summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po74
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..8ec5ca128eb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/kuick_plugin.po
@@ -0,0 +1,74 @@
+# translation of kuick_plugin.po to japanese
+# translation of kuick_plugin.po to Japanese
+# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Noboru Sinohara <[email protected]>, 2002.
+# oki <[email protected]>, 2004.
+# Toyohiro Asukai <[email protected]>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kuick_plugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-03 02:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-17 23:30+0900\n"
+"Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Toyohiro Asukai"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: kdirmenu.cpp:118
+msgid "No Sub-Folders"
+msgstr "サブフォルダなし"
+
+#: kmetamenu.cpp:55
+msgid "&Home Folder"
+msgstr "ホームフォルダ(&H)"
+
+#: kmetamenu.cpp:66
+msgid "&Root Folder"
+msgstr "ルートフォルダ(&R)"
+
+#: kmetamenu.cpp:80
+msgid "&System Configuration"
+msgstr "システム設定(&S)"
+
+#: kmetamenu.cpp:97
+msgid "&Current Folder"
+msgstr "現在のフォルダ(&C)"
+
+#: kmetamenu.cpp:107
+msgid "C&ontact"
+msgstr "コンタクト(&O)"
+
+#: kmetamenu.cpp:114
+msgid "&Browse..."
+msgstr "ブラウズ(&B)..."
+
+#: kuick_plugin.cpp:96
+msgid "&Copy Here"
+msgstr "ここにコピー(&C)"
+
+#: kuick_plugin.cpp:97
+msgid "Copy To"
+msgstr "コピー先"
+
+#: kuick_plugin.cpp:106
+msgid "&Move Here"
+msgstr "ここに移動(&M)"
+
+#: kuick_plugin.cpp:107
+msgid "Move To"
+msgstr "移動先"