summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kdf.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kdf.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kdf.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kdf.po255
1 files changed, 0 insertions, 255 deletions
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kdf.po b/tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kdf.po
deleted file mode 100644
index f4ae7bf52fc..00000000000
--- a/tde-i18n-hr/messages/kdeutils/kdf.po
+++ /dev/null
@@ -1,255 +0,0 @@
-# Translation of kdf to Croatian
-# Copyright (C) Croatian team
-# Translators: Jerko Škifić <[email protected]>,
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdf 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n"
-"Last-Translator: auto\n"
-"Language-Team: Croatian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
-"X-Generator: TransDict server\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Jerko Škifić"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: disklist.cpp:267
-#, c-format
-msgid "could not execute [%s]"
-msgstr "ne mogu izvršiti [%s]"
-
-#: disks.cpp:229
-msgid ""
-"Called: %1\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Zvan: %1\n"
-"\n"
-
-#: disks.cpp:233
-#, fuzzy, c-format
-msgid "could not execute %1"
-msgstr "ne mogu izvršiti [%s]"
-
-#: kcmdf.cpp:53
-msgid ""
-"<h3>Hardware Information</h3>"
-"<br> All the information modules return information about a certain aspect of "
-"your computer hardware or your operating system. Not all modules are available "
-"on all hardware architectures and/or operating systems."
-msgstr ""
-
-#: kconftest.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "A test application"
-msgstr "Proba aplikacija."
-
-#: kdf.cpp:33
-msgid "KDE free disk space utility"
-msgstr "KDE alat za provjeru slobodnog prostora na disku"
-
-#: kdf.cpp:67
-msgid "KDiskFree"
-msgstr "KDiskFree"
-
-#: kdfconfig.cpp:58 kdfwidget.cpp:104 mntconfig.cpp:69
-msgid "Icon"
-msgstr "Sličica"
-
-#: kdfconfig.cpp:59 kdfwidget.cpp:105 mntconfig.cpp:70
-msgid "Device"
-msgstr "Uređaj"
-
-#: kdfconfig.cpp:60 kdfwidget.cpp:106
-msgid "Type"
-msgstr "Tip"
-
-#: kdfconfig.cpp:61 kdfwidget.cpp:107
-msgid "Size"
-msgstr "Veličina"
-
-#: kdfconfig.cpp:62 kdfwidget.cpp:108 mntconfig.cpp:71
-msgid "Mount Point"
-msgstr "Mjesto montiranja"
-
-#: kdfconfig.cpp:63 kdfwidget.cpp:109
-msgid "Free"
-msgstr "Slobodno"
-
-#: kdfconfig.cpp:65 kdfwidget.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Full %"
-msgstr "Zauzeto %"
-
-#: kdfconfig.cpp:66 kdfwidget.cpp:112
-msgid "Usage"
-msgstr "Uporaba"
-
-#: kdfconfig.cpp:91 kdfconfig.cpp:184 kdfconfig.cpp:217 kdfconfig.cpp:240
-#: kdfconfig.cpp:253 kdfconfig.cpp:254
-msgid "visible"
-msgstr "vidljivo"
-
-#: kdfconfig.cpp:115
-msgid "Update frequency [seconds]. The value 0 disables update"
-msgstr "Promijeni frekvenciju [sekundi]. Vrijednost 0 isključuje osvježavanje"
-
-#: kdfconfig.cpp:121
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File manager (e.g. konsole -e mc %m):"
-msgstr "Uraditelj datotekama (npr. konsole -e mc %m)"
-
-#: kdfconfig.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Open file manager automatically on mount"
-msgstr "Automatski otvori datoteka uraditelj pri montiranju"
-
-#: kdfconfig.cpp:136
-msgid "Pop up a window when a disk gets critically full"
-msgstr "Izbaci prozor kada disk postane kritično pun"
-
-#: kdfconfig.cpp:217 kdfconfig.cpp:253
-msgid "hidden"
-msgstr "skriveno"
-
-#: kdfwidget.cpp:340 kdfwidget.cpp:341
-msgid "N/A"
-msgstr "nedostupno"
-
-#: kdfwidget.cpp:379 kwikdisk.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Device [%1] on [%2] is getting critically full!"
-msgstr "Uređaj [%1] montiran na [%2] postaje kritično pun!"
-
-#: kdfwidget.cpp:469
-#, fuzzy
-msgid "Mount Device"
-msgstr "Montiraj uređaj"
-
-#: kdfwidget.cpp:470
-#, fuzzy
-msgid "Unmount Device"
-msgstr "Demontiraj uređaj"
-
-#: kdfwidget.cpp:472
-msgid "Open in File Manager"
-msgstr "Otvori u upravitelju datotekama"
-
-#: kdfwidget.cpp:489 kdfwidget.cpp:490
-msgid "MOUNTING"
-msgstr "MONTIRAM"
-
-#: kwikdisk.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "KDE Free disk space utility"
-msgstr "KDE alat za provjeru slobodnog prostora na disku"
-
-#: kwikdisk.cpp:172 kwikdisk.cpp:324
-msgid "KwikDisk"
-msgstr ""
-
-#: kwikdisk.cpp:178
-msgid "%1 (%2) %3 on %4"
-msgstr "%1 (%2) %3 na %4"
-
-#: kwikdisk.cpp:179
-msgid "Unmount"
-msgstr "Odmontiraj"
-
-#: kwikdisk.cpp:179
-msgid "Mount"
-msgstr "Monitraj"
-
-#: kwikdisk.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "You must login as root to mount this disk"
-msgstr ""
-"Morate biti prijavljeni kao administrator da biste mogli da montirate ovaj disk"
-
-#: kwikdisk.cpp:229
-msgid "&Start KDiskFree"
-msgstr "Pok&reni KDiskFree"
-
-#: kwikdisk.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "&Configure KwikDisk..."
-msgstr "&Podesi KwikDisk..."
-
-#: kwikdisk.cpp:327
-msgid "Original author"
-msgstr ""
-
-#: kwikdisk.cpp:329
-msgid "KDE 2 changes"
-msgstr ""
-
-#: kwikdisk.cpp:330
-msgid "KDE 3 changes"
-msgstr ""
-
-#: mntconfig.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Mount Command"
-msgstr "Naredba za montiranje"
-
-#: mntconfig.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Unmount Command"
-msgstr "Naredba za demontiranje"
-
-#: mntconfig.cpp:82 mntconfig.cpp:84
-msgid "None"
-msgstr "Nijedan"
-
-#: mntconfig.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Get Mount Command"
-msgstr "Pronađi naredbu za montiranje"
-
-#: mntconfig.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "Get Unmount Command"
-msgstr "Pronađi naredbu za demontiranje"
-
-#: mntconfig.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This filename is not valid: %1\n"
-"It must end with \"_mount\" or \"_unmount\"."
-msgstr ""
-"Ovo ime datotekaa nije ispravno: %1\n"
-"Mora da se završava sa „_mount“ ili „_unmount“."
-
-#: mntconfig.cpp:294
-msgid "Only local files supported."
-msgstr "Samo su lokalne datoteke podržane."
-
-#: mntconfig.cpp:310
-msgid "Only local files are currently supported."
-msgstr "Samo su lokalne datoteke trenutno podržane."
-
-#: optiondialog.cpp:32
-msgid "General Settings"
-msgstr "Opće postavke"
-
-#: optiondialog.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "Mount Commands"
-msgstr "Naredbe montiranja"
-
-#~ msgid "KDE Free disk space utility (another one?)"
-#~ msgstr "KDE alat za provjeru slobodnog prostora na disku (još jedan?)"