diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po | 74 |
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..8ec5ca128eb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# translation of kuick_plugin.po to japanese +# translation of kuick_plugin.po to Japanese +# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Noboru Sinohara <[email protected]>, 2002. +# oki <[email protected]>, 2004. +# Toyohiro Asukai <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kuick_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-17 23:30+0900\n" +"Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n" +"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Toyohiro Asukai" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: kdirmenu.cpp:118 +msgid "No Sub-Folders" +msgstr "サブフォルダなし" + +#: kmetamenu.cpp:55 +msgid "&Home Folder" +msgstr "ホームフォルダ(&H)" + +#: kmetamenu.cpp:66 +msgid "&Root Folder" +msgstr "ルートフォルダ(&R)" + +#: kmetamenu.cpp:80 +msgid "&System Configuration" +msgstr "システム設定(&S)" + +#: kmetamenu.cpp:97 +msgid "&Current Folder" +msgstr "現在のフォルダ(&C)" + +#: kmetamenu.cpp:107 +msgid "C&ontact" +msgstr "コンタクト(&O)" + +#: kmetamenu.cpp:114 +msgid "&Browse..." +msgstr "ブラウズ(&B)..." + +#: kuick_plugin.cpp:96 +msgid "&Copy Here" +msgstr "ここにコピー(&C)" + +#: kuick_plugin.cpp:97 +msgid "Copy To" +msgstr "コピー先" + +#: kuick_plugin.cpp:106 +msgid "&Move Here" +msgstr "ここに移動(&M)" + +#: kuick_plugin.cpp:107 +msgid "Move To" +msgstr "移動先" |