpp:57 +#: executor/register.cpp:75 msgid "" -"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to " -"restore must be made to clear it." -msgstr "" - -#: widgets/dialog.cpp:58 -msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was." -msgstr "" - -#: widgets/buttongroup.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Returns the ID of the selected button." -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" - -#: widgets/tabwidget.cpp:55 -msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based." -msgstr "" - -#: widgets/tabwidget.cpp:56 -msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based." +"Return all elements in the array in <i>key>\\tvalue\\n</i> format." msgstr "" -#: widgets/tabwidget.cpp:57 +#: executor/register.cpp:77 msgid "" -"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false." -msgstr "" - -#: widgets/tabwidget.cpp:58 -msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled." -msgstr "" - -#: widgets/tabwidget.cpp:59 -msgid "Show or hide the tabs on the tab widget." -msgstr "" - -#: widgets/tabwidget.cpp:60 -msgid "Set the current page by name." -msgstr "" - -#: widgets/tabwidget.cpp:61 -msgid "Sets the tab tab label." -msgstr "" - -#: widgets/closebutton.cpp:116 -msgid "Failed to start shell process." -msgstr "" - -#: widgets/progressbar.cpp:46 -msgid "Sets the ProgresBar color" -msgstr "" - -#: widgets/progressbar.cpp:47 -msgid "Sets the ProgresBar text color" -msgstr "" - -#: widgets/timer.cpp:63 -msgid "Set the timer timeout interval in ms." +"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the " +"separator character to split the string." msgstr "" -#: widgets/aboutdialog.cpp:59 +#: executor/register.cpp:78 msgid "" -"Sets information about the application. This is the first method that must me " -"called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:61 -msgid "Add an author. Only the author name is required." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:63 -msgid "Add a translator. Only the name is required." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:65 -msgid "Set a short description text." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:67 -msgid "Set a homepage address." -msgstr "" - -#: widgets/aboutdialog.cpp:69 -msgid "Set an email address, where bugs can be reported." +"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with " +"the separator character." msgstr "" -#: widgets/aboutdialog.cpp:71 +#: executor/register.cpp:79 msgid "" -"Sets license information of the application. The parameter can be one of the " -"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text." +"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the " +"array." msgstr "" -#: widgets/aboutdialog.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Returns the set version string." -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" - -#: widgets/table.cpp:58 -msgid "" -"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows " -"intact for database use." +#: executor/register.cpp:82 +msgid "Return number of chars in the string." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:59 -msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible." +#: executor/register.cpp:83 +msgid "Check if the string contains given substring." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:60 -msgid "" -"Select cells using the upper left and lower right cell addresses<br /><b>" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +#: executor/register.cpp:84 +msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:61 -msgid "Select the row with the zero based index." +#: executor/register.cpp:86 +msgid "Return first n chars of the string." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:62 -msgid "" -"Select the column with the zero based index.<br /><b>" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +#: executor/register.cpp:87 +msgid "Return last n chars of the string." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:63 -msgid "" -"Set the column read only using zero based index.<br /><b>" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +#: executor/register.cpp:88 +msgid "Return substring of the string, starting from given position." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:64 -msgid "" -"Set the row read only using zero based index.<br /><b>" -"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>" +#: executor/register.cpp:90 +msgid "Replace all occurencies of given substring." msgstr "" -#: widgets/table.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Returns the number of rows of the table" -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" - -#: widgets/table.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Returns the text of the header for the column index" -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" - -#: widgets/table.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Returns the text of the header for the row index" -msgstr "Iontráil an t-ainm ar an teimpléad nua" - -#: widgets/lineedit.cpp:45 -msgid "Clear widget modified status." +#: executor/register.cpp:91 +msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:56 -msgid "" -"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be " -"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for " -"index to insert to the end. The icon is optional." +#: executor/register.cpp:93 +msgid "Convert the string to uppercase." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:57 -msgid "" -"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " -"end." +#: executor/register.cpp:94 +msgid "Convert the string to lowercase." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:58 +#: executor/register.cpp:95 msgid "" -"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute " -"method will be run when this item is selected." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:59 -msgid "Enable the item specified by id in the popup menu." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:60 -msgid "Check if the item specified by id is enabled." -msgstr "" - -#: widgets/popupmenu.cpp:61 -msgid "Make the item specified by id visible." +"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, " +"1 if the first one is higher" msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:62 -msgid "Apply checked status for the item specified by id." +#: executor/register.cpp:97 +msgid "Check if string is empty." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:63 -msgid "Check if the item specified by id is visible." +#: executor/register.cpp:98 +msgid "Check if string is a valid number." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:64 -msgid "Verify if the item specified by id is checked." +#: executor/register.cpp:101 +msgid "Return content of given file." msgstr "" -#: widgets/popupmenu.cpp:65 -msgid "" -"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the " -"end. The icon is optional." +#: executor/register.cpp:102 +msgid "Write given string to a file." msgstr "" -#: widgets/combobox.cpp:50 -msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around." +#: executor/register.cpp:103 +msgid "Append given string to the end of a file." msgstr "" #~ msgid "Text to be inserted" |