diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-11-21 02:23:03 -0600 |
commit | 9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch) | |
tree | f83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-km/messages/kdebase/kstart.po | |
download | tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip |
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/kdebase/kstart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/kdebase/kstart.po | 145 |
1 files changed, 145 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-km/messages/kdebase/kstart.po new file mode 100644 index 00000000000..5076f59127a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/kdebase/kstart.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# translation of kstart.po to Khmer +# auk piseth <[email protected]>, 2006. +# Khoem Sokhem <[email protected]>, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstart\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:07+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n" +"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: kstart.cpp:255 +msgid "Command to execute" +msgstr "ពាក្យបញ្ជាត្រូវប្រតិបត្តិ" + +#: kstart.cpp:257 +msgid "A regular expression matching the window title" +msgstr "កន្សោមធម្មតាដែលផ្គូផ្គងចំណងជើងបង្អួច" + +#: kstart.cpp:258 +msgid "" +"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" +"The window class can be found out by running\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" +"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" +"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" +"then the very first window to appear will be taken;\n" +"omitting both options is NOT recommended." +msgstr "" +"ខ្សែអក្សរដែលផ្គូផ្គងថ្នាក់បង្អួច (WM_CLASS property)\n" +"ថ្នាក់បង្អួចអាចរកឃើញដោយរត់\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' និងចុចលើបង្អួច\n" +"(ប្រើផ្នែកទាំងពីរដែលខ័ណ្ឌចែកដោតចន្លោះ ឬ គ្រាន់តែផ្នែកខាងស្ដាំ) ។\n" +"ចំណាំ ៖ បើអ្នកបញ្ជាក់ចំណងជើងបង្អួច ឬ ថ្នាក់បង្អួច\n" +"នោះបង្អួចមុនគេដែលត្រូវបង្ហាញ នឹងត្រូវយក\n" +"បំបាត់ជម្រើសទាំងពីរគឺមិនត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍ទេ ។" + +#: kstart.cpp:265 +msgid "Desktop on which to make the window appear" +msgstr "ផ្ទៃតុដែលត្រូវធ្វើឲ្យបង្អួចលេចឡើងលើ" + +#: kstart.cpp:266 +msgid "" +"Make the window appear on the desktop that was active\n" +"when starting the application" +msgstr "" +"ធ្វើឲ្យបង្អួចលេចឡើងលើផ្ទៃតុ ដែលសកម្ម\n" +"ពេលចាប់ផ្ដើមកម្មវិធី" + +#: kstart.cpp:267 +msgid "Make the window appear on all desktops" +msgstr "ធ្វើឲ្យបង្អួចលេចឡើងលើផ្ទៃតុទាំងអស់" + +#: kstart.cpp:268 +msgid "Iconify the window" +msgstr "កំណត់រូបតំណាងបង្អួច" + +#: kstart.cpp:269 +msgid "Maximize the window" +msgstr "ពង្រីកបង្អួចអតិបរមា" + +#: kstart.cpp:270 +msgid "Maximize the window vertically" +msgstr "ពង្រីកបង្អួចអតិបរមា បញ្ឈរ" + +#: kstart.cpp:271 +msgid "Maximize the window horizontally" +msgstr "ពង្រីកបង្អួចអតិបរមា ផ្ដេក" + +#: kstart.cpp:272 +msgid "Show window fullscreen" +msgstr "បង្ហាញបង្អួចពេញអេក្រង់" + +#: kstart.cpp:273 +msgid "" +"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" +"Menu, Dialog, TopMenu or Override" +msgstr "" +"ប្រភេទបង្អួច ៖ ធម្មតា, ផ្ទៃតុ, ចូលផែ, ឧបករណ៍, \n" +"ម៉ឺនុយ, ប្រអប់, ម៉ឺនុយកំពូល ឬ បដិសេធ" + +#: kstart.cpp:274 +msgid "" +"Jump to the window even if it is started on a \n" +"different virtual desktop" +msgstr "" +"លោតទៅបង្អួច ទោះបីជាវាត្រូវបានចាប់ផ្ដើមលើ \n" +"ផ្ទៃតុនិមិត្តខុសគ្នាក៏ដោយ" + +#: kstart.cpp:277 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "ព្យាយាមរក្សាបង្អួចនៅលើបង្អួចផ្សេងទៀត" + +#: kstart.cpp:279 +msgid "Try to keep the window below other windows" +msgstr "ព្យាយាមរក្សាបង្អួចនៅក្រោមបង្អួចផ្សេងទៀត" + +#: kstart.cpp:280 +msgid "The window does not get an entry in the taskbar" +msgstr "បង្អួចមិនទទួលបានធាតុបញ្ចូលមួយក្នុងរបារភារកិច្ចឡើយ" + +#: kstart.cpp:281 +msgid "The window does not get an entry on the pager" +msgstr "បង្អួចនេះមិនយកធាតុលើភេយ័រទេ" + +#: kstart.cpp:282 +msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" +msgstr "បង្អួចត្រូវបានផ្ញើទៅថាសប្រព័ន្ធក្នុង Kicker" + +#: kstart.cpp:289 +msgid "KStart" +msgstr "KStart" + +#: kstart.cpp:290 +msgid "" +"Utility to launch applications with special window properties \n" +"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n" +"and so on." +msgstr "" +"ឧបករណ៍ដែលត្រូវចាប់ដំណើរការកម្មវិធីជាមួយលក្ខណៈសម្បត្តិបង្អួច\n" +"ដូចជា កំណត់រូបតំណាង ពង្រីកអតិបរិមា ផ្ទៃតុនិម្មិតជាក់លាក់មួយ " +"ការតុបតែងពិសេស\n" +"។ល។" + +#: kstart.cpp:310 +msgid "No command specified" +msgstr "មិនបានបញ្ជាក់ពាក្យបញ្ជា" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" |