summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_print.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2013-01-27 21:01:36 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2013-01-27 21:01:36 -0600
commit455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch)
tree6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_print.po
parentdfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff)
downloadtde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz
tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_print.po')
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_print.po239
1 files changed, 239 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_print.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_print.po
new file mode 100644
index 00000000000..c46a0f2b49a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_print.po
@@ -0,0 +1,239 @@
+# translation of kio_print.po to hebrew
+# TDE Hebrew Localization Project
+# Translation of kio_print.po into Hebrew
+#
+# In addition to the copyright owners of the program
+# which this translation accompanies, this translation is
+# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne <[email protected]>
+#
+# This translation is subject to the same Open Source
+# license as the program which it accompanies.
+# Diego Iastrubni <[email protected]>, 2005.
+# tahmar1900 <[email protected]>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_print\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-02 15:55+0300\n"
+"Last-Translator: tahmar1900 <[email protected]>\n"
+"Language-Team: hebrew <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: kio_print.cpp:243 kio_print.cpp:399
+msgid "Classes"
+msgstr "מחלקות"
+
+#: kio_print.cpp:247 kio_print.cpp:401
+msgid "Printers"
+msgstr "מדפסות"
+
+#: kio_print.cpp:251 kio_print.cpp:403
+msgid "Specials"
+msgstr "מיוחד"
+
+#: kio_print.cpp:256 kio_print.cpp:405
+msgid "Manager"
+msgstr "מנהל"
+
+#: kio_print.cpp:260 kio_print.cpp:407
+msgid "Jobs"
+msgstr "עבודות"
+
+#: kio_print.cpp:365
+msgid "Empty data received (%1)."
+msgstr "התקבל מידע ריק (%1)"
+
+#: kio_print.cpp:367
+msgid "Corrupted/incomplete data or server error (%1)."
+msgstr "מידע שגוי/חסר או שגיאת שרת (%1)."
+
+#: kio_print.cpp:395
+msgid "Print System"
+msgstr "מערכת הדפסה"
+
+#: kio_print.cpp:439
+msgid "Printer driver"
+msgstr "מנהל התקן של ה\tמדפסת"
+
+#: kio_print.cpp:441
+msgid "On-line printer driver database"
+msgstr "בסיס נתונים מקוון למנהלי התקן של מדפסות"
+
+#: kio_print.cpp:621
+#, c-format
+msgid "Unable to determine object type for %1."
+msgstr "אין אפשרות לקבוע את סוג האובייקט של %1."
+
+#: kio_print.cpp:626
+#, c-format
+msgid "Unable to determine source type for %1."
+msgstr "אין אפשרות לקבוע את סוג המקור של %1."
+
+#: kio_print.cpp:632
+#, c-format
+msgid "Unable to retrieve printer information for %1."
+msgstr "אין אפשרות לאחזר את פרטי המדפסת %1."
+
+#: kio_print.cpp:640 kio_print.cpp:681 kio_print.cpp:724 kio_print.cpp:825
+#: kio_print.cpp:896
+#, c-format
+msgid "Unable to load template %1"
+msgstr "אין אפשרות לטעון את התבנית %1"
+
+#: kio_print.cpp:645 kio_print.cpp:646 kio_print.cpp:696 kio_print.cpp:697
+#: kio_print.cpp:735 kio_print.cpp:736
+#, c-format
+msgid "Properties of %1"
+msgstr "מאפייני %1"
+
+#: kio_print.cpp:647 kio_print.cpp:838 kio_print.cpp:904
+msgid "General|Driver|Active jobs|Completed jobs"
+msgstr "כללי|מנהל התקן|עבודות פעילות|עבודות שהושלמו"
+
+#: kio_print.cpp:653 kio_print.cpp:704 kio_print.cpp:743
+msgid "General Properties"
+msgstr "מאפיינים כלליים"
+
+#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:705
+msgid "Type"
+msgstr "סוג"
+
+#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693
+msgid "Remote"
+msgstr "מרוחקת"
+
+#: kio_print.cpp:654 kio_print.cpp:693
+msgid "Local"
+msgstr "מקומית"
+
+#: kio_print.cpp:655 kio_print.cpp:706 kio_print.cpp:855
+msgid "State"
+msgstr "מצב"
+
+#: kio_print.cpp:656 kio_print.cpp:707 kio_print.cpp:744
+msgid "Location"
+msgstr "מיקום"
+
+#: kio_print.cpp:657 kio_print.cpp:708 kio_print.cpp:745
+msgid "Description"
+msgstr "תיאור"
+
+#: kio_print.cpp:658 kio_print.cpp:709
+msgid "URI"
+msgstr "כתובת"
+
+#: kio_print.cpp:659
+msgid "Interface (Backend)"
+msgstr "ממשק"
+
+#: kio_print.cpp:660
+msgid "Driver"
+msgstr "מנהל התקן"
+
+#: kio_print.cpp:661
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "יצרן"
+
+#: kio_print.cpp:662
+msgid "Model"
+msgstr "דגם"
+
+#: kio_print.cpp:663
+msgid "Driver Information"
+msgstr "מידע מנהל התקן"
+
+#: kio_print.cpp:673
+#, c-format
+msgid "Unable to retrieve class information for %1."
+msgstr "אין אפשרות לאחזר את פרטי המחלקה %1."
+
+#: kio_print.cpp:693
+msgid "Implicit"
+msgstr "משתמעת"
+
+#: kio_print.cpp:698 kio_print.cpp:835
+msgid "General|Active jobs|Completed jobs"
+msgstr "כללי|עבודות פעילות|עבודות שהושלמו"
+
+#: kio_print.cpp:710
+msgid "Members"
+msgstr "חברים"
+
+#: kio_print.cpp:737
+msgid "General"
+msgstr "כללי"
+
+#: kio_print.cpp:746
+msgid "Requirements"
+msgstr "דרישות"
+
+#: kio_print.cpp:747
+msgid "Command Properties"
+msgstr "מאפייני פקודה"
+
+#: kio_print.cpp:748
+msgid "Command"
+msgstr "פקודה"
+
+#: kio_print.cpp:749
+msgid "Use Output File"
+msgstr "השתמש בקובץ פלט"
+
+#: kio_print.cpp:750
+msgid "Default Extension"
+msgstr "סיומת ברירת מחדל"
+
+#: kio_print.cpp:832 kio_print.cpp:833
+#, c-format
+msgid "Jobs of %1"
+msgstr "עבודות של %1"
+
+#: kio_print.cpp:848 kio_print.cpp:853
+msgid "All jobs"
+msgstr "כל העבודות"
+
+#: kio_print.cpp:849
+msgid "Active jobs|Completed jobs"
+msgstr "עבודות פעילות|עבודות שהושלמו"
+
+#: kio_print.cpp:855
+msgid "ID"
+msgstr "זיהוי"
+
+#: kio_print.cpp:855
+msgid "Owner"
+msgstr "בעלים"
+
+#: kio_print.cpp:855
+msgid "Printer"
+msgstr "מדפסת"
+
+#: kio_print.cpp:855
+msgid "Name"
+msgstr "שם"
+
+#: kio_print.cpp:902 kio_print.cpp:903
+#, c-format
+msgid "Driver of %1"
+msgstr "מנהל ההתקן של %1"
+
+#: kio_print.cpp:909
+msgid "No driver found"
+msgstr "לא נמצא מנהל התקן"