diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-km/messages/tdeaddons/nexscope.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-km/messages/tdeaddons/nexscope.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-km/messages/tdeaddons/nexscope.po | 78 |
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/nexscope.po b/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/nexscope.po new file mode 100644 index 00000000000..a7283c7f9db --- /dev/null +++ b/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/nexscope.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# translation of nexscope.po to Khmer +# +# vannak eng <[email protected]>, 2006. +# Khoem Sokhem <[email protected]>, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nexscope\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:25+0700\n" +"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n" +"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: gui.cpp:81 +msgid "Nex Configuration" +msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Nex" + +#: gui.cpp:98 gui.cpp:178 +msgid "Name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#: gui.cpp:110 +msgid "Main" +msgstr "មេ" + +#: nex.cpp:413 +msgid "&Erase between frames" +msgstr "លុបនៅចន្លោះស៊ុម" + +#: nex.cpp:419 +msgid "&Convolve audio" +msgstr "អូឌីយ៉ូអង្កាញ់" + +#: nex.cpp:424 +msgid "Comments" +msgstr "សេចក្តីអធិប្បាយ" + +#: nex.cpp:571 +msgid "Nex" +msgstr "Nex" + +#: nex.cpp:572 +msgid "The awesome customizable scope" +msgstr "វិសាលភាពដែលអាចប្ដូរតាមបំណងដ៏អស្ចារ្យ" + +#: nex.cpp:576 +msgid "Nex Author" +msgstr "អ្នកនិពន្ធ Nex" + +#: noatunplugin.cpp:37 +msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation." +msgstr "" +"មិនអាចចាប់ផ្ដើម noatunNex បានទេ ។ ពិនិត្យមើលការដំឡើងរបស់អ្នក ។" + +#: renderers.cpp:25 +msgid "Pair" +msgstr "គូ" + +#: renderers.cpp:26 +msgid "Solid" +msgstr "តាន់" |