summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/charlatanui.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-he/messages/tdeaddons/charlatanui.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdeaddons/charlatanui.po')
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdeaddons/charlatanui.po48
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/charlatanui.po b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/charlatanui.po
new file mode 100644
index 00000000000..ba05b90b4a7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/charlatanui.po
@@ -0,0 +1,48 @@
+# translation of charlatanui.po to hebrew
+# KDE Hebrew Localization Project
+# Translation of charlatanui.po into Hebrew
+#
+# In addition to the copyright owners of the program
+# which this translation accompanies, this translation is
+# Copyright (C) 2002 Meni Livne <[email protected]>
+#
+# This translation is subject to the same Open Source
+# license as the program which it accompanies.
+# Diego Iastrubni <[email protected]>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: charlatanui\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-11 15:58+0200\n"
+"Last-Translator: Diego Iastrubni <[email protected]>\n"
+"Language-Team: hebrew <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+
+#: configmodule.cpp:36
+msgid "Charlatan"
+msgstr "Charlatan"
+
+#: configmodule.cpp:37
+msgid "Charlatan Interface Settings"
+msgstr "הגדרות ממשק Charlatan"
+
+#: configmodule.cpp:42
+msgid "Scroll song title"
+msgstr "גלול את שם השיר"
+
+#: userinterface.cpp:86 userinterface.cpp:303
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "לא נטען קובץ"
+
+#: userinterface.cpp:197
+msgid "Noatun"
+msgstr "Noatun"
+
+#: userinterface.cpp:369
+#, c-format
+msgid "Volume: %1"
+msgstr "עצמה: %1"