diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2014-01-21 22:06:48 -0600 |
commit | 0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336 (patch) | |
tree | d2b55b28893be8b047b4e60514f4a7f0713e0d70 /tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind | |
parent | a1670b07bc16b0decb3e85ee17ae64109cb182c1 (diff) | |
download | tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.tar.gz tde-i18n-0b8ca6637be94f7814cafa7d01ad4699672ff336.zip |
Beautify docbook files
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/index.docbook | 367 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/man-kfind.1.docbook | 91 |
2 files changed, 99 insertions, 359 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/index.docbook index 42251a3416e..87681203e41 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/index.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/index.docbook @@ -4,245 +4,113 @@ <!ENTITY kappname "&kfind;"> <!ENTITY package "tdebase"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Italian "INCLUDE" -> + <!ENTITY % Italian "INCLUDE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Il manuale di &kfind;</title> +<title>Il manuale di &kfind;</title> <authorgroup> -<author ->&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author> - -<othercredit role="translator" -><firstname ->Luciano</firstname -><surname ->Montanaro</surname -><affiliation -><address -><email ->[email protected]</email -></address -></affiliation -><contrib ->Traduzione</contrib -></othercredit -> +<author>&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author> + +<othercredit role="translator"><firstname>Luciano</firstname><surname>Montanaro</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Traduzione</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->2001</year> -<holder ->&Dirk.Doerflinger;</holder> +<year>2001</year> +<holder>&Dirk.Doerflinger;</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2004-04-11</date> -<releaseinfo ->1.20.01</releaseinfo> +<date>2004-04-11</date> +<releaseinfo>1.20.01</releaseinfo> <abstract> -<para ->&kfind; è il programma di ricerca di file di &kde;. </para> +<para>&kfind; è il programma di ricerca di file di &kde;. </para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdeutils</keyword> -<keyword ->kfind</keyword> -<keyword ->find</keyword> -<keyword ->cerca</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>tdeutils</keyword> +<keyword>kfind</keyword> +<keyword>find</keyword> +<keyword>cerca</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Introduzione</title> +<title>Introduzione</title> -<para ->&kfind; è il programma di ricerca di file di &kde;. </para> +<para>&kfind; è il programma di ricerca di file di &kde;. </para> <sect1 id="starting"> -<title ->Avviare &kfind;</title> +<title>Avviare &kfind;</title> -<para ->Lo strumento Trova file è un metodo utile per cercare file specifici nel tuo computer, o per cercare file che corrispondono a uno schema. Un esempio di ciò può includere cercare file di un tipo particolare o con certe lettere nel nome file. Puoi caricare questo programma facendo clic su <guimenuitem ->Trova file</guimenuitem ->. Ciò avvierà &kfind;. </para> +<para>Lo strumento Trova file è un metodo utile per cercare file specifici nel tuo computer, o per cercare file che corrispondono a uno schema. Un esempio di ciò può includere cercare file di un tipo particolare o con certe lettere nel nome file. Puoi caricare questo programma facendo clic su <guimenuitem>Trova file</guimenuitem>. Ciò avvierà &kfind;. </para> </sect1> </chapter> <chapter id="kfind"> -<title ->Trovare i file</title> +<title>Trovare i file</title> <sect1 id="name-tab"> -<title ->La scheda Nome/directory</title> - -<para ->All'avvio di &kfind; apparirà una finestra dall'aspetto piuttosto semplice. Inserisci il nome del file da cercare nella casella di testo chiamata <guilabel ->Nome:</guilabel ->, scegli la cartella in cui cercare inserendola nel campo <guilabel ->Cerca in:</guilabel -> o facendo clic sul pulsante <guibutton ->Sfoglia...</guibutton -> e premi <keycap ->Invio</keycap -> o fai clic su <guibutton ->Trova</guibutton ->. Se la casella <guilabel ->Includi le sottocartelle</guilabel -> è segnata, la ricerca verrà fatta in tutte le sottocartelle a partire dalla cartella che hai scelto. I risultati verranno mostrati nel riquadro sottostante. </para> - -<para ->Puoi usare i seguenti caratteri <quote ->jolly</quote ->: </para> +<title>La scheda Nome/directory</title> + +<para>All'avvio di &kfind; apparirà una finestra dall'aspetto piuttosto semplice. Inserisci il nome del file da cercare nella casella di testo chiamata <guilabel>Nome:</guilabel>, scegli la cartella in cui cercare inserendola nel campo <guilabel>Cerca in:</guilabel> o facendo clic sul pulsante <guibutton>Sfoglia...</guibutton> e premi <keycap>Invio</keycap> o fai clic su <guibutton>Trova</guibutton>. Se la casella <guilabel>Includi le sottocartelle</guilabel> è segnata, la ricerca verrà fatta in tutte le sottocartelle a partire dalla cartella che hai scelto. I risultati verranno mostrati nel riquadro sottostante. </para> + +<para>Puoi usare i seguenti caratteri <quote>jolly</quote>: </para> <variablelist> <varlistentry> -<term ->L'asterisco <quote -><keycap ->*</keycap -></quote -></term> +<term>L'asterisco <quote><keycap>*</keycap></quote></term> <listitem> -<para ->L'asterisco rappresenta un numero qualsiasi di caratteri mancanti (anche zero), quindi, ⪚ una ricerca di <userinput ->marco*</userinput -> può trovare i file <filename ->marco</filename ->, <filename ->marco.png</filename -> e <filename -> marco_non_deve_leggere_questo.kwd</filename ->. In un altro esempio, <userinput ->mar*.kwd</userinput -> può trovare <filename ->market.kwd</filename -> e <filename ->marco_non_deve_leggere_questo.kwd</filename ->. </para> +<para>L'asterisco rappresenta un numero qualsiasi di caratteri mancanti (anche zero), quindi, ⪚ una ricerca di <userinput>marco*</userinput> può trovare i file <filename>marco</filename>, <filename>marco.png</filename> e <filename> marco_non_deve_leggere_questo.kwd</filename>. In un altro esempio, <userinput>mar*.kwd</userinput> può trovare <filename>market.kwd</filename> e <filename>marco_non_deve_leggere_questo.kwd</filename>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Il punto interrogativo <quote -><keycap ->?</keycap -></quote -></term> +<term>Il punto interrogativo <quote><keycap>?</keycap></quote></term> <listitem> -<para ->A differenza dell'asterisco, il punto interrogativo corrisponde esattamente ad un carattere, quindi <userinput ->marc?</userinput -> troverà <filename ->marco</filename ->, ma <userinput ->marco?</userinput -> non troverà niente visto che i nostri file si chiamano <filename ->marco</filename -> e <filename ->marco.png</filename ->. Puoi mettere quanti punti interrogativi vuoi nel termine da ricercare, verranno conteggiati come altrettanti caratteri qualsiasi. </para> +<para>A differenza dell'asterisco, il punto interrogativo corrisponde esattamente ad un carattere, quindi <userinput>marc?</userinput> troverà <filename>marco</filename>, ma <userinput>marco?</userinput> non troverà niente visto che i nostri file si chiamano <filename>marco</filename> e <filename>marco.png</filename>. Puoi mettere quanti punti interrogativi vuoi nel termine da ricercare, verranno conteggiati come altrettanti caratteri qualsiasi. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -<para ->Naturalmente è possibile combinare questi due caratteri <quote ->jolly</quote -> in un termine di ricerca. </para> +<para>Naturalmente è possibile combinare questi due caratteri <quote>jolly</quote> in un termine di ricerca. </para> </sect1> <sect1 id="kfind-date-range"> -<title ->La scheda contenuti</title> +<title>La scheda contenuti</title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Tipo di file</guilabel -></term> +<term><guilabel>Tipo di file</guilabel></term> <listitem> -<para ->Da qui puoi specificare il tipo di file che stai cercando. </para> +<para>Da qui puoi specificare il tipo di file che stai cercando. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Contenenti il testo</guilabel -></term> +<term><guilabel>Contenenti il testo</guilabel></term> <listitem> -<para ->Scrivi la parola o la frase che deve essere contenuta nei file che stai cercando. Nota: Una ricerca di questo tipo può richiedere molto tempo se è eseguita in una grossa cartella, o quando è attivo <guilabel ->Includi le sottocartelle</guilabel -> della scheda <guilabel ->Nome/posizione</guilabel ->. </para> +<para>Scrivi la parola o la frase che deve essere contenuta nei file che stai cercando. Nota: Una ricerca di questo tipo può richiedere molto tempo se è eseguita in una grossa cartella, o quando è attivo <guilabel>Includi le sottocartelle</guilabel> della scheda <guilabel>Nome/posizione</guilabel>. </para> <note> -<para ->Questa opzione <emphasis ->non funziona</emphasis -> per tutti i file elencati sotto <guilabel ->Tipo di file</guilabel ->. Sono gestiti solo i seguenti tipi di file: <itemizedlist> -<listitem -><para ->File di testo, ⪚ codice sorgente e file <filename ->README</filename -></para -></listitem> -<listitem -><para ->KWord >= 1.2</para -></listitem> -<listitem -><para ->KPresenter >= 1.2</para -></listitem> -<listitem -><para ->KSpread >= 1.2</para -></listitem> -<listitem -><para ->OpenOffice.org Writer</para -></listitem> -<listitem -><para ->OpenOffice.org Impress</para -></listitem> -<listitem -><para ->OpenOffice.org Calc</para -></listitem> +<para>Questa opzione <emphasis>non funziona</emphasis> per tutti i file elencati sotto <guilabel>Tipo di file</guilabel>. Sono gestiti solo i seguenti tipi di file: <itemizedlist> +<listitem><para>File di testo, ⪚ codice sorgente e file <filename>README</filename></para></listitem> +<listitem><para>KWord >= 1.2</para></listitem> +<listitem><para>KPresenter >= 1.2</para></listitem> +<listitem><para>KSpread >= 1.2</para></listitem> +<listitem><para>OpenOffice.org Writer</para></listitem> +<listitem><para>OpenOffice.org Impress</para></listitem> +<listitem><para>OpenOffice.org Calc</para></listitem> </itemizedlist> </para> @@ -252,37 +120,17 @@ </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Maiuscole/minuscole</guilabel -></term> +<term><guilabel>Maiuscole/minuscole</guilabel></term> <listitem> -<para ->Abilitando questa opzione, &kfind; troverà solo i file in cui le lettere corrispondono esattamente, ⪚ <userinput ->MARCO</userinput -> corrisponde solo a <quote ->MARCO</quote ->, non a <quote ->Marco</quote ->. </para> +<para>Abilitando questa opzione, &kfind; troverà solo i file in cui le lettere corrispondono esattamente, ⪚ <userinput>MARCO</userinput> corrisponde solo a <quote>MARCO</quote>, non a <quote>Marco</quote>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Espressione regolare</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Se hai installato lo strumento &kregexpeditor; dal pacchetto tdeutils avrai questa opzione aggiuntiva. Abilitandola potrai fare ricerche di una <firstterm ->regexp</firstterm ->, anche detta espressione regolare. Le regexp sono un modo di specificare condizioni di ricerca, e possono essere molto complesse, ma allo stesso tempo possono essere molto potenti. Se non sei pratico di espressioni regolari puoi usare il pulsante <guilabel ->Modifica espressione regolare</guilabel -> per aprire &kregexpeditor;. Questo strumento permette di costruire l'insieme di condizioni in modo grafico per poi generare l'espressione regolare.</para> - -<para ->&kregexpeditor; è uno strumento utilissimo e può essere usato da molte applicazioni di &kde; oltre a &kfind;. Puoi trovare maggiori informazioni a riguardo nei suoi file di aiuto.</para> +<term><guilabel>Espressione regolare</guilabel></term> +<listitem><para>Se hai installato lo strumento &kregexpeditor; dal pacchetto tdeutils avrai questa opzione aggiuntiva. Abilitandola potrai fare ricerche di una <firstterm>regexp</firstterm>, anche detta espressione regolare. Le regexp sono un modo di specificare condizioni di ricerca, e possono essere molto complesse, ma allo stesso tempo possono essere molto potenti. Se non sei pratico di espressioni regolari puoi usare il pulsante <guilabel>Modifica espressione regolare</guilabel> per aprire &kregexpeditor;. Questo strumento permette di costruire l'insieme di condizioni in modo grafico per poi generare l'espressione regolare.</para> + +<para>&kregexpeditor; è uno strumento utilissimo e può essere usato da molte applicazioni di &kde; oltre a &kfind;. Puoi trovare maggiori informazioni a riguardo nei suoi file di aiuto.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -293,44 +141,30 @@ </sect1> <sect1 id="kfind-advanced"> -<title ->La scheda Proprietà</title> +<title>La scheda Proprietà</title> -<para ->Da qui puoi raffinare la ricerca. Questi sono i raffinamenti tra cui puoi scegliere: </para> +<para>Da qui puoi raffinare la ricerca. Questi sono i raffinamenti tra cui puoi scegliere: </para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Trova tutti i file creati o modificati</guilabel -></term> +<term><guilabel>Trova tutti i file creati o modificati</guilabel></term> <listitem> -<para ->Qui puoi inserire due date tra le quali i file sono stati creati o modificati, oppure puoi specificare un intervallo di tempo. </para> +<para>Qui puoi inserire due date tra le quali i file sono stati creati o modificati, oppure puoi specificare un intervallo di tempo. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->La dimensione del file è</guilabel -></term> +<term><guilabel>La dimensione del file è</guilabel></term> <listitem> -<para ->Da qui puoi specificare se il file deve avere come minimo o come massimo la dimensione inserita nella casella di fianco. </para> +<para>Da qui puoi specificare se il file deve avere come minimo o come massimo la dimensione inserita nella casella di fianco. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->File appartenenti all'utente, file appartenenti al gruppo</guilabel -></term> +<term><guilabel>File appartenenti all'utente, file appartenenti al gruppo</guilabel></term> <listitem> -<para ->Da qui puoi specificare nomi di utenti o di gruppi. </para> +<para>Da qui puoi specificare nomi di utenti o di gruppi. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -342,120 +176,77 @@ <chapter id="credits"> -<title ->Riconoscimenti e licenza</title> +<title>Riconoscimenti e licenza</title> -<para ->&kfind; </para> +<para>&kfind; </para> -<para ->Copyright del programma: </para> +<para>Copyright del programma: </para> <itemizedlist> -<title ->Sviluppatori</title> +<title>Sviluppatori</title> <listitem> -<para ->Martin Hartig</para> +<para>Martin Hartig</para> </listitem> <listitem> -<para ->Stephan Kulow <email ->[email protected]</email -></para> +<para>Stephan Kulow <email>[email protected]</email></para> </listitem> <listitem> -<para ->Mario Weilguni <email ->[email protected]</email -></para> +<para>Mario Weilguni <email>[email protected]</email></para> </listitem> <listitem> -<para ->Alex Zepeda <email ->[email protected]</email -></para> +<para>Alex Zepeda <email>[email protected]</email></para> </listitem> <listitem> -<para ->Miroslav Flídr <email ->[email protected]</email -></para> +<para>Miroslav Flídr <email>[email protected]</email></para> </listitem> <listitem> -<para ->Harri Porten <email ->[email protected]</email -></para> +<para>Harri Porten <email>[email protected]</email></para> </listitem> <listitem> -<para ->Dima Rogozin <email ->[email protected]</email -></para> +<para>Dima Rogozin <email>[email protected]</email></para> </listitem> <listitem> -<para ->Carsten Pfeiffer <email ->[email protected]</email -></para> +<para>Carsten Pfeiffer <email>[email protected]</email></para> </listitem> <listitem> -<para ->Hans Petter Bieker <email ->[email protected]</email -></para> +<para>Hans Petter Bieker <email>[email protected]</email></para> </listitem> <listitem> -<para ->Waldo Bastian <email ->[email protected]</email -></para> +<para>Waldo Bastian <email>[email protected]</email></para> </listitem> </itemizedlist> -<para ->La documentazione è Copyright 2001 di &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para -> +<para>La documentazione è Copyright 2001 di &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para> -<para ->Luciano Montanaro <email ->[email protected]</email -> (Traduzione del documento)</para -> +<para>Luciano Montanaro <email>[email protected]</email> (Traduzione del documento)</para> &underFDL; &underBSDLicense; </chapter> <appendix id="installation"> -<title ->Installazione</title> +<title>Installazione</title> <sect1 id="getting-kfind"> -<title ->Come ottenere &kfind;</title> +<title>Come ottenere &kfind;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> -<title ->Requisiti</title> +<title>Requisiti</title> -<para ->Per usare &kfind; è necessario &kde; 3.x. </para> +<para>Per usare &kfind; è necessario &kde; 3.x. </para> </sect1> <sect1 id="compilation"> -<title ->Compilazione ed installazione</title> +<title>Compilazione ed installazione</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/man-kfind.1.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/man-kfind.1.docbook index c19b843e345..5d878b704f8 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/man-kfind.1.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/man-kfind.1.docbook @@ -5,105 +5,54 @@ <refentry lang="&language;"> <refentryinfo> -<title ->Manuale di KDE per l'utente</title> -<author ->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author> -<date ->07 giugno 2005</date -> <productname ->K Desktop Environment</productname -> </refentryinfo> +<title>Manuale di KDE per l'utente</title> +<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author> +<date>07 giugno 2005</date> <productname>K Desktop Environment</productname> </refentryinfo> <refmeta> -<refentrytitle -><command ->kfind</command -></refentrytitle> -<manvolnum ->1</manvolnum> +<refentrytitle><command>kfind</command></refentrytitle> +<manvolnum>1</manvolnum> </refmeta> <refnamediv> -<refname -><command ->kfind</command -></refname> -<refpurpose ->Un programma &kde; per trovare file</refpurpose> +<refname><command>kfind</command></refname> +<refpurpose>Un programma &kde; per trovare file</refpurpose> </refnamediv> <refsynopsisdiv> -<cmdsynopsis -><command ->kfind</command -> <group choice="opt" -><option ->percorsoricerca</option -></group -> <arg choice="opt" ->Opzioni generiche KDE</arg -> <arg choice="opt" ->Opzioni generiche</arg -> </cmdsynopsis> +<cmdsynopsis><command>kfind</command> <group choice="opt"><option>percorsoricerca</option></group> <arg choice="opt">Opzioni generiche KDE</arg> <arg choice="opt">Opzioni generiche</arg> </cmdsynopsis> </refsynopsisdiv> <refsect1> -<title ->Descrizione</title> -<para ->Lo strumento di ricerca dei file è un metodo utile per la ricerca di file specifici nel tuo computer, o per la ricerca di file che corrispondono a un modello. Un esempio di ciò potrebbe includere la ricerca di file di un particolare tipo o con certe lettere nel nome del file, o che contengono un certo pezzo di testo nei loro titoli.</para -> -<para ->&kfind; è uno strumento grafico, e normalmente non si avvia dalla riga di comando.</para> +<title>Descrizione</title> +<para>Lo strumento di ricerca dei file è un metodo utile per la ricerca di file specifici nel tuo computer, o per la ricerca di file che corrispondono a un modello. Un esempio di ciò potrebbe includere la ricerca di file di un particolare tipo o con certe lettere nel nome del file, o che contengono un certo pezzo di testo nei loro titoli.</para> +<para>&kfind; è uno strumento grafico, e normalmente non si avvia dalla riga di comando.</para> </refsect1> <refsect1> -<title ->Opzioni</title> +<title>Opzioni</title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><option ->Percorso di ricerca</option -></term> -<listitem -><para ->Potresti opzionalmente aggiungere un percorso separato da due punti per preriempire la finestra di dialogo. Potresti usare questa abilità per impostare diverse icone sul tuo pannello o sul desktop per avviare ricerche veloci in diverse posizioni.</para> +<term><option>Percorso di ricerca</option></term> +<listitem><para>Potresti opzionalmente aggiungere un percorso separato da due punti per preriempire la finestra di dialogo. Potresti usare questa abilità per impostare diverse icone sul tuo pannello o sul desktop per avviare ricerche veloci in diverse posizioni.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -<para ->Opzioni app, in una lista delle variabili</para> +<para>Opzioni app, in una lista delle variabili</para> </refsect1> <refsect1> -<title ->Vedi anche</title> -<para ->Una documentazione più dettagliata è disponibile scrivendo <ulink url="help:/kfind" ->help:/kfind</ulink -> (oppure scrivendo l'<acronym ->URL</acronym -> in &konqueror;, o avviando <userinput -><command ->khelpcenter</command -> <parameter ->help:/kfind</parameter -></userinput ->).</para> +<title>Vedi anche</title> +<para>Una documentazione più dettagliata è disponibile scrivendo <ulink url="help:/kfind">help:/kfind</ulink> (oppure scrivendo l'<acronym>URL</acronym> in &konqueror;, o avviando <userinput><command>khelpcenter</command> <parameter>help:/kfind</parameter></userinput>).</para> </refsect1> <refsect1> -<title ->Autori</title> -<para ->Il responsabile attuale di &kfind; è . Una lista di coloro che hanno contribuito precedentemente è accessibile nel manuale completo disponibile in khepcenter.</para> -<para ->Questa documentazione è stata preparata da &Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail;</para> +<title>Autori</title> +<para>Il responsabile attuale di &kfind; è . Una lista di coloro che hanno contribuito precedentemente è accessibile nel manuale completo disponibile in khepcenter.</para> +<para>Questa documentazione è stata preparata da &Lauri.Watts;&Lauri.Watts.mail;</para> </refsect1> </refentry> |