diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kruler.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kruler.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kruler.po | 132 |
1 files changed, 0 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kruler.po deleted file mode 100644 index 472260ccdc0..00000000000 --- a/tde-i18n-it/messages/kdegraphics/kruler.po +++ /dev/null @@ -1,132 +0,0 @@ -# translation of kruler.po to Italiano -# translation of kruler.po to italian -# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Luciano Montanaro <[email protected]>, 2003. -# Federico Cozzi <[email protected]>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kruler\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-11 21:33+0200\n" -"Last-Translator: Federico Cozzi <[email protected]>\n" -"Language-Team: Italiano <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: klineal.cpp:80 -msgid "" -"This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is " -"useful for working on layouts of dialogs, web pages etc." -msgstr "" -"Questo strumento misura le distanze in pixel e i colori sullo schermo. Può " -"essere utile per lavorare sull'aspetto delle finestre di dialogo, sulle pagine " -"Web ecc." - -#: klineal.cpp:122 -msgid "This is the current distance measured in pixels." -msgstr "Questa è la distanza attuale misurata in pixel." - -#: klineal.cpp:134 -msgid "" -"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it " -"in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of the " -"pixel inside the little square at the end of the line cursor." -msgstr "" -"Questo è il colore attuale nella rappresentazione esadecimale RGB, come si usa " -"in HTML o in un nome QColor. Lo sfondo del rettangolo mostra il colore del " -"pixel all'interno del quadratino alla fine della linea del cursore." - -#: klineal.cpp:147 -msgid "KRuler" -msgstr "KRuler" - -#: klineal.cpp:149 -msgid "&North" -msgstr "&Nord" - -#: klineal.cpp:150 -msgid "&East" -msgstr "&Est" - -#: klineal.cpp:151 -msgid "&South" -msgstr "&Sud" - -#: klineal.cpp:152 -msgid "&West" -msgstr "O&vest" - -#: klineal.cpp:153 -msgid "&Turn Right" -msgstr "&Gira a destra" - -#: klineal.cpp:154 -msgid "Turn &Left" -msgstr "Gira a &sinistra" - -#: klineal.cpp:155 -msgid "&Orientation" -msgstr "&Orientazione" - -#: klineal.cpp:157 -msgid "&Short" -msgstr "&Corto" - -#: klineal.cpp:158 -msgid "&Medium" -msgstr "&Medio" - -#: klineal.cpp:159 -msgid "&Tall" -msgstr "&Lungo" - -#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:293 -msgid "&Full Screen Width" -msgstr "&Lungo quanto lo schermo" - -#: klineal.cpp:161 -msgid "&Length" -msgstr "&Lunghezza" - -#: klineal.cpp:162 -msgid "&Choose Color..." -msgstr "Scegli &colore..." - -#: klineal.cpp:163 -msgid "Choose &Font..." -msgstr "Sce&gli carattere..." - -#: klineal.cpp:293 -msgid "&Full Screen Height" -msgstr "&Alto quanto lo schermo" - -#: main.cpp:29 -msgid "KDE Screen Ruler" -msgstr "Righello per lo schermo di KDE" - -#: main.cpp:31 -msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment" -msgstr "Un righello a schermo per KDE." - -#: main.cpp:36 -msgid "Programming" -msgstr "Programmazione" - -#: main.cpp:37 -msgid "Initial port to KDE 2" -msgstr "Conversione iniziale a KDE 2" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andrea Rizzi,Federico Cozzi" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" |