summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kappfinder.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ko/messages/kdebase/kappfinder.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ko/messages/kdebase/kappfinder.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/kdebase/kappfinder.po88
1 files changed, 88 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kappfinder.po b/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kappfinder.po
new file mode 100644
index 00000000000..57f07b21deb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ko/messages/kdebase/kappfinder.po
@@ -0,0 +1,88 @@
+# Korean messages for kappfinder.
+# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Yu-Chan, Park <[email protected]>, 2001.
+# Park Shinjo <[email protected]>, 2007
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kappfinder\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-29 23:24+0900\n"
+"Last-Translator: Park Shinjo <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: main.cpp:27
+msgid "KDE's application finder"
+msgstr "KDE 응용 프로그램 탐색기"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "Install .desktop files into directory <dir>"
+msgstr ".desktop 파일을 <dir> 디렉터리에 설치"
+
+#: main.cpp:36 toplevel.cpp:50
+msgid "KAppfinder"
+msgstr "KAppfinder"
+
+#: toplevel.cpp:53
+msgid ""
+"The application finder looks for non-KDE applications on your system and adds "
+"them to the KDE menu system. Click 'Scan' to begin, select the desired "
+"applications and then click 'Apply'."
+msgstr ""
+"응용 프로그램 탐색기는 시스템에 있는 비 KDE 프로그램을 찾은 다음 KDE 메뉴 시스템에 추가합니다. '검색' 단추를 눌러서 시작하시고, "
+"원하시는 응용 프로그램을 선택한 뒤 '적용' 단추를 누르십시오."
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Application"
+msgstr "응용 프로그램"
+
+#: toplevel.cpp:64
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
+
+#: toplevel.cpp:65
+msgid "Command"
+msgstr "명령"
+
+#: toplevel.cpp:76
+msgid "Summary:"
+msgstr "요약:"
+
+#: toplevel.cpp:80
+msgid "Scan"
+msgstr "검색"
+
+#: toplevel.cpp:85
+msgid "Unselect All"
+msgstr "모두 선택 해제"
+
+#: toplevel.cpp:245
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Summary: found %n application\n"
+"Summary: found %n applications"
+msgstr "요약: 프로그램을 %n개 찾았습니다"
+
+#: toplevel.cpp:288
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: %n application was added to the KDE menu system.\n"
+"%n applications were added to the KDE menu system."
+msgstr "KDE 메뉴 시스템에 프로그램 %n개가 추가되었습니다."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Park Shinjo"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"