diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-he/messages/tdebase/htmlsearch.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdebase/htmlsearch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdebase/htmlsearch.po | 201 |
1 files changed, 201 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/htmlsearch.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/htmlsearch.po new file mode 100644 index 00000000000..b7b595bb03d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/htmlsearch.po @@ -0,0 +1,201 @@ +# translation of htmlsearch.po to Hebrew +# translation of htmlsearch.po to Hebrew Israel +# KDE Hebrew Localization Project +# Translation of htmlsearch.po into Hebrew +# +# In addition to the copyright owners of the program +# which this translation accompanies, this translation is +# Copyright (C) 2000-2003 Meni Livne <[email protected]> +# +# This translation is subject to the same Open Source +# license as the program which it accompanies. +# Dror Levin <[email protected]>, 2003. +# Diego Iastrubni <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: htmlsearch\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-11 01:29+0000\n" +"Last-Translator: Diego Iastrubni <[email protected]>\n" +"Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: index.cpp:11 +msgid "The language to index" +msgstr "השפה עבורה יש ליצור עבורה אינדקס" + +#: index.cpp:18 +msgid "KHtmlIndex" +msgstr "KHtmlIndex" + +#: index.cpp:20 +msgid "KDE Index generator for help files." +msgstr "יוצר אינדקסים לקבצי עזרה של KDE" + +#: htmlsearch.cpp:124 +msgid "" +"_: List of words to exclude from index\n" +"above:about:according:across:actually:\n" +"adj:after:afterwards:again:against:all:\n" +"almost:alone:along:already:also:although:\n" +"always:among:amongst:and:another:any:\n" +"anyhow:anyone:anything:anywhere:are:aren:\n" +"arent:around:became:because:become:\n" +"becomes:becoming:been:before:beforehand:\n" +"begin:beginning:behind:being:below:beside:\n" +"besides:between:beyond:billion:both:but:\n" +"can:cant:cannot:caption:could:couldnt:\n" +"did:didnt:does:doesnt:dont:down:during:\n" +"each:eight:eighty:either:else:elsewhere:\n" +"end:ending:enough:etc:even:ever:every:\n" +"everyone:everything:everywhere:except:few:\n" +"fifty:first:five:for:former:formerly:forty:\n" +"found:four:from:further:had:has:hasnt:have:\n" +"havent:hence:her:here:hereafter:hereby:\n" +"herein:heres:hereupon:hers:herself:hes:him:\n" +"himself:his:how:however:hundred:\n" +"inc:indeed:instead:into:isnt:its:\n" +"itself:last:later:latter:latterly:least:\n" +"less:let:like:likely:ltd:made:make:makes:\n" +"many:may:maybe:meantime:meanwhile:might:\n" +"million:miss:more:moreover:most:mostly:\n" +"mrs:much:must:myself:namely:neither:\n" +"never:nevertheless:next:nine:ninety:\n" +"nobody:none:nonetheless:noone:nor:not:\n" +"nothing:now:nowhere:off:often:once:\n" +"one:only:onto:others:otherwise:our:ours:\n" +"ourselves:out:over:overall:own:page:per:\n" +"perhaps:rather:recent:recently:same:\n" +"seem:seemed:seeming:seems:seven:seventy:\n" +"several:she:shes:should:shouldnt:since:six:\n" +"sixty:some:somehow:someone:something:\n" +"sometime:sometimes:somewhere:still:stop:\n" +"such:taking:ten:than:that:the:their:them:\n" +"themselves:then:thence:there:thereafter:\n" +"thereby:therefore:therein:thereupon:these:\n" +"they:thirty:this:those:though:thousand:\n" +"three:through:throughout:thru:thus:tips:\n" +"together:too:toward:towards:trillion:\n" +"twenty:two:under:unless:unlike:unlikely:\n" +"until:update:updated:updates:upon:\n" +"used:using:very:via:want:wanted:wants:\n" +"was:wasnt:way:ways:wed:well:were:\n" +"werent:what:whats:whatever:when:whence:\n" +"whenever:where:whereafter:whereas:whereby:\n" +"wherein:whereupon:wherever:wheres:whether:\n" +"which:while:whither:who:whoever:whole:\n" +"whom:whomever:whose:why:will:with:within:\n" +"without:wont:work:worked:works:working:\n" +"would:wouldnt:yes:yet:you:youd:youll:your:\n" +"youre:yours:yourself:yourselves:youve" +msgstr "" +"אבל:או:אודות:אולי:אולם:אותה:אותו:אותם:\n" +"אותן:אותנו:אז:אחד:אחר:אחרון:אחרונה:\n" +"אחרונות:אחרונים:אחרות:אחרי:אחרים:אחרת:\n" +"אחת:איזושהי:איזשהו:איך:איכשהו:אינה:אינו:\n" +"אינם:אינן:איפשהו:איפשר:איפשרה:איפשרו:\n" +"איש:אך:אכן:אל:אלא:אלה:אלו:אליה:אליהם:\n" +"אליהן:אליו:אלף:אנו:אנחנו:אף:אפילו:אפשר:\n" +"אפשרה:אפשרו:ארבע:ארבעה:ארבעים:אשר:את:\n" +"אתה:אתם:אתן:בא:באמצעות:בגלל:בדרך:בו:\n" +"בזאת:בזמן:בחוץ:בחלק:בחלקה:בחלקו:בחלקם:\n" +"בחלקן:בידי:ביחד:בין:בינתיים:בכל:בכלל:\n" +"בלבד:בלי:במהלך:במהלכה:במהלכו:במהלכם:\n" +"במהלכן:במקום:בסוף:בעבר:בעוד:בעיקר:\n" +"בעיקרה:בעיקרו:בעיקרון:בעיקרם:בעיקרן:בעמ:\n" +"בעקרון:בפני:ברגע:ברובה:ברובו:ברובם:\n" +"ברובן:ברם:בשימוש:גב:גברת:גם:דבר:די:דרך:\n" +"דרכים:האחרון:האחרונה:האחרונות:האחרונים:\n" +"האלה:האלו:הבא:הבאה:הבאות:הבאים:הוא:הופך:\n" +"הופכות:הופכים:הזאת:הזה:הזו:היא:היה:היו:\n" +"היות:הייתה:הינה:הינו:הינם:הינן:הכיצד:\n" +"הכל:הלאה:הם:הן:העיקר:הפך:הפכה:הפכו:\n" +"הראשון:הראשונה:הראשונות:הראשונים:הרבה:\n" +"הרגע:התחיל:התחילה:התחילו:התחלה:ואז:\n" +"ובזאת:ובלבד:ובסוף:וגם:והלאה:וכו:וכעת:\n" +"ולא:ולאחרונה:ולבסוף:ומאז:ועכשיו:ועל:ורק:\n" +"ושוב:זאת:זה:חוץ:חיב:חיבות:חיבים:חיבת:\n" +"חייב:חייבות:חייבים:חייבת:חלק:חלקה:חלקו:\n" +"חלקם:חלקן:חמישה:חמישים:חמש:טוב:טריליון:\n" +"טרם:ידי:יותר:יחד:יחדיו:ייתכן:ייתכנו:\n" +"יכול:יכולה:יכולות:יכולים:יעבדו:יעבוד:\n" +"יתכנו:יתר:כאלה:כאלו:כאן:כאשר:כבר:כדי:\n" +"כולה:כולו:כולם:כולן:כזאת:כזה:כי:כיצד:כל:\n" +"כלל:כלשהו:כלשהי:כלשהם:כלשהן:כמו:כמעט:כן:\n" +"כעת:לא:לאחר:לאחרונה:לאחרי:לבד:לבדה:לבדו:\n" +"לבדם:לבדן:לבסוף:לה:להיות:להם:להן:להפוך:\n" +"להשתמש:לו:לוקח:לוקחות:לוקחים:לוקחת:\n" +"לכיוון:ללא:למה:למטה:למטרה:למטרת:למעלה:\n" +"למעשה:למרות:למרות:לנו:לעתים:לפחות:לפי:\n" +"לפני:לפעמים:לקח:לקחה:לקחו:לשום:לתוך:מאה:\n" +"מאוד:מאוחר:מאז:מאחורי:מאחר:מאפשר:מאפשר:\n" +"מאפשרות:מאפשרים:מאשר:מדוע:מה:מול:מועט:\n" +"מועטה:מועטות:מועטים:מחוץ:מידי:מיליארד:\n" +"מיליון:מישהו:מישהי:מכאן:מכיוון:מכן:\n" +"מליון:מנת:מסביב:מספיק:מספר:מעבר:מעבר:\n" +"מעדכן:מעדכנות:מעדכנים:מעדכנת:מעט:מעטה:\n" +"מעטות:מעטים:מעל:מעליה:מעליהם:מעליהן:\n" +"מעליו:מעתה:מפה:מפני:מקודם:מקום:מקרה:מרת:\n" +"משהו:משום:מתוך:מתחיל:מתחילה:מתחילות:\n" +"מתחילים:מתחת:מתישהו:נגד:נהיה:נהיו:נהיות:\n" +"נהיים:נהייתה:נהיתה:נוסף:נוספות:נוספים:\n" +"נוספת:נמצא:נמצאה:נמצאות:נמצאים:נראה:\n" +"נראו:נראות:נראים:נראתה:סביב:סביר:סבירה:\n" +"סבירות:סבירים:סוף:סיום:עבד:עבדה:עבדו:\n" +"עדיין:עדכון:עדכן:עדכנה:עדכנו:עובד:\n" +"עובדות:עובדים:עובדת:עוד:עודו:עודם:עודן:\n" +"עודנה:עוצר:עוצרות:עוצרים:עושה:עושות:\n" +"עושים:עידכון:עידכן:עידכנה:עידכנו:עיקר:\n" +"עכשיו:על:עלול:עלולה:עלולות:עלולים:עליה:\n" +"עליהם:עליהן:עליו:עם:עמוד:עצות:עצמה:עצמו:\n" +"עצמך:עצמכם:עצמכן:עצמם:עצמן:עצמנו:עצר:\n" +"עצרה:עצרו:עשה:עשו:עשוי:עשויה:עשויות:\n" +"עשויים:עשר:עשרה:עשרים:עשתה:עתה:פה:פחות:\n" +"פי:פני:פנים:פעם:פעמים:פרט:צריך:צריכה:\n" +"צריכות:צריכים:קודם:ראשון:ראשונה:ראשונות:\n" +"ראשונים:רב:רבות:רבים:רגע:רוב:רובה:רובו:\n" +"רובם:רובן:רוצה:רוצות:רוצים:רצו:רצתה:רק:\n" +"שבע:שבעה:שבעים:שהוא:שהיא:שהם:שהן:שוב:\n" +"שום:שימוש:שישה:שישים:של:שלה:שלהם:שלהן:\n" +"שלו:שלוש:שלושה:שלושים:שלך:שלכם:שלכן:\n" +"שלנו:שם:שמה:שמונה:שמונים:שני:שניהם:\n" +"שניהן:שניים:שש:ששה:שתי:שתיהן:שתיים:תוך:\n" +"תחת:תיתכן:תיתכנה:תמיד:תעבוד:תעבודנה:תשע:\n" +"תשעה:תשעים:תתכן:תתכנה" + +#: progressdialog.cpp:14 +msgid "Generating Index" +msgstr "יצירת אינדקס" + +#: progressdialog.cpp:19 +msgid "Scanning for files" +msgstr "מחפש קבצים" + +#: progressdialog.cpp:29 +msgid "Extracting search terms" +msgstr "מחלץ מונחי חיפוש" + +#: progressdialog.cpp:38 +msgid "Generating index..." +msgstr "יוצר אינדקס..." + +#: progressdialog.cpp:52 +#, c-format +msgid "Files processed: %1" +msgstr "עובדו %1 קבצים" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "דרור לוין" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" |