diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hr/messages/kdenetwork/kppplogview.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdenetwork/kppplogview.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-hr/messages/kdenetwork/kppplogview.po | 279 |
1 files changed, 0 insertions, 279 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-hr/messages/kdenetwork/kppplogview.po deleted file mode 100644 index e655ba8e90c..00000000000 --- a/tde-i18n-hr/messages/kdenetwork/kppplogview.po +++ /dev/null @@ -1,279 +0,0 @@ -# Translation of kppplogview to Croatian -# Copyright (C) Croatian team -# Translators: Diana Ćorluka <[email protected]>,Robert Pezer <[email protected]>, -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kppplogview 0\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:27+CEST\n" -"Last-Translator: auto\n" -"Language-Team: Croatian <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n" -"X-Generator: TransDict server\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Diana Ćorluka, Robert Pezer" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: export.cpp:39 -msgid "CSV" -msgstr "ZRV" - -#: export.cpp:40 -msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." -msgstr "" - -#: export.cpp:42 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: export.cpp:43 -msgid "" -"Export to a HTML Page." -"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>." -msgstr "" - -#: export.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Export Wizard for kPPP Logs" -msgstr "Čarobnjak za izvoz KPPP-ovih dnevnika" - -#: export.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "List with possible output formats" -msgstr "Izlistaj moguće izlazne formate" - -#: export.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "<qt><b>Please choose the output format on the left side.</b></qt>" -msgstr "<qt><b>Odaberite izlazni format sa lijeve strane.</b></qt>" - -#: export.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Selection of Filetype" -msgstr "Odabir vrste datotekaa" - -#: export.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Filename:" -msgstr "Ime datoteke:" - -#: export.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "[No file selected]" -msgstr "[Nije odabran nijedan datoteka]" - -#: export.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "&Select File..." -msgstr "&Odaberite datoteka..." - -#: export.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Select the filename of the exported output file" -msgstr "Odaberite ime za datoteka u koji se izvozi" - -#: export.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Selection of Filename" -msgstr "Odabir imena datotekaa" - -#: export.cpp:124 -msgid "File Format" -msgstr "Format datoteka" - -#: export.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Please Choose File" -msgstr "Odaberite datoteka" - -#: export.cpp:222 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connection log for %1" -msgstr "Dnevnik spajanja za %1 %2" - -#: log.cpp:55 -msgid "Loading log files" -msgstr "Dnevnici se učitavaju" - -#: main.cpp:38 -msgid "KPPP log viewer" -msgstr "kPPP preglednik dnevnika" - -#: main.cpp:44 -msgid "Run in KPPP mode" -msgstr "Pokreni u KPPP modu" - -#: main.cpp:56 main.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "KPPP Log Viewer" -msgstr "KPPP-ov prikazivač dnevnika" - -#: main.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Monthly Log" -msgstr "Mesečni dnevnik" - -#: main.cpp:108 -msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" -msgstr "(c) 1999-2002, KPPP Razvijatelji" - -#: monthly.cpp:41 monthly.cpp:57 -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" - -#: monthly.cpp:43 monthly.cpp:59 -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" - -#: monthly.cpp:66 monthly.cpp:87 -#, c-format -msgid "%1s" -msgstr "%1s" - -#: monthly.cpp:68 monthly.cpp:89 -#, c-format -msgid "%1m %2s" -msgstr "%1m %2s" - -#: monthly.cpp:70 monthly.cpp:91 -msgid "%1h %2m %3s" -msgstr "%1h %2m %3s" - -#: monthly.cpp:176 monthly.cpp:202 monthly.cpp:495 -msgid "Connection" -msgstr "Veza" - -#: monthly.cpp:177 monthly.cpp:495 -msgid "Day" -msgstr "Dan" - -#: monthly.cpp:178 monthly.cpp:495 -msgid "From" -msgstr "Od" - -#: monthly.cpp:179 monthly.cpp:495 -msgid "Until" -msgstr "Do" - -#: monthly.cpp:180 monthly.cpp:203 monthly.cpp:496 -msgid "Duration" -msgstr "Trajanje" - -#: monthly.cpp:181 monthly.cpp:204 monthly.cpp:496 -msgid "Costs" -msgstr "Troškovi" - -#: monthly.cpp:182 monthly.cpp:205 monthly.cpp:496 -msgid "Bytes In" -msgstr "Bajtova u" - -#: monthly.cpp:183 monthly.cpp:206 monthly.cpp:496 -msgid "Bytes Out" -msgstr "Bajtova van" - -#: monthly.cpp:227 -msgid "All Connections" -msgstr "Sve veze" - -#: monthly.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "&Prev Month" -msgstr "&Prethodni mjesec" - -#: monthly.cpp:233 -msgid "&Next Month" -msgstr "&Slijedeći mjesec" - -#: monthly.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "C&urrent Month" -msgstr "&Trenutni mjesec" - -#: monthly.cpp:237 -msgid "&Export..." -msgstr "&Izvoz..." - -#: monthly.cpp:263 -msgid "Statistics:" -msgstr "Statistika:" - -#: monthly.cpp:337 monthly.cpp:342 monthly.cpp:347 monthly.cpp:369 -#: monthly.cpp:374 monthly.cpp:379 monthly.cpp:404 monthly.cpp:409 -#: monthly.cpp:547 monthly.cpp:552 monthly.cpp:557 monthly.cpp:583 -#: monthly.cpp:588 monthly.cpp:609 monthly.cpp:614 monthly.cpp:619 -#: monthly.cpp:701 monthly.cpp:706 monthly.cpp:711 -msgid "n/a" -msgstr "nedostupno" - -#: monthly.cpp:390 monthly.cpp:720 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: Selection (%n connection)\n" -"Selection (%n connections)" -msgstr "" -"Odabir (%n veza)\n" -"Odabir (%n veze)\n" -"Odabir (%n veza)" - -#: monthly.cpp:394 monthly.cpp:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: %n connection\n" -"%n connections" -msgstr "" -"%n veza\n" -"%n veze\n" -"%n veza" - -#: monthly.cpp:420 -#, fuzzy -msgid "Monthly estimates" -msgstr "Mesečno predviđanje" - -#: monthly.cpp:428 -msgid "Connection log for %1 %2" -msgstr "Dnevnik spajanja za %1 %2" - -#: monthly.cpp:433 -msgid "No connection log for %1 %2 available" -msgstr "Ne postoji dnevnik spajanja za %1 %2" - -#: monthly.cpp:477 -msgid "A document with this name already exists." -msgstr "Dokument s ovim imenom već postoji." - -#: monthly.cpp:477 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Prepiši datoteku?" - -#: monthly.cpp:477 -msgid "&Overwrite" -msgstr "Pr&epiši" - -#: monthly.cpp:489 -msgid "An error occurred while trying to open this file" -msgstr "Došlo je do pogreške prilikom pokušaja otvaranja ove datoteke" - -#: monthly.cpp:601 -#, fuzzy -msgid "Monthly estimates (%1)" -msgstr "Mesečno predviđanje (%1)" - -#: monthly.cpp:637 -msgid "An error occurred while trying to write to this file." -msgstr "Došlo je do pogreške prilikom pokušaja upisa u ovu datoteku." |