summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/libkcddb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/libkcddb.po812
1 files changed, 812 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/libkcddb.po b/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
new file mode 100644
index 00000000000..88c0bd83d7d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdemultimedia/libkcddb.po
@@ -0,0 +1,812 @@
+# translation of libkcddb.po to Kazakh
+#
+# Sairan Kikkarin <sairan@computer/org>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkcddb\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-16 20:02+0600\n"
+"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer/org>\n"
+"Language-Team: Kazakh\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: categories.cpp:21 genres.cpp:61
+msgid "Blues"
+msgstr "Блюз"
+
+#: categories.cpp:21 genres.cpp:64
+msgid "Classical"
+msgstr "Классика"
+
+#: categories.cpp:21 genres.cpp:66
+msgid ""
+"_: music genre\n"
+"Country"
+msgstr ""
+
+#: categories.cpp:22
+msgid "Data"
+msgstr "Деректер"
+
+#: categories.cpp:22 genres.cpp:71
+msgid "Folk"
+msgstr "Фолк"
+
+#: categories.cpp:22 genres.cpp:77
+msgid "Jazz"
+msgstr "Джаз"
+
+#: categories.cpp:23 genres.cpp:79
+msgid "New Age"
+msgstr "Нью Эйдж"
+
+#: categories.cpp:23 genres.cpp:85
+msgid "Reggae"
+msgstr "Регги"
+
+#: categories.cpp:23 genres.cpp:86
+msgid "Rock"
+msgstr "Рок"
+
+#: categories.cpp:23 genres.cpp:89
+msgid "Soundtrack"
+msgstr "Жолсызық"
+
+#: cddb.cpp:166
+msgid "Success"
+msgstr "Сәтті"
+
+#: cddb.cpp:170
+msgid "Server error"
+msgstr "Сервердің қатесі"
+
+#: cddb.cpp:174
+msgid "Host not found"
+msgstr "Хост табылмады"
+
+#: cddb.cpp:178
+msgid "No response"
+msgstr "Жауап жоқ"
+
+#: cddb.cpp:182
+msgid "No record found"
+msgstr "Жазу табылмады"
+
+#: cddb.cpp:186
+msgid "Multiple records found"
+msgstr "Бірнеше жазу табылды"
+
+#: cddb.cpp:190
+msgid "Cannot save"
+msgstr "Сақталмады"
+
+#: cddb.cpp:194
+msgid "Invalid category"
+msgstr "Жарамсыз санат"
+
+#: cddb.cpp:198
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Беймәлім қате"
+
+#: cdinfoencodingwidget.cpp:65
+msgid ""
+"_: artist - cdtitle\n"
+"%1 - %2"
+msgstr "%1 - %2"
+
+#: genres.cpp:57
+msgid "Unknown"
+msgstr "Беймәлім"
+
+#: genres.cpp:57
+msgid "A Cappella"
+msgstr "Капелла"
+
+#: genres.cpp:57
+msgid "Acid Jazz"
+msgstr "Қышқыл джаз"
+
+#: genres.cpp:58
+msgid "Acid Punk"
+msgstr "Қышқыл панк"
+
+#: genres.cpp:58
+msgid "Acid"
+msgstr "Қышқыл"
+
+#: genres.cpp:58
+msgid "Acoustic"
+msgstr "Акустик"
+
+#: genres.cpp:58
+msgid "Alternative"
+msgstr "Альтернативті"
+
+#: genres.cpp:59
+msgid "Alt. Rock"
+msgstr "Альтернативті рок"
+
+#: genres.cpp:59
+msgid "Ambient"
+msgstr "Эмбиент"
+
+#: genres.cpp:59
+msgid "Anime"
+msgstr "Анимэ"
+
+#: genres.cpp:59
+msgid "Avantgarde"
+msgstr "Авангард"
+
+#: genres.cpp:60
+msgid "Ballad"
+msgstr "Баллада"
+
+#: genres.cpp:60
+msgid "Bass"
+msgstr "Бас-гитара"
+
+#: genres.cpp:60
+msgid "Beat"
+msgstr "Бит"
+
+#: genres.cpp:60
+msgid "Bebop"
+msgstr "Бибоп"
+
+#: genres.cpp:61
+msgid "Big Band"
+msgstr "Биг Бэнд"
+
+#: genres.cpp:61
+msgid "Black Metal"
+msgstr "Қара метал"
+
+#: genres.cpp:61
+msgid "Bluegrass"
+msgstr "Блюграс"
+
+#: genres.cpp:62
+msgid "Booty Bass"
+msgstr "Бути бас"
+
+#: genres.cpp:62
+msgid "BritPop"
+msgstr "Бритпоп"
+
+#: genres.cpp:62
+msgid "Cabaret"
+msgstr "Кабаре"
+
+#: genres.cpp:62
+msgid "Celtic"
+msgstr "Келтик"
+
+#: genres.cpp:63
+msgid "Chamber Music"
+msgstr "Камерлық музыка"
+
+#: genres.cpp:63
+msgid "Chanson"
+msgstr "Шансон"
+
+#: genres.cpp:63
+msgid "Chorus"
+msgstr "Хор"
+
+#: genres.cpp:63
+msgid "Christian Gangsta Rap"
+msgstr "Христиан гангста-рэп"
+
+#: genres.cpp:64
+msgid "Christian Rap"
+msgstr "Христиан рэп"
+
+#: genres.cpp:64
+msgid "Christian Rock"
+msgstr "Христиан рок"
+
+#: genres.cpp:64
+msgid "Classic Rock"
+msgstr "Классикалық рок"
+
+#: genres.cpp:65
+msgid "Club-house"
+msgstr "Клуб-хауз"
+
+#: genres.cpp:65
+msgid "Club"
+msgstr "Клуб"
+
+#: genres.cpp:65
+msgid "Comedy"
+msgstr "Комедия"
+
+#: genres.cpp:65
+msgid "Contemporary Christian"
+msgstr "Заманауи христиан"
+
+#: genres.cpp:66
+msgid "Crossover"
+msgstr "Кроссовер"
+
+#: genres.cpp:66
+msgid "Cult"
+msgstr "Культ"
+
+#: genres.cpp:66
+msgid "Dance Hall"
+msgstr "Билеу холл"
+
+#: genres.cpp:67
+msgid "Dance"
+msgstr "Билеу"
+
+#: genres.cpp:67
+msgid "Darkwave"
+msgstr "Дарквейв"
+
+#: genres.cpp:67
+msgid "Death Metal"
+msgstr "Дэс метал"
+
+#: genres.cpp:67
+msgid "Disco"
+msgstr "Диско"
+
+#: genres.cpp:68
+msgid "Dream"
+msgstr "Дрим"
+
+#: genres.cpp:68
+msgid "Drum & Bass"
+msgstr "Дауылпаз бен бас-гитара"
+
+#: genres.cpp:68
+msgid "Drum Solo"
+msgstr "Соло дауылпаз"
+
+#: genres.cpp:68
+msgid "Duet"
+msgstr "Дуэт"
+
+#: genres.cpp:69
+msgid "Easy Listening"
+msgstr "Жеңіл"
+
+#: genres.cpp:69
+msgid "Electronic"
+msgstr "Электрондық"
+
+#: genres.cpp:69
+msgid "Ethnic"
+msgstr "Халықтық"
+
+#: genres.cpp:69
+msgid "Eurodance"
+msgstr "Еуроданс"
+
+#: genres.cpp:70
+msgid "Euro-House"
+msgstr "Еуро-хауз"
+
+#: genres.cpp:70
+msgid "Euro-Techno"
+msgstr "Еуро-техно"
+
+#: genres.cpp:70
+msgid "Fast-Fusion"
+msgstr "Фаст-фьюжн"
+
+#: genres.cpp:70
+msgid "Folklore"
+msgstr "Фольклор"
+
+#: genres.cpp:71
+msgid "Folk/Rock"
+msgstr "Фолк/Рок"
+
+#: genres.cpp:71
+msgid "Freestyle"
+msgstr "Фристайл"
+
+#: genres.cpp:71
+msgid "Funk"
+msgstr "Фанк"
+
+#: genres.cpp:72
+msgid "Fusion"
+msgstr "Фьюжн"
+
+#: genres.cpp:72
+msgid "Game"
+msgstr "Ойын"
+
+#: genres.cpp:72
+msgid "Gangsta Rap"
+msgstr "Гангста рэп"
+
+#: genres.cpp:72
+msgid "Goa"
+msgstr "Гоа"
+
+#: genres.cpp:73
+msgid "Gospel"
+msgstr "Псалом"
+
+#: genres.cpp:73
+msgid "Gothic Rock"
+msgstr "Готик рок"
+
+#: genres.cpp:73
+msgid "Gothic"
+msgstr "Готик"
+
+#: genres.cpp:73
+msgid "Grunge"
+msgstr "Грандж"
+
+#: genres.cpp:74
+msgid "Hardcore"
+msgstr "Хардкор"
+
+#: genres.cpp:74
+msgid "Hard Rock"
+msgstr "Хард рок"
+
+#: genres.cpp:74
+msgid "Heavy Metal"
+msgstr "Хеви метал"
+
+#: genres.cpp:74
+msgid "Hip-Hop"
+msgstr "Хип-хоп"
+
+#: genres.cpp:75
+msgid "House"
+msgstr "Хауз"
+
+#: genres.cpp:75
+msgid "Humor"
+msgstr "Әзіл"
+
+#: genres.cpp:75
+msgid "Indie"
+msgstr "Инди"
+
+#: genres.cpp:75
+msgid "Industrial"
+msgstr "Индастриал"
+
+#: genres.cpp:76
+msgid "Instrumental Pop"
+msgstr "Аспапты поп"
+
+#: genres.cpp:76
+msgid "Instrumental Rock"
+msgstr "Аспапты рок"
+
+#: genres.cpp:76
+msgid "Instrumental"
+msgstr "Аспапты"
+
+#: genres.cpp:76
+msgid "Jazz+Funk"
+msgstr "Джаз+фанк"
+
+#: genres.cpp:77
+msgid "JPop"
+msgstr "Джей поп"
+
+#: genres.cpp:77
+msgid "Jungle"
+msgstr "Джангл"
+
+#: genres.cpp:77
+msgid "Latin"
+msgstr "Латина"
+
+#: genres.cpp:77
+msgid "Lo-Fi"
+msgstr "Lo-Fi"
+
+#: genres.cpp:78
+msgid "Meditative"
+msgstr "Медитация"
+
+#: genres.cpp:78
+msgid "Merengue"
+msgstr "Меренге"
+
+#: genres.cpp:78
+msgid "Metal"
+msgstr "Метал"
+
+#: genres.cpp:78
+msgid "Musical"
+msgstr "Мьюзикл"
+
+#: genres.cpp:79
+msgid "National Folk"
+msgstr "Ұлттық фолк"
+
+#: genres.cpp:79
+msgid "Native American"
+msgstr "Байырғы американдық"
+
+#: genres.cpp:79
+msgid "Negerpunk"
+msgstr "Нигерпанк"
+
+#: genres.cpp:80
+msgid "New Wave"
+msgstr "Жаңа толқын"
+
+#: genres.cpp:80
+msgid "Noise"
+msgstr "Шуыл"
+
+#: genres.cpp:80
+msgid "Oldies"
+msgstr "Ескілер"
+
+#: genres.cpp:80
+msgid "Opera"
+msgstr "Опера"
+
+#: genres.cpp:81
+msgid "Other"
+msgstr "Басқа"
+
+#: genres.cpp:81
+msgid "Polka"
+msgstr "Полька"
+
+#: genres.cpp:81
+msgid "Polsk Punk"
+msgstr "Польск панк"
+
+#: genres.cpp:81
+msgid "Pop-Funk"
+msgstr "Поп-фанк"
+
+#: genres.cpp:82
+msgid "Pop/Funk"
+msgstr "Поп/Фанк"
+
+#: genres.cpp:82
+msgid "Pop"
+msgstr "Поп"
+
+#: genres.cpp:82
+msgid "Porn Groove"
+msgstr "Порно ритм"
+
+#: genres.cpp:82
+msgid "Power Ballad"
+msgstr "Поуер баллада"
+
+#: genres.cpp:83
+msgid "Pranks"
+msgstr "Пранкс"
+
+#: genres.cpp:83
+msgid "Primus"
+msgstr "Примус"
+
+#: genres.cpp:83
+msgid "Progressive Rock"
+msgstr "Прогрессив рок"
+
+#: genres.cpp:83
+msgid "Psychedelic Rock"
+msgstr "Психоделик рок"
+
+#: genres.cpp:84
+msgid "Psychedelic"
+msgstr "Психоделик"
+
+#: genres.cpp:84
+msgid "Punk Rock"
+msgstr "Панк рок"
+
+#: genres.cpp:84
+msgid "Punk"
+msgstr "Панк"
+
+#: genres.cpp:84
+msgid "R&B"
+msgstr "Ритм-энд-блюз"
+
+#: genres.cpp:85
+msgid "Rap"
+msgstr "Рэп"
+
+#: genres.cpp:85
+msgid "Rave"
+msgstr "Рэйв"
+
+#: genres.cpp:85
+msgid "Retro"
+msgstr "Ретро"
+
+#: genres.cpp:86
+msgid "Revival"
+msgstr "Жаңғырту"
+
+#: genres.cpp:86
+msgid "Rhythmic Soul"
+msgstr "Ритмик соул"
+
+#: genres.cpp:86
+msgid "Rock & Roll"
+msgstr "Рок-н-ролл"
+
+#: genres.cpp:87
+msgid "Salsa"
+msgstr "Сальса"
+
+#: genres.cpp:87
+msgid "Samba"
+msgstr "Самба"
+
+#: genres.cpp:87
+msgid "Satire"
+msgstr "Сықақ"
+
+#: genres.cpp:87
+msgid "Showtunes"
+msgstr "Саз"
+
+#: genres.cpp:88
+msgid "Ska"
+msgstr "Ска"
+
+#: genres.cpp:88
+msgid "Slow Jam"
+msgstr "Баяу джем"
+
+#: genres.cpp:88
+msgid "Slow Rock"
+msgstr "Баяу рок"
+
+#: genres.cpp:88
+msgid "Sonata"
+msgstr "Соната"
+
+#: genres.cpp:89
+msgid "Soul"
+msgstr "Соул"
+
+#: genres.cpp:89
+msgid "Sound Clip"
+msgstr "Дыбыс клипі"
+
+#: genres.cpp:89
+msgid "Southern Rock"
+msgstr "Оңтүстік рок"
+
+#: genres.cpp:90
+msgid "Space"
+msgstr "Аралық"
+
+#: genres.cpp:90
+msgid "Speech"
+msgstr "Сөйлеу"
+
+#: genres.cpp:90
+msgid "Swing"
+msgstr "Свинг"
+
+#: genres.cpp:90
+msgid "Symphonic Rock"
+msgstr "Симфониялық рок"
+
+#: genres.cpp:91
+msgid "Symphony"
+msgstr "Симфония"
+
+#: genres.cpp:91
+msgid "Synthpop"
+msgstr "Синтпоп"
+
+#: genres.cpp:91
+msgid "Tango"
+msgstr "Танго"
+
+#: genres.cpp:91
+msgid "Techno-Industrial"
+msgstr "Техно-индастриал"
+
+#: genres.cpp:92
+msgid "Techno"
+msgstr "Техно"
+
+#: genres.cpp:92
+msgid "Terror"
+msgstr "Террор"
+
+#: genres.cpp:92
+msgid "Thrash Metal"
+msgstr "Трэш метал"
+
+#: genres.cpp:92
+msgid "Top 40"
+msgstr "Топ 40"
+
+#: genres.cpp:93
+msgid "Trailer"
+msgstr "Үзінді"
+
+#: genres.cpp:93
+msgid "Trance"
+msgstr "Транс"
+
+#: genres.cpp:93
+msgid "Tribal"
+msgstr "Трайбл"
+
+#: genres.cpp:93
+msgid "Trip-Hop"
+msgstr "Трип-хоп"
+
+#: genres.cpp:94
+msgid "Vocal"
+msgstr "Дауыс"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 32
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Revision:"
+msgstr "Нұсқасы:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 40
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Use the name of the artist if there is no title."
+msgstr "Атауы болмаса орындаушының аты қолданылсын."
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 48
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Category:"
+msgstr "&Санаты:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 67
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Write names as \"first last\", not \"last, first\". Omit any leading \"The\". "
+"Use \"Various\" for compilations."
+msgstr ""
+"Есімін \"тегі, аты\" деп емес \"аты тегі\" деп жазыңыз. Алдындағы \"The\" "
+"дегенді алып тастаңыз. Жинақтар үшін \"Various\" деп жазыңыз."
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 75
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "&Artist:"
+msgstr "&Орындаушысы:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 86
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "&Year:"
+msgstr "Шыққан &жылы:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 97
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "&Genre:"
+msgstr "Ж&анры:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 111
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Disc Id values must be unique within a category."
+msgstr "Диск индентификаторы санатында қайталанбайтын болу керек."
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 130
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "&Multiple artists"
+msgstr "&Бірнеше орындаушылар"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 146
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Comment:"
+msgstr "Түсініктемесі:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 157
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "&Title:"
+msgstr "&Атауы:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 174
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Avoid custom values, as they will be written to CDDB as-is."
+msgstr ""
+"Қолдан шыққан деректерді пайдаланбаған жөн - олар келтірілген түрде CDDB қорына "
+"енгізіледі."
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 182
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "Disc Id:"
+msgstr "Диск ID:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 190
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Length:"
+msgstr "Ұзындығы:"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 211
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Track"
+msgstr "Жолсызығы"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 222
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Length"
+msgstr "Ұзындығы"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 233
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Атауы"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 244
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Comment"
+msgstr "Түсініктемесі"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 255
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Artist"
+msgstr "Орындаушысы"
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 274
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "For a CD-Extra, set title to \"Data\"."
+msgstr "CD-Extra үшін атауын \"Data\" деп қойыңыз."
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 307
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Change Encoding..."
+msgstr "Кодтамасын өзгерту..."
+
+#. i18n: file cdinfodialogbase.ui line 317
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Playing order:"
+msgstr "Ойнау реті:"
+
+#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 24
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "Encoding:"
+msgstr "Кодтамасы:"
+
+#. i18n: file cdinfoencodingwidgetbase.ui line 37
+#: rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Алдын ала қарау"
+
+#~ msgid "Country"
+#~ msgstr "Кантри"