diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
---|---|---|
committer | Automated System <[email protected]> | 2014-09-29 12:26:02 -0500 |
commit | ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch) | |
tree | bf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-ms/messages/tdeutils | |
parent | dde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff) | |
download | tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip |
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/tdeutils')
30 files changed, 3489 insertions, 3489 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/ark.po index e6721649305..dcb0b88ebe3 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/ark.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 12:03+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po index ac65b74b955..4d196a02410 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/irkick.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 02:53+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcalc.po index 5a2df3e02f5..dd8d22e4079 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 12:07+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcharselect.po index e0ec0b8d27e..30110a38755 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcharselect.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 02:54+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po index efd58f071d7..22b81689093 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 02:55+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index 301bbe13718..b54cb9e61f8 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 02:57+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index f8bb59ffe50..8f913f840ed 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 16:08+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmlirc.po index 58266cce32e..a53b5512d0a 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 16:17+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po index 1e48f235a55..deae7c4dcf9 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmtdewallet.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 03:00+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po index a223e8fa677..272165d45e4 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 03:04+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kdf.po index b1a58d64cbf..b0c2d8129e7 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kdf.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kdf.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 03:11+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kedit.po index 30cd328ff69..253e41a983e 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kedit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 03:56+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kfloppy.po index a16e6082d29..adb5b0f7fcf 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 09:29+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kgpg.po index dc9e6b5c4e8..cee5749b2a4 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 23:25+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" @@ -14,1699 +14,82 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: kgpgeditor.cpp:143 -msgid "&Encrypt File..." -msgstr "&Sulitkan Fail..." - -#: kgpgeditor.cpp:144 -msgid "&Decrypt File..." -msgstr "&Nyahsulitkan Fail..." - -#: kgpg.cpp:787 kgpgeditor.cpp:145 -msgid "&Open Key Manager" -msgstr "&Buka Pengurus Kunci" - -#: kgpgeditor.cpp:149 -msgid "&Generate Signature..." -msgstr "&Hasilkan Tandatangan..." - -#: kgpgeditor.cpp:150 -msgid "&Verify Signature..." -msgstr "&Sahkan Tandatangan..." - -#: kgpgeditor.cpp:151 -msgid "&Check MD5 Sum..." -msgstr "&Semak Jumlah MD5..." - -#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481 -#: kgpgeditor.cpp:513 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Semua Fail" - -#: kgpgeditor.cpp:220 -msgid "Open File to Encode" -msgstr "Buka Fail untuk Mengekod" - -#: kgpgeditor.cpp:230 -msgid "Open File to Decode" -msgstr "Buka Fail untuk Nyahkod" - -#: kgpgeditor.cpp:244 -msgid "Decrypt File To" -msgstr "Nyahsulit Fail Ke" - -#: kgpgeditor.cpp:250 listkeys.cpp:1519 -msgid "Save File" -msgstr "Simpan Fail" - -#. i18n: file conf_misc.ui line 198 -#: kgpgeditor.cpp:252 rc.cpp:203 -#, no-c-format -msgid "Editor" -msgstr "Editor" +#: kgpglibrary.cpp:82 +msgid "You have not chosen an encryption key." +msgstr "Anda belum pilih kunci penyulitan." #: kgpg.cpp:197 kgpg.cpp:409 kgpgeditor.cpp:268 kgpglibrary.cpp:95 msgid "File Already Exists" msgstr "Fail Sudah Wujud" -#: kgpgeditor.cpp:317 -msgid "" -"The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every " -"unicode character in it." -msgstr "" -"Dokumen tidak dapat disimpan, kerana pengekodan yang dipilih tidak dapat " -"mengekod setiap aksara ekakod di dalamnya." - -#: kgpgeditor.cpp:325 kgpgeditor.cpp:352 -msgid "" -"The document could not be saved, please check your permissions and disk space." -msgstr "" -"Dokumen tidak dapat disimpan, sila semak keizinan anda dan ruang cakera." - -#: kgpgeditor.cpp:379 kgpgeditor.cpp:388 -msgid "Overwrite existing file %1?" -msgstr "Tulis ganti fail sedia ada %1?" - -#: kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 -msgid "Overwrite" -msgstr "Tulis Ganti" - -#: kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:513 -msgid "Open File to Verify" -msgstr "Buka Fail untuk Pengesahan" - -#: kgpgeditor.cpp:481 -msgid "Open File to Sign" -msgstr "Buka Fail untuk Tandatangan" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "MIMOS" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: tips.txt:3 -msgid "" -"<p>If you want to decrypt a text file, simply drag and drop it into the editor " -"window. Kgpg will do the rest. Even remote files can be dropped.</p>\n" -"<p>Drag a public key into the editor window and kgpg will automatically import " -"it if you want.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Jika anda ingin menyahsulitkan fail teks, hanya seret dan lepaskan ke dalam " -"tetingkap editor. Kgpg akan melakukan yang selebihnya. Malah, fail jauh pun " -"boleh dilepaskan.</p>\n" -"<p>Seret kekunci awam ke dalam tetingkap editor dan kgpg akan mengimportnya " -"secara automatik jika anda mahu.</p>\n" - -#: tips.txt:9 -msgid "" -"<p>The easiest way to encrypt a file: simply right click on the file, and you " -"have an encrypt option in the contextual menu.\n" -"This works in <strong>konqueror</strong> or on your Desktop!</p>\n" -msgstr "" -"<p>Cara termudah untuk menyulitkan fail: hanya klik kanan pada fail, dan anda " -"ada opsyen sulitkan dalam menu konteks.\n" -"Ini berfungsi dalam <strong>konqueror</strong> atau dalam Desktop anda!</p>\n" - -#: tips.txt:15 -msgid "" -"<p>If you want to encrypt a message for several persons, just select several " -"encryption keys by pressing the \"Ctrl\" key.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Jika anda ingin menyulitkan mesej untuk beberapa orang, hanya pilih beberapa " -"kekunci penyulitan dengan menekan kekunci \"Ctrl\".</p>\n" - -#: tips.txt:20 -msgid "" -"<p><strong>You don't know anything about encryption?</strong>" -"<br>\n" -"No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. " -"Then, export your public key & mail it to your friends." -"<br>\n" -"Ask them to do the same & import their public keys. Finally, to send an " -"encrypted message, type it in the Kgpg editor, then click \"encrypt\". Choose \n" -"your friend key and click \"encrypt\" again. The message will be encrypted, " -"ready to be sent by email.</p>\n" -msgstr "" -"<p><strong>Anda tidak tahu apa-apa tentang penyulitan?</strong>" -"<br>\n" -"Tidak mengapa, cipta sendiri pasangan kekunci dalam tetingkap pengurusan " -"kekunci. Kemudian eksport kekunci awam anda & melkan kepada kawan anda." -"<br>\n" -"Suruh mereka lakukan perkara yang sama & import kekunci awam mereka. Akhir " -"sekali, untuk menghantar mesej yang disulitkan, taipkan dalam editor Kgpg, " -"kemudian klik \"sulitkan\". Pilih \n" -"kekunci kawan anda dan klik \"sulitkan\" sekali lagi. Mesej ini akan " -"disulitkan, sedia untuk dihantar melalui e-mel.</p>\n" - -#: tips.txt:28 -msgid "" -"<p>To perform an operation on a key, open the key management window & right " -"click on the key. A popup menu with all available options will appear.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Untuk melaksanakan operasi ke atas kekunci, buka tetingkap pengurusan kunci " -"& klik kanan pada kekunci. Satu popup menu dengan semua opsyen yang boleh " -"didapatkan akan muncul.</p>\n" - -#: tips.txt:33 -msgid "" -"<p>Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted " -"for password & that's all!</p>\n" -msgstr "" -"<p>Nyahsulit fail dengan satu klik tetikus padanya. Kemudian anda akan digesa " -"untuk kata laluan & itu sahaja!</p>\n" - -#: tips.txt:38 -msgid "" -"<p>If you only want to open the key manager, type \"kgpg -k\" in the command " -"line prompt.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Jika anda hanya ingin membuka pengurus kunci, taip \"kgpg -k\" dalam gesaan " -"baris arahan.</p>\n" - -#: tips.txt:43 -msgid "" -"<p>Typing \"kgpg -s filename\" will decrypt the file filename and open it in " -"Kgpg's editor.</p>\n" -msgstr "" -"<p>Menaip \"kgpg -s nama fail\" akan menyahsulit nama fail bagi fail dan " -"membuka editor Kgpg.</p>\n" - -#: kgpg.cpp:83 -msgid "&Decrypt && Save File" -msgstr "&Nyahsulit && Simpan Fail" - -#: kgpg.cpp:84 -msgid "&Show Decrypted File" -msgstr "&Papar Fail Yang Dinyahsulit" - -#: kgpg.cpp:85 -msgid "&Encrypt File" -msgstr "&Sulitkan Fail" - -#: kgpg.cpp:86 -msgid "&Sign File" -msgstr "&Tandatangan Fail" - -#: kgpg.cpp:101 kgpg.cpp:270 -msgid "KGpg - encryption tool" -msgstr "KGpg - alat penyulitan" - -#: kgpg.cpp:142 kgpg.cpp:1012 -msgid "Clipboard is empty." -msgstr "Klipbod kosong." - -#: kgpg.cpp:150 +#: kgpglibrary.cpp:107 msgid "" -"<qt>KGpg will now create a temporary archive file:" -"<br><b>%1</b> to process the encryption. The file will be deleted after the " -"encryption is finished.</qt>" +"<b>%1 Files left.</b>\n" +"Encrypting </b>%2" msgstr "" -"<qt>KGpg akan mencipta fail arkib sementara:" -"<br><b>%1</b> untuk memproses penyulitan. Fail akan dihapuskan selepas " -"penyulitan selesai.</qt>" - -#: kgpg.cpp:150 -msgid "Temporary File Creation" -msgstr "Penciptaan Fail Sementara" - -#: kgpg.cpp:156 -msgid "Compression method for archive:" -msgstr "Kaedah mampatan untuk arkib:" - -#: kgpg.cpp:158 -msgid "Zip" -msgstr "Zip" - -#: kgpg.cpp:159 -msgid "Gzip" -msgstr "Gzip" +"<b>%1 Fail yang tinggal.</b>\n" +"Menyulitkan </b>%2" -#: kgpg.cpp:160 -msgid "Bzip2" -msgstr "Bzip2" +#: kgpglibrary.cpp:108 +#, c-format +msgid "<b>Encrypting </b>%2" +msgstr "<b>Menyulitkan </b>%2" -#: kgpg.cpp:209 -msgid "Processing folder compression and encryption" -msgstr "Memproses pemampatan dan penyulitan folder" +#: kgpglibrary.cpp:125 +msgid "Processing encryption (%1)" +msgstr "Penyulitan pemprosesan (%1)" #: kgpg.cpp:209 kgpglibrary.cpp:125 kgpglibrary.cpp:197 msgid "Please wait..." msgstr "Sila tunggu..." -#: kgpg.cpp:225 -msgid "Unable to create temporary file" -msgstr "Tidak dapat mencipta fail sementara" - -#: kgpg.cpp:302 -msgid "Shred Files" -msgstr "Carikkan Fail" - -#: kgpg.cpp:308 -msgid "Do you really want to <a href=\"whatsthis:%1\">shred</a> these files?" -msgstr "Anda benar-benar ingin <a href=\"whatsthis:%1\">shred</a> fail ini?" - -#: kgpg.cpp:308 kgpgoptions.cpp:97 -msgid "" -"<qt>" -"<p>You must be aware that <b>shredding is not secure</b> " -"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " -"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " -"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" -msgstr "" -"<qt>" -"<p>Anda mesti sedar bahawa <b>pencarikan adalah tidak selamat</b> " -"dalam semua sistem fail, dan bahagian fail yang tersebut mungkin telah disimpan " -"dalam fail sementara atau dalam penspul pencetak anda jika anda sebelum ini " -"membukanya dalam editor atau cuba mencetaknya. Hanya berfungsi bagi fail (bukan " -"dalam folder).</p></qt>" - -#: kgpg.cpp:442 -msgid "Unable to read temporary archive file" -msgstr "Tidak dapat membaca fail arkib sementara" - -#: kgpg.cpp:447 -msgid "Extract to: " -msgstr "Ekstrak kepada:" - -#: kgpg.cpp:530 -msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>" -msgstr "<p>Teks gugur adalah kunci awam.<br>Anda ingin mengimportnya?</p>" - -#: kgpg.cpp:545 -msgid "No encrypted text found." -msgstr "Tiada teks disulitkan ditemui." - -#: kgpg.cpp:580 -msgid "" -"<qt>You have not set a path to your GnuPG config file." -"<br>This may cause some surprising results in KGpg's execution." -"<br>Would you like to start KGpg's Wizard to fix this problem?</qt>" -msgstr "" - -#: kgpg.cpp:580 -#, fuzzy -msgid "Start Wizard" -msgstr "Wizard KGpg" - -#: kgpg.cpp:580 -msgid "Do Not Start" -msgstr "" - -#: kgpg.cpp:624 -msgid "" -"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>" -". Please make sure you have GnuPG installed. Should KGpg try to create a config " -"file ?</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Fail konfigurasi GnuPG tidak ditemui</b>. Pastikan GnuPG sudah dipasang. " -"Patutkah KGng cuba mencipta fail konfig?</qt>" - -#: kgpg.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Create Config" -msgstr "Penciptaan" - -#: kgpg.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Do Not Create" -msgstr "Cipta" - -#: kgpg.cpp:633 -msgid "" -"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>" -". Please make sure you have GnuPG installed and give the path to the config " -"file.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Fail konfigurasi GnuPG tidak ditemui</b>. Pastikan anda GnuPG dipasang " -"dan beri laluan kepada fail konfig.</qt>" - -#: kgpg.cpp:640 -msgid "" -"Your GnuPG version seems to be older than 1.2.0. Photo Id's and Key Groups will " -"not work properly. Please consider upgrading GnuPG (http://gnupg.org)." -msgstr "" -"Versi GnuPG anda lebih lama daripada 1.2.0. Id foto dan Kumpulan Kunci tidak " -"akan berfungsi dengan baik. Pertimbangkan naik taraf GnuPG (http://gnupg.org)" - -#: kgpg.cpp:682 -msgid "Step Three: Select your Default Private Key" -msgstr "Langkah Tiga: Pilih Kunci Persendirian Piawai" - -#. i18n: file conf_misc.ui line 94 -#: kgpg.cpp:724 rc.cpp:179 -#, no-c-format -msgid "Shredder" -msgstr "Pencarik" - -#: kgpg.cpp:780 -msgid "&Encrypt Clipboard" -msgstr "&Sulitkan Klipbod" - -#: kgpg.cpp:781 -msgid "&Decrypt Clipboard" -msgstr "&Nyahsulit Klipbod" - -#: kgpg.cpp:782 -msgid "&Sign/Verify Clipboard" -msgstr "&Tandatangan/Sahkan Klipbod" - -#: kgpg.cpp:785 listkeys.cpp:536 -msgid "&Open Editor" -msgstr "&Buka Editor" - -#: kgpg.cpp:789 listkeys.cpp:575 -msgid "&Key Server Dialog" -msgstr "Dialog Pelayan &Kunci" - -#: kgpg.cpp:927 -msgid "" -"<qt>The use of <b>GnuPG Agent</b> is enabled in GnuPG's configuration file " -"(%1)." -"<br>However, the agent does not seem to be running. This could result in " -"problems with signing/decryption." -"<br>Please disable GnuPG Agent from KGpg settings, or fix the agent.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Penggunaan <b>Ejen GnuPG Agent</b> diaktifkan dalam fail konfigurasi GnuPG " -"(%1)." -"<br>Bagaimanapun, ejen tidak berjalan. Ini boleh menimbulkan masalah dalam " -"tandatangan/penyahsulitan." -"<br>Sila nyahaktifkan Ejen GnuPG daripada seting KGpg, atau tetapkan ejen.</qt>" - -#: kgpg.cpp:964 -msgid "" -"Unable to perform requested operation.\n" -"Please select only one folder, or several files, but do not mix files and " -"folders." -msgstr "" -"Tidak dapat melaksanakan operasi yang diminta.\n" -"Pilih hanya satu folder, atau beberapa fail, tetapi jangan campurkan fail " -"dengan folder." - -#: kgpg.cpp:979 -msgid "Cannot shred folder." -msgstr "Tidak dapat mencarik folder." - -#: kgpg.cpp:984 -msgid "Cannot decrypt and show folder." -msgstr "Tidak dapat nyahsulitkan dan papar folder." - -#: kgpg.cpp:989 -msgid "Cannot sign folder." -msgstr "Tidak dapat tandatangan folder." - -#: kgpg.cpp:994 -msgid "Cannot verify folder." -msgstr "Tidak dapat sahkan folder." - -#: kgpg.cpp:1036 -msgid "Encrypted following text:" -msgstr "Teks berikutnya yang disulitkan:" - -#: kgpgoptions.cpp:69 kgpgoptions.cpp:76 kgpgoptions.cpp:428 -#: kgpgoptions.cpp:584 kgpgoptions.cpp:590 -msgid "(Default)" -msgstr "(Piawai)" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 17 -#: kgpgoptions.cpp:101 rc.cpp:41 -#, no-c-format -msgid "Encryption" -msgstr "Penyulitan" - -#: kgpgoptions.cpp:102 -msgid "Decryption" -msgstr "Penyahsulitan" - -#: kgpgoptions.cpp:104 -msgid "GnuPG Settings" -msgstr "Seting GnuPG" - -#: kgpgoptions.cpp:105 -msgid "Key Servers" -msgstr "Pelayan Kunci" - -#: kgpgoptions.cpp:106 -msgid "Misc" -msgstr "Pelbagai" - -#: kgpgoptions.cpp:188 -msgid "New GnuPG Home Location" -msgstr "Lokasi Laman Utama GnuPG Baru" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "" -"No configuration file was found in the selected location.\n" -"Do you want to create it now ?\n" -"\n" -"Without configuration file, neither KGpg nor Gnupg will work properly." -msgstr "" -"Tiada fail konfigurasi ditemui dalam lokasi yang dipilih.\n" -"Anda ingin menciptanya sekarang?\n" -"\n" -"Tanpa fail konfigurasi, baik KGpg mahupun Gnupg tidak akan berfungsi dengan " -"baik." - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "No Configuration File Found" -msgstr "Tiada Fail Konfigurasi Ditemui" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "Create" -msgstr "Cipta" - -#: kgpgoptions.cpp:196 -msgid "Ignore" -msgstr "Abai" - -#: kgpgoptions.cpp:204 -msgid "" -"Cannot create configuration file. Please check if destination media is mounted " -"and if you have write access" -msgstr "" -"Tidak dapat mencipta fail konfigurasi. Semak sama ada media destinasi " -"dilekapkan dan sama ada anda mempunyai akses tulis" - -#: kgpgoptions.cpp:456 -msgid "Sign File" -msgstr "Tandatangan Fail" - -#: kgpgoptions.cpp:473 -msgid "Decrypt File" -msgstr "Nyahsulitkan Fail" - -#: kgpgoptions.cpp:572 -msgid "Add New Key Server" -msgstr "Tambah Pelayan Kunci Baru" - -#: kgpgoptions.cpp:572 -msgid "Server URL:" -msgstr "URL Pelayan:" - -#: keyservers.cpp:55 -msgid "Key Server" -msgstr "Pelayan Kunci" - -#: keyservers.cpp:163 keyservers.cpp:409 -msgid "You must enter a search string." -msgstr "Anda mesti masukkan rentetan cari." - -#: keyservers.cpp:169 listkeys.cpp:544 -msgid "Import Key From Keyserver" -msgstr "Import Kunci Dari Pelayan Kunci" - -#. i18n: file keyserver.ui line 97 -#: keyservers.cpp:171 rc.cpp:446 -#, no-c-format -msgid "&Import" -msgstr "&Import" - -#: keyservers.cpp:178 -msgid "Connecting to the server..." -msgstr "Menyambung ke pelayan..." - -#: keyservers.cpp:233 -msgid "You must choose a key." -msgstr "Anda mesti pilih kunci." - -#: keyservers.cpp:265 -msgid "Found %1 matching keys" -msgstr "Temui %1 kunci sepadan" - -#: keyservers.cpp:374 keyservers.cpp:442 -msgid "<b>Connecting to the server...</b>" -msgstr "<b>Menyambung ke pelayan..</b>" - -#: keyservers.cpp:375 keyservers.cpp:443 -msgid "&Abort" -msgstr "&Henti Paksa" - -#: keyservers.cpp:496 kgpginterface.cpp:1408 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>%n key processed." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n keys processed." -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt>%n kunci diproses." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n kunci diproses." -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:498 kgpginterface.cpp:1410 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One key unchanged." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n keys unchanged." -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt>Satu kunci tidak berubah." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n kunci tidak berubah." -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:500 kgpginterface.cpp:1412 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One signature imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n signatures imported." -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt>Satu tandatangan diimport." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n tandatangan diimport." -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:502 kgpginterface.cpp:1414 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One key without ID." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n keys without ID." -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt>Satu kunci tanpa ID." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n kunci tanpa ID." -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:504 kgpginterface.cpp:1416 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One RSA key imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n RSA keys imported." -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt>Satu kunci RSA diimport." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n kunci RSA diimport." -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:506 kgpginterface.cpp:1418 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One user ID imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n user IDs imported." -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt>Satu ID pengguna diimport." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n ID pengguna diimport." -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:508 kgpginterface.cpp:1420 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One subkey imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n subkeys imported." -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt>Satu subkunci diimport." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n subkunci diimport." -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:510 kgpginterface.cpp:1422 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One revocation certificate imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n revocation certificates imported." -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt>Satu sijil pembatalan diimport." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n sijil pembatalan diimport." -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:512 kgpginterface.cpp:1425 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One secret key processed." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n secret keys processed." -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt>Satu kunci rahsia diproses." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n kunci rahsia diproses." -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:514 kgpginterface.cpp:1429 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt><b>One secret key imported.</b>" -"<br></qt>\n" -"<qt><b>%n secret keys imported.</b>" -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt><b>Satu kunci rahsia diimport.</b>" -"<br></qt>\n" -"<qt><b>%n kunci rahsia diimport.</b>" -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:516 kgpginterface.cpp:1431 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One secret key unchanged." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n secret keys unchanged." -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt>Satu kunci rahsia tidak berubah." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n kunci rahsia tidak berubah." -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:518 kgpginterface.cpp:1433 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>One secret key not imported." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n secret keys not imported." -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt>Satu kunci rahsia tidak diimport." -"<br></qt>\n" -"<qt>%n kunci rahsia tidak diimport." -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:520 kgpginterface.cpp:1435 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt><b>One key imported:</b>" -"<br></qt>\n" -"<qt><b>%n keys imported:</b>" -"<br></qt>" -msgstr "" -"_n: <qt><b>Satu kunci diimport:</b>" -"<br></qt>\n" -"<qt><b>%n kunci diimport:</b>" -"<br></qt>" - -#: keyservers.cpp:522 kgpginterface.cpp:1441 -msgid "" -"No key imported... \n" -"Check detailed log for more infos" -msgstr "" -"Tiada kunci diimport... \n" -"Semak log terperinci untuk maklumat lanjut" - -#: listkeys.cpp:217 -msgid "Private Key List" -msgstr "Senarai Kunci Persendirian" - -#. i18n: file groupedit.ui line 28 -#: listkeys.cpp:228 listkeys.cpp:608 popuppublic.cpp:127 rc.cpp:312 rc.cpp:327 -#: rc.cpp:615 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Nama" - -#. i18n: file groupedit.ui line 39 -#: listkeys.cpp:229 listkeys.cpp:609 popuppublic.cpp:128 rc.cpp:315 rc.cpp:330 -#: rc.cpp:339 rc.cpp:618 -#, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "E-mel" - -#. i18n: file searchres.ui line 79 -#: listkeys.cpp:230 popuppublic.cpp:129 rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: listkeys.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "Choose secret key:" -msgstr "Pilih kunci rahsia untuk menandatangan:" - -#: keyinfowidget.cpp:210 keyinfowidget.cpp:357 keyinfowidget.cpp:359 -#: keyinfowidget.cpp:449 listkeys.cpp:257 listkeys.cpp:3056 -#: popuppublic.cpp:383 -msgid "Unlimited" -msgstr "Tidak terhad" - -#. i18n: file keyproperties.ui line 256 -#: keygener.cpp:56 listkeys.cpp:301 rc.cpp:392 -#, no-c-format -msgid "Expiration:" -msgstr "Peluputan:" - -#: listkeys.cpp:316 -msgid "" -"<qt><b>Some of your secret keys are untrusted.</b>" -"<br>Change their trust if you want to use them for signing.</qt>" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:437 -msgid "<p>Do you want to import file <b>%1</b> into your key ring?</p>" -msgstr "<p>Anda ingin import fail <b>%1</b> ke dalam gegelang kunci anda?</p>" - -#: kgpginterface.cpp:830 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "Do Not Import" -msgstr "Import Kunci" - -#: listkeys.cpp:534 -msgid "Key Management" -msgstr "Pengurusan Kunci" - -#: listkeys.cpp:537 -msgid "E&xport Public Keys..." -msgstr "&Eksport Kunci Awam..." - -#: listkeys.cpp:538 -msgid "&Delete Keys" -msgstr "&Hapuskan Kunci" - -#: listkeys.cpp:539 -msgid "&Sign Keys..." -msgstr "&Tandatangan Kunci..." - -#: listkeys.cpp:540 -msgid "Delete Sign&ature" -msgstr "Hapuskan &Tandatangan" - -#: listkeys.cpp:541 -msgid "&Edit Key" -msgstr "&Edit Kunci" - -#: listkeys.cpp:542 -msgid "&Import Key..." -msgstr "&Import Kunci..." - -#: listkeys.cpp:543 -msgid "Set as De&fault Key" -msgstr "Setkan sebagai Kunci &Piawai" - -#: listkeys.cpp:545 -msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" -msgstr "Import Tandatangan &Hilang Dari Pelayan Kunci" - -#: listkeys.cpp:546 -msgid "&Refresh Keys From Keyserver" -msgstr "&Muatkan Semula Kunci dari Pelayan Kunci" - -#: listkeys.cpp:548 -msgid "&Create Group with Selected Keys..." -msgstr "&Cipta Kumpulan dengan Kunci Yang Dipilih..." - -#: listkeys.cpp:549 -msgid "&Delete Group" -msgstr "&Hapuskan Kumpulan" - -#: listkeys.cpp:550 -msgid "&Edit Group" -msgstr "&Edit Kumpulan" - -#: listkeys.cpp:552 -msgid "&Create New Contact in Address Book" -msgstr "&Cipta Hubungan Baru dalam Buku Alamat" - -#: listkeys.cpp:553 popuppublic.cpp:149 -msgid "&Go to Default Key" -msgstr "&Pergi ke Kunci Piawai" - -#: listkeys.cpp:558 -msgid "&Refresh List" -msgstr "&Muat Semula Senarai" - -#: listkeys.cpp:559 -msgid "&Open Photo" -msgstr "&Buka Foto" - -#: listkeys.cpp:560 -msgid "&Delete Photo" -msgstr "&Hapuskan Foto" - -#: listkeys.cpp:561 -msgid "&Add Photo" -msgstr "&Tambah Foto" - -#: listkeys.cpp:563 -msgid "&Add User Id" -msgstr "&Tambah Id Pengguna" - -#: listkeys.cpp:564 -msgid "&Delete User Id" -msgstr "&Hapuskan Id Pengguna" - -#: listkeys.cpp:566 -msgid "Edit Key in &Terminal" -msgstr "Edit Kunci dalam &Terminal" - -#: listkeys.cpp:567 -msgid "Export Secret Key..." -msgstr "Eksport Kunci Rahsia..." - -#: listkeys.cpp:568 -msgid "Revoke Key..." -msgstr "Batalkan Kunci..." - -#: listkeys.cpp:570 -msgid "Delete Key Pair" -msgstr "Hapuskan Pasangan Kunci" - -#: listkeys.cpp:571 -msgid "&Generate Key Pair..." -msgstr "&Jana Pasangan Kunci..." - -#: listkeys.cpp:573 -msgid "&Regenerate Public Key" -msgstr "&Janakan Semula Kunci Awam" - -#: listkeys.cpp:577 -msgid "Tip of the &Day" -msgstr "Tip &Hari Ini" - -#: listkeys.cpp:578 -msgid "View GnuPG Manual" -msgstr "Papar Manual GnuPG" - -#: listkeys.cpp:580 -msgid "&Show only Secret Keys" -msgstr "&Papar hanya Kunci Rahsia" - -#: listkeys.cpp:583 -msgid "&Hide Expired/Disabled Keys" -msgstr "&Sembunyikan Kunci Luput/Nyahaktif" - -#: listkeys.cpp:586 listkeys.cpp:610 -msgid "Trust" -msgstr "Amanah" - -#: listkeys.cpp:587 listkeys.cpp:612 -msgid "Size" -msgstr "Saiz" - -#. i18n: file searchres.ui line 68 -#: listkeys.cpp:588 listkeys.cpp:613 rc.cpp:621 -#, no-c-format -msgid "Creation" -msgstr "Penciptaan" - -#: listkeys.cpp:589 listkeys.cpp:611 -msgid "Expiration" -msgstr "Peluputan" - -#: listkeys.cpp:592 -msgid "&Photo ID's" -msgstr "Id &Foto" - -#. i18n: file conf_misc.ui line 286 -#: listkeys.cpp:597 rc.cpp:225 rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Disable" -msgstr "Nyahaktif" - -#: listkeys.cpp:598 -msgid "Small" -msgstr "Kecil" - -#: listkeys.cpp:599 -msgid "Medium" -msgstr "Sederhana" - -#: listkeys.cpp:600 -msgid "Large" -msgstr "Besar" - -#. i18n: file groupedit.ui line 50 -#: listkeys.cpp:614 rc.cpp:318 rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "Id" -msgstr "Id" - -#: listkeys.cpp:700 popuppublic.cpp:118 -msgid "Clear Search" -msgstr "Kosongkan Carian" - -#: listkeys.cpp:703 popuppublic.cpp:121 -msgid "Search: " -msgstr "Cari:" - -#: listkeys.cpp:708 -msgid "Filter Search" -msgstr "Tapis Carian" - -#: listkeys.cpp:718 -msgid "00000 Keys, 000 Groups" -msgstr "00000 Kunci, 000 Kumpulan" - -#: listkeys.cpp:865 -msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." -msgstr "Anda hanya boleh muat semula kunci primer. Sila semak pilihan anda." - -#: listkeys.cpp:922 -msgid "Add New User Id" -msgstr "Tambah Id Pengguna Baru" - -#: listkeys.cpp:945 -msgid "" -"The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " -"public key.If you use a very large picture, your key will become very large as " -"well! Keeping the image close to 240x288 is a good size to use." -msgstr "" -"Imej mestilah fail JPEG. Ingatilah bahawa imej disimpan dalam kunci awam. Jika " -"anda guna gambar besar, kunci anda juga akan menjadi sangat besar! Mengekalkan " -"imej hampir kepada 240x288 adalah saiz yang baik untuk digunakan." - -#: listkeys.cpp:963 -msgid "" -"Something unexpected happened during the requested operation.\n" -"Please check details for full log output." -msgstr "" -"Suatu yang tidak dijangka telah berlaku semasa operasi yang diminta.\n" -"Semak perincian untuk output log penuh." - -#: listkeys.cpp:969 -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to delete Photo id <b>%1</b>" -"<br>from key <b>%2 <%3></b> ?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Anda pasti ingin hapuskan id Foto <b>%1</b>" -"<br>dari kunci <b>%2 <%3></b> ?</qt>" - -#: listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1245 listkeys.cpp:1376 listkeys.cpp:1623 -#: listkeys.cpp:2575 -msgid "Photo id" -msgstr "Id foto" - -#: listkeys.cpp:1073 -msgid "<qt>Search string '<b>%1</b>' not found." -msgstr "<qt>Rentetan cari '<b>%1</b>' tidak ditemui." - -#: listkeys.cpp:1129 -msgid "Unable to contact the address book. Please check your installation." -msgstr "Tidak dapat menghubungi buku alamat. Semak pemasangan anda." - -#: listkeys.cpp:1234 -msgid "Public Key" -msgstr "Kunci Awam" - -#: listkeys.cpp:1236 -msgid "Sub Key" -msgstr "Subkunci" - -#: listkeys.cpp:1238 -msgid "Secret Key Pair" -msgstr "Pasangan Kunci Rahsia" - -#: listkeys.cpp:1240 -msgid "Key Group" -msgstr "Kumpulan Kunci" - -#: listkeys.cpp:1242 -msgid "Signature" -msgstr "Tandatangan" - -#: listkeys.cpp:1244 -msgid "User ID" -msgstr "ID Pengguna" - -#: listkeys.cpp:1246 -msgid "Photo ID" -msgstr "ID Foto" - -#: listkeys.cpp:1248 -msgid "Revocation Signature" -msgstr "Tandatangan Pembatalan" - -#: listkeys.cpp:1250 -msgid "Orphaned Secret Key" -msgstr "Kunci Rahsia Yatim" - -#: listkeys.cpp:1278 listkeys.cpp:1684 listkeys.cpp:1740 listkeys.cpp:2284 -#: listkeys.cpp:2464 listkeys.cpp:2771 listkeys.cpp:2858 listkeys.cpp:2885 -#: listkeys.cpp:2920 -msgid "%1 Keys, %2 Groups" -msgstr "%1 Kunci, %2 Kumpulan" - -#: listkeys.cpp:1327 -msgid "Sorry, this key is not valid for encryption or not trusted." -msgstr "Maaf, kunci ini tidak sah untuk penyulitan atau tidak dipercayai." - -#: keyinfowidget.cpp:158 listkeys.cpp:1368 listkeys.cpp:3109 -msgid "Revoked" -msgstr "Dibatalkan" - -#: listkeys.cpp:1410 -msgid "Create Revocation Certificate" -msgstr "Cipta Sijil Pembatalan" - -#: listkeys.cpp:1414 -msgid "ID: " -msgstr "ID: " - -#: listkeys.cpp:1457 -msgid "" -"Secret keys SHOULD NOT be saved in an unsafe place.\n" -"If someone else can access this file, encryption with this key will be " -"compromised!\n" -"Continue key export?" -msgstr "" -"Kunci rahsia TIDAK PATUT disimpan di tempat yang tak selamat.\n" -"Jika orang lain boleh mengakses fail ini, penyulitan dengan kunci ini akan " -"ditolak ansur!\n" -"Teruskan eksport kunci?" - -#: listkeys.cpp:1459 -#, fuzzy -msgid "Do Not Export" -msgstr "&Eksport" - -#: listkeys.cpp:1469 -msgid "Export PRIVATE KEY As" -msgstr "Eksport KUNCI PERSENDIRIAN Sebagai" - -#: listkeys.cpp:1481 -msgid "" -"Your PRIVATE key \"%1\" was successfully exported.\n" -"DO NOT leave it in an insecure place." -msgstr "" -"Kunci PERSENDIRIAN anda \"%1\" berjaya dieksport.\n" -"JANGAN biarkan ia di tempat tak selamat." - -#: listkeys.cpp:1483 -msgid "" -"Your secret key could not be exported.\n" -"Check the key." -msgstr "" -"Kunci rahsia anda tidak boleh dieksport.\n" -"Semak kunci." - -#: listkeys.cpp:1514 -msgid "Public Key Export" -msgstr "Eksport Kunci Awam" - -#: listkeys.cpp:1556 -msgid "" -"Your public key \"%1\" was successfully exported\n" -msgstr "" -"Kunci awam anda \"%1\" berjaya dieksport\n" - -#: listkeys.cpp:1558 -msgid "" -"Your public key could not be exported\n" -"Check the key." -msgstr "" -"Kunci awam anda tidak dapat dieksport\n" -"Semak kunci." - -#: listkeys.cpp:1631 -msgid "" -"This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " -"currently not usable.\n" -"\n" -"Would you like to regenerate the public key?" -msgstr "" -"Kunci ini adalah kunci rahsia yatim (kunci rahsia tanpa kunci awam.) Masa ini " -"ia tidak boleh diguna.\\nAnda ingin menjana semula kunci rahsia?" - -#: listkeys.cpp:1632 -#, fuzzy -msgid "Generate" -msgstr "Jana Pasangan Kunci " - -#: listkeys.cpp:1632 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "" - -#: listkeys.cpp:1670 -msgid "<qt>Are you sure you want to delete group <b>%1</b> ?</qt>" -msgstr "<qt>Anda pasti ingin hapuskan kumpulan <b>%1</b> ?</qt>" - -#: listkeys.cpp:1720 -msgid "" -"<qt>You cannot create a group containing signatures, subkeys or other " -"groups.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Anda tidak boleh cipta kumpulan yang mengandungi tandatangan, subkunci atau " -"kumpulan lain.</qt>" - -#: listkeys.cpp:1723 -msgid "Create New Group" -msgstr "Cipta Kumpulan Baru" - -#: listkeys.cpp:1723 -msgid "Enter new group name:" -msgstr "Masukkan nama kumpulan baru:" - -#: listkeys.cpp:1728 -msgid "" -"Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the group:" -msgstr "" -"Kunci yang berikut tidak sah atau tidak dipercayai dan tidak akan ditambah ke " -"dalam kumpulan:" - -#: listkeys.cpp:1742 -msgid "" -"<qt>No valid or trusted key was selected. The group <b>%1</b> " -"will not be created.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Tiada kunci yang sah atau dipercayai dipilih. Kumpulan <b>%1</b> " -"tidak akan dicipta.</qt>" - -#: listkeys.cpp:1769 -msgid "" -"Following keys are in the group but are not valid or not in your keyring. They " -"will be removed from the group." -msgstr "" -"Kunci yang berikut adalah dalam kumpulan tetapi tidak sah atau tiada dalam " -"penguncian anda. Ia akan dibuang dari kumpulan." - -#: listkeys.cpp:1778 -msgid "Group Properties" -msgstr "Ciri Kumpulan" - -#: listkeys.cpp:1842 -msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." -msgstr "Anda hanya boleh tandatangan kunci primer. Semak pilihan anda." - -#: listkeys.cpp:1865 -msgid "" -"<qt>You are about to sign key:" -"<br>" -"<br>%1" -"<br>ID: %2" -"<br>Fingerprint: " -"<br><b>%3</b>." -"<br>" -"<br>You should check the key fingerprint by phoning or meeting the key owner to " -"be sure that someone is not trying to intercept your communications</qt>" -msgstr "" -"<qt>Anda akan tandatangan kunci:" -"<br>" -"<br>%1" -"<br>ID: %2" -"<br>Cap jari: " -"<br><b>%3</b>." -"<br>" -"<br>Anda patut semak cap jari kunci dengan menelefon atau bertemu dengan " -"pemilik kunci untuk memastikan seseorang tidak cuba menceroboh komunikasi " -"anda</qt>" - -#: listkeys.cpp:1877 -msgid "" -"<qt>You are about to sign the following keys in one pass." -"<br><b>If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your " -"communications may be compromised.</b></qt>" -msgstr "" -"<qt>Anda akan tandatangan kunci yang berikut dalam satu laluan." -"<br><b>Jika anda belum semak dengan teliti semua cap jari, sekuriti komunikasi " -"boleh dikompromi.</b></qt>" - -#: listkeys.cpp:1887 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: How carefully have you checked that the key really belongs to the person " -"with whom you wish to communicate:\n" -"How carefully have you checked that the %n keys really belong to the people " -"with whom you wish to communicate:" -msgstr "" -"_n: Seteliti mana anda telah menyemak bahawa kunci tersebut benar-benar milik " -"orang yang anda ingin berkomunikasi:\n" -"Seteliti mana anda telah menyemak bahawa kunci %n benar-benar milik orang yang " -"anda ingin berkomunikasi:" - -#: listkeys.cpp:1891 -msgid "I Will Not Answer" -msgstr "Saya Tidak Akan Jawab" - -#: listkeys.cpp:1892 -msgid "I Have Not Checked at All" -msgstr "Saya Belum Semak Langsung" - -#: listkeys.cpp:1893 -msgid "I Have Done Casual Checking" -msgstr "Saya Sudah Semak Sambil Lewa" - -#: listkeys.cpp:1894 -msgid "I Have Done Very Careful Checking" -msgstr "Saya Sudah Buat Semakan Teliti" - -#: listkeys.cpp:1897 -msgid "Local signature (cannot be exported)" -msgstr "Tandatangan setempat (tidak boleh dieksport)" - -#: listkeys.cpp:1900 -msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" -msgstr "Jangan tandatangan semua id pengguna (buka terminal)" - -#: listkeys.cpp:1961 -msgid "<qt>Bad passphrase, key <b>%1</b> not signed.</qt>" -msgstr "<qt>Kunci, frasa laluan <b>%1</b> tidak ditandatangani.</qt>" - -#: listkeys.cpp:1961 -msgid " (" -msgstr " (" - -#: listkeys.cpp:1961 -msgid ")" -msgstr ")" - -#: listkeys.cpp:1986 -msgid "All signatures for this key are already in your keyring" -msgstr "Semua tandatangan untuk kunci ini sudah ada dalam gelang kunci anda" - -#: listkeys.cpp:2051 -msgid "Edit key manually to delete this signature." -msgstr "Edit kunci secara manual untuk hapuskan tandatangan ini." - -#: listkeys.cpp:2064 -msgid "Edit key manually to delete a self-signature." -msgstr "Edit kunci secara manual untuk hapuskan swatandatangan." - -#: listkeys.cpp:2067 -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to delete signature" -"<br><b>%1</b> from key:" -"<br><b>%2</b>?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Anda pasti ingin hapuskan tandatangan" -"<br><b>%1</b> dari kunci:" -"<br><b>%2</b>?</qt>" - -#: listkeys.cpp:2086 -msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." -msgstr "Operasi yang diminta tidak berjaya, sila edit kunci secara manual." - -#: listkeys.cpp:2137 -msgid "" -"<b>Enter passphrase for %1</b>:" -"<br>Passphrase should include non alphanumeric characters and random sequences" -msgstr "" -"<b>Masukkan frasa laluan untuk %1</b>:" -"<br>Frasa laluan hendaklah memasukkan aksara bukan alfaangka dan jujukan rawak" - -#: listkeys.cpp:2141 -msgid "" -"This passphrase is not secure enough.\n" -"Minimum length= 5 characters" -msgstr "" -"Frasa laluan ini tidak cukup selamat.\n" -"Panjang minimum= 5 aksara" - -#: listkeys.cpp:2152 -msgid "Generating new key pair." -msgstr "Menjana pasangan kunci baru." - -#: listkeys.cpp:2162 -msgid "" -"\n" -"Please wait..." -msgstr "" -"\n" -"Sila tunggu..." - -#: listkeys.cpp:2170 -msgid "Generating New Key..." -msgstr "Menjana Kunci Baru..." - -#: listkeys.cpp:2275 listkeys.cpp:2738 listkeys.cpp:2772 listkeys.cpp:2859 -#: listkeys.cpp:2886 listkeys.cpp:2921 -msgid "Ready" -msgstr "Sedia" - -#: listkeys.cpp:2279 -msgid "" -"Something unexpected happened during the key pair creation.\n" -"Please check details for full log output." -msgstr "" -"Sesuatu yang tak dijangka berlaku semasa penciptaan pasangan kunci.\n" -"Semak perincian untuk output log penuh." - -#. i18n: file newkey.ui line 16 -#: listkeys.cpp:2285 rc.cpp:562 -#, no-c-format -msgid "New Key Pair Created" -msgstr "Pasangan Kunci Baru Dicipta" - -#: listkeys.cpp:2313 listkeys.cpp:2317 -msgid "backup copy" -msgstr "salinan sandaran" - -#: listkeys.cpp:2329 -msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for printing...</qt>" -msgstr "<qt>Tidak dapat buka fail <b>%1</b> untuk cetak...</qt>" - -#: listkeys.cpp:2348 -msgid "" -"<p>Delete <b>SECRET KEY</b> pair <b>%1</b>?</p>Deleting this key pair means you " -"will never be able to decrypt files encrypted with this key again." -msgstr "" -"<p>Hapuskan <b>pasangan</b> KUNCI RAHSIA <b>%1</b>?</p>" -"Menghapuskan pasangan kunci ini tidak akan dapat menyahsulit fail yang " -"disulitkan dengan kunci ini lagi." - -#: listkeys.cpp:2409 -msgid "" -"<qt>The following are secret key pairs:" -"<br><b>%1</b>They will not be deleted." -"<br></qt>" -msgstr "" -"<qt>Yang berikut adalah pasangan kunci rahsia:" -"<br><b>%1</b>Ia tidak akan dihapuskan." -"<br></qt>" - -#: listkeys.cpp:2415 +#: kgpglibrary.cpp:143 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: <qt><b>Delete the following public key?</b></qt>\n" -"<qt><b>Delete the following %n public keys?</b></qt>" +"_n: Shredding %n file\n" +"Shredding %n files" msgstr "" -"_n: <qt><b>Hapuskan kunci awam yang berikut?</b></qt>\n" -"<qt><b>Hapuskan %n kunci awam yang berikut?</b></qt>" - -#: listkeys.cpp:2470 -msgid "Key Import" -msgstr "Import Kunci" - -#: listkeys.cpp:2474 -msgid "Open File" -msgstr "Buka Fail" - -#: listkeys.cpp:2483 listkeys.cpp:2493 -msgid "Importing..." -msgstr "Mengimport..." - -#: listkeys.cpp:2614 listkeys.cpp:2616 listkeys.cpp:2619 -msgid " [Revocation signature]" -msgstr "[Tandatangan pembatalan]" - -#: listkeys.cpp:2628 -msgid " [local]" -msgstr " [setempat]" - -#: listkeys.cpp:2641 -msgid "%1 subkey" -msgstr "%1 subkunci" - -#: listkeys.cpp:2660 -msgid "Loading Keys..." -msgstr "Memuatkan Kunci..." - -#: keyinfowidget.cpp:162 listkeys.cpp:2709 listkeys.cpp:2792 listkeys.cpp:2826 -#: listkeys.cpp:2955 listkeys.cpp:3113 -msgid "Expired" -msgstr "Luput" - -#: listkeys.cpp:3079 -msgid "RSA" -msgstr "RSA" - -#: listkeys.cpp:3083 -msgid "ElGamal" -msgstr "ElGamal" - -#: listkeys.cpp:3086 -msgid "DSA" -msgstr "DSA" - -#: keyinfowidget.cpp:145 listkeys.cpp:3097 -msgid "Unknown" -msgstr "Tak diketahui" - -#: keyinfowidget.cpp:149 listkeys.cpp:3101 -msgid "Invalid" -msgstr "Tak sah" - -#: keyinfowidget.cpp:153 keyinfowidget.cpp:193 listkeys.cpp:3105 -#: listkeys.cpp:3142 -msgid "Disabled" -msgstr "Dinyahaktif" - -#: keyinfowidget.cpp:166 listkeys.cpp:3117 -msgid "Undefined" -msgstr "Tak ditakrif" - -#: keyinfowidget.cpp:170 listkeys.cpp:3121 -msgid "None" -msgstr "Tiada" - -#: keyinfowidget.cpp:174 listkeys.cpp:3125 -msgid "Marginal" -msgstr "Marginal" - -#: keyinfowidget.cpp:178 listkeys.cpp:3129 -msgid "Full" -msgstr "Penuh" - -#: keyinfowidget.cpp:182 listkeys.cpp:3133 -msgid "Ultimate" -msgstr "Mutlak" - -#: listkeys.cpp:3137 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: detailedconsole.cpp:43 -msgid "Details" -msgstr "Perincian" - -#: detailedconsole.cpp:55 -msgid "Info" -msgstr "Maklumat" - -#: keygener.cpp:37 -msgid "Key Generation" -msgstr "Penjanaan Kunci" - -#: keygener.cpp:40 -msgid "Expert Mode" -msgstr "Mod Pakar" - -#: keygener.cpp:45 -msgid "Generate Key Pair" -msgstr "Jana Pasangan Kunci " - -#. i18n: file keyproperties.ui line 297 -#: keygener.cpp:47 rc.cpp:401 rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Nama:" - -#. i18n: file adduid.ui line 50 -#: keygener.cpp:50 rc.cpp:27 rc.cpp:386 rc.cpp:585 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "E-mel:" - -#. i18n: file adduid.ui line 58 -#: keygener.cpp:53 rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Comment (optional):" -msgstr "Komen (opsyenal):" - -#: keygener.cpp:62 -msgid "Never" -msgstr "Jangan sesekali" - -#: keygener.cpp:63 -msgid "Days" -msgstr "Hari " - -#: keygener.cpp:64 -msgid "Weeks" -msgstr "Minggu" - -#: keygener.cpp:65 -msgid "Months" -msgstr "Bulan" - -#: keygener.cpp:66 -msgid "Years" -msgstr "Tahun" - -#: keygener.cpp:70 -msgid "Key size:" -msgstr "Saiz kunci:" - -#. i18n: file keyproperties.ui line 245 -#: keygener.cpp:79 rc.cpp:389 -#, no-c-format -msgid "Algorithm:" -msgstr "Algoritma:" - -#: keygener.cpp:94 -msgid "You must give a name." -msgstr "Anda mesti beri nama." - -#: keygener.cpp:100 -msgid "You are about to create a key with no email address" -msgstr "Anda akan mencipta kunci tanpa alamat e-mel" - -#: keygener.cpp:103 -msgid "Email address not valid" -msgstr "Alamat e-mel tak sah" - -#. i18n: file keyproperties.ui line 24 -#: keyinfowidget.cpp:46 rc.cpp:351 -#, no-c-format -msgid "Key Properties" -msgstr "Ciri Kunci" - -#: keyinfowidget.cpp:257 keyinfowidget.cpp:266 -msgid "none" -msgstr "tiada" - -#: keyinfowidget.cpp:355 -msgid "Choose New Expiration" -msgstr "Pilih Peluputan Baru" - -#: keyinfowidget.cpp:433 -msgid "Passphrase for the key was changed" -msgstr "Frasa laluan untuk kunci telah diubah" +"_n: Mencarik %n fail\n" +"Mencarik %n fail" -#: keyinfowidget.cpp:453 -msgid "Could not change expiration" -msgstr "Tidak dapat ubah peluputan" +#: kgpglibrary.cpp:157 +msgid "KGpg Error" +msgstr "Ralat KGpg" -#: keyinfowidget.cpp:453 -msgid "Bad passphrase" -msgstr "Frasa laluan tidak bagus" +#: kgpglibrary.cpp:157 +msgid "Process halted, not all files were shredded." +msgstr "Proses dihentikan, tidak semua fail dicarikkan." -#: popuppublic.cpp:91 -msgid "Select Public Key" -msgstr "Pilih Kunci Awam" +#: kgpglibrary.cpp:175 +msgid "<b>Process halted</b>.<br>Not all files were encrypted." +msgstr "<b>Proses dihentikan</b>.<br>Tidak semua fail disulitkan.." -#: popuppublic.cpp:109 +#: kgpglibrary.cpp:195 #, c-format -msgid "Select Public Key for %1" -msgstr "Pilih Kunci Awam untuk %1" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 52 -#: popuppublic.cpp:152 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "ASCII armored encryption" -msgstr "Penyulitan perisai ASCII" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 88 -#: popuppublic.cpp:153 rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "Allow encryption with untrusted keys" -msgstr "Benarkan penyulitan dengan kunci tak dipercayai" - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 64 -#: popuppublic.cpp:154 rc.cpp:61 -#, no-c-format -msgid "Hide user id" -msgstr "Sembunyikan id pengguna" - -#: popuppublic.cpp:157 -msgid "" -"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption." -msgstr "" -"<b>Senarai kunci awam</b>: pilih kunci yang akan digunakan untuk penyulitan." - -#: popuppublic.cpp:159 -msgid "" -"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message " -"in a text editor" -msgstr "" -"<b>Penyulitan ASCII</b>: menjadikannya boleh membuka fail/mesej yang disulitkan " -"dalam editor teks" - -#: popuppublic.cpp:161 -msgid "" -"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " -"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " -"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " -"keys are tried." -msgstr "" -"<b>Sembunyikan pengguna ID</b>: Jangan masukkan id kunci ke dalam paket yang " -"disulitkan. Opsyen ini menyembunyikan penerima mesej dan adalah langkah balas " -"terhadap analisis trafik. Ia boleh memperlahankan proses penyahsulitan kerana " -"semua kunci rahsia yang ada sudah dicuba." - -#: popuppublic.cpp:165 -msgid "" -"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it " -"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " -"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " -"if it has not be signed." -msgstr "" -"<b>Membenarkan penyulitan dengan kunci tak dipercayai</b>" -": apabila anda mengimport kunci awam, ia biasanya ditandakan sebagai tak " -"dipercayai dan ia tidak boleh digunakan sehingga ditandatangani untuk " -"menjadikannya 'dipercayai'. Menyemak kotak ini membolehkan anda menggunakan " -"sebarang kunci, sekalipun ia tak ditandatangani." - -#. i18n: file conf_encryption.ui line 76 -#: popuppublic.cpp:174 rc.cpp:68 -#, no-c-format -msgid "Shred source file" -msgstr "Carik fail sumber" +msgid "Decrypting %1" +msgstr "Menyahsulit %1" -#: popuppublic.cpp:176 -msgid "" -"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be " -"possible" -msgstr "" -"<b>Carik fail sumber</b>: membuang fail sumber selamanya. Tidak boleh " -"didapatkan semula." +#: kgpglibrary.cpp:197 +msgid "Processing decryption" +msgstr "Memproses penyahsulitan" -#: popuppublic.cpp:178 +#: kgpglibrary.cpp:225 kgpgview.cpp:130 msgid "" -"<qt><b>Shred source file:</b><br />" -"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " -"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " -"file is recovered.</p>" -"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> " -"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " -"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " -"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Carik fail sumber:</b><br />" -"<p>Menandakan opsyen ini akan mencarik (tulis ganti beberapa kali sebelum " -"memadam) fail yang anda sulitkan. Dengan cara ini, fail sumber hampir mustahil " -"boleh didapatkan semula.</p>" -"<p><b>Tetapi anda mesti berhati-hati bahawa ini tidak selamat</b> " -"dalam semua sistem fail, dan bahagian fail mungkin sudah disimpan dalam fail " -"sementara atau dalam penspul pencetak anda jika sebelum ini anda membukanya " -"dalam editor atau cuba mencetaknya. Berfungsi hanya dalam fail (tidak dalam " -"folder).</p></qt>" - -#: popuppublic.cpp:179 -msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>" -msgstr "<a href=\"whatsthis:%1\">Baca ini sebelum mencarik</a>" - -#: popuppublic.cpp:184 -msgid "Symmetrical encryption" -msgstr "Penyulitan simetri" +"<p>The file <b>%1</b> is a public key." +"<br>Do you want to import it ?</p>" +msgstr "<p>Fail <b>%1</b> adalah kunci awam.<br>Anda ingin mengimportnya?</p>" -#: popuppublic.cpp:186 +#: kgpglibrary.cpp:236 msgid "" -"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to " -"give a password to encrypt/decrypt the file" +"<p>The file <b>%1</b> is a private key block. Please use KGpg key manager to " +"import it.</p>" msgstr "" -"<b>Penyulitan simetri</b>: penyulitan tidak menggunakan kunci. Anda mesti " -"berikan kata laluan untuk menyulit/menyahsulit fail" - -#: popuppublic.cpp:198 -msgid "Custom option:" -msgstr "Opsyen langganan:" +"<p>Fail <b>%1</b> adalah blok kunci persendirian. Guna pengurus kunci KGpg " +"untuk mengimportnya.</p>" -#: popuppublic.cpp:202 -msgid "" -"<b>Custom option</b>: for experienced users only, allows you to enter a gpg " -"command line option, like: '--armor'" -msgstr "" -"<b>Opsyen langganan</b>: untuk pengguna berpengalaman sahaja, membolehkan anda " -"memasukkan opsyen baris arahan gpg, seperti: '--armor'" +#: kgpglibrary.cpp:240 kgpgview.cpp:165 kgpgview.cpp:361 +msgid "Decryption failed." +msgstr "Nyahsulit gagal." #. i18n: file kgpg.rc line 16 #: rc.cpp:6 @@ -1738,6 +121,18 @@ msgstr "&Kumpulan" msgid "Name (minimum 5 characters):" msgstr "Nama (minimum 5 aksara):" +#. i18n: file adduid.ui line 50 +#: keygener.cpp:50 rc.cpp:27 rc.cpp:386 rc.cpp:585 +#, no-c-format +msgid "Email:" +msgstr "E-mel:" + +#. i18n: file adduid.ui line 58 +#: keygener.cpp:53 rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Comment (optional):" +msgstr "Komen (opsyenal):" + #. i18n: file conf_decryption.ui line 55 #: rc.cpp:33 #, no-c-format @@ -1761,6 +156,12 @@ msgstr "" "lanjutan sahaja).</p>\n" "\t\t</qt>" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 17 +#: kgpgoptions.cpp:101 rc.cpp:41 +#, no-c-format +msgid "Encryption" +msgstr "Penyulitan" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 31 #: rc.cpp:44 #, no-c-format @@ -1789,6 +190,12 @@ msgstr "" "tidak mematuhi PGP (Privasi Agak Baik) 6 standard seboleh mungkin, justeru " "membolehkan pengguna GnuPG untuk saling operasi dengan pengguna PGP 6.</p></qt>" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 52 +#: popuppublic.cpp:152 rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "ASCII armored encryption" +msgstr "Penyulitan perisai ASCII" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 56 #: rc.cpp:57 #, no-c-format @@ -1805,6 +212,12 @@ msgstr "" "boleh dibuka oleh editor teks dan output tersebut sesuai untuk menempatkan isi " "mesej e-mel.</p></qt>" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 64 +#: popuppublic.cpp:154 rc.cpp:61 +#, no-c-format +msgid "Hide user id" +msgstr "Sembunyikan id pengguna" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 68 #: rc.cpp:64 #, no-c-format @@ -1827,6 +240,12 @@ msgstr "" "dapat menyahsulit paket. ini boleh jadi proses yang panjang bergantung pada " "bilangan kunci rahsia yang dipegang oleh penerima.</p></qt>" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 76 +#: popuppublic.cpp:174 rc.cpp:68 +#, no-c-format +msgid "Shred source file" +msgstr "Carik fail sumber" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 80 #: rc.cpp:71 #, no-c-format @@ -1850,6 +269,12 @@ msgstr "" "anda membukanya dalam editor atau cuba mencetaknya. Hanya berfungsi dalam fail " "(tidak dalam folders).</p></qt>" +#. i18n: file conf_encryption.ui line 88 +#: popuppublic.cpp:153 rc.cpp:75 +#, no-c-format +msgid "Allow encryption with untrusted keys" +msgstr "Benarkan penyulitan dengan kunci tak dipercayai" + #. i18n: file conf_encryption.ui line 92 #: rc.cpp:78 #, no-c-format @@ -2100,6 +525,12 @@ msgstr "" "\t\t\t" "<p></p></qt>" +#. i18n: file conf_misc.ui line 94 +#: kgpg.cpp:724 rc.cpp:179 +#, no-c-format +msgid "Shredder" +msgstr "Pencarik" + #. i18n: file conf_misc.ui line 122 #: rc.cpp:182 #, no-c-format @@ -2144,6 +575,12 @@ msgstr "Klik kiri tetikus membuka (mula semula KGpg untuk dilaksanakan):" msgid "Key Manager" msgstr "Pengurus Kunci" +#. i18n: file conf_misc.ui line 198 +#: kgpgeditor.cpp:252 rc.cpp:203 +#, no-c-format +msgid "Editor" +msgstr "Editor" + #. i18n: file conf_misc.ui line 235 #: rc.cpp:206 #, no-c-format @@ -2190,6 +627,12 @@ msgstr "" "<p></p>\n" "\t\t\t\t\t</qt>" +#. i18n: file conf_misc.ui line 286 +#: listkeys.cpp:597 rc.cpp:225 rc.cpp:231 +#, no-c-format +msgid "Disable" +msgstr "Nyahaktif" + #. i18n: file conf_misc.ui line 291 #: rc.cpp:228 rc.cpp:234 #, no-c-format @@ -2344,6 +787,26 @@ msgstr "Kunci dibatalkan:" msgid "Editor Font" msgstr "Fon Editor" +#. i18n: file groupedit.ui line 28 +#: listkeys.cpp:228 listkeys.cpp:608 popuppublic.cpp:127 rc.cpp:312 rc.cpp:327 +#: rc.cpp:615 +#, no-c-format +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#. i18n: file groupedit.ui line 39 +#: listkeys.cpp:229 listkeys.cpp:609 popuppublic.cpp:128 rc.cpp:315 rc.cpp:330 +#: rc.cpp:339 rc.cpp:618 +#, no-c-format +msgid "Email" +msgstr "E-mel" + +#. i18n: file groupedit.ui line 50 +#: listkeys.cpp:614 rc.cpp:318 rc.cpp:333 +#, no-c-format +msgid "Id" +msgstr "Id" + #. i18n: file groupedit.ui line 101 #: rc.cpp:321 #, no-c-format @@ -2380,6 +843,12 @@ msgstr "Klipbod" msgid "File:" msgstr "Fail:" +#. i18n: file keyproperties.ui line 24 +#: keyinfowidget.cpp:46 rc.cpp:351 +#, no-c-format +msgid "Key Properties" +msgstr "Ciri Kunci" + #. i18n: file keyproperties.ui line 79 #: rc.cpp:354 #, no-c-format @@ -2452,6 +921,18 @@ msgstr "ID Kunci:" msgid "Owner trust:" msgstr "Amanah pemilik:" +#. i18n: file keyproperties.ui line 245 +#: keygener.cpp:79 rc.cpp:389 +#, no-c-format +msgid "Algorithm:" +msgstr "Algoritma:" + +#. i18n: file keyproperties.ui line 256 +#: keygener.cpp:56 listkeys.cpp:301 rc.cpp:392 +#, no-c-format +msgid "Expiration:" +msgstr "Peluputan:" + #. i18n: file keyproperties.ui line 275 #: rc.cpp:395 #, no-c-format @@ -2464,6 +945,12 @@ msgstr "Amanah:" msgid "Comment:" msgstr "Komen:" +#. i18n: file keyproperties.ui line 297 +#: keygener.cpp:47 rc.cpp:401 rc.cpp:582 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Nama:" + #. i18n: file keyproperties.ui line 316 #: rc.cpp:404 rc.cpp:579 #, no-c-format @@ -2576,6 +1063,12 @@ msgstr "" msgid "&Search" msgstr "&Cari" +#. i18n: file keyserver.ui line 97 +#: keyservers.cpp:171 rc.cpp:446 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "&Import" + #. i18n: file keyserver.ui line 159 #: rc.cpp:449 rc.cpp:474 #, no-c-format @@ -2816,6 +1309,12 @@ msgstr "" "Sekarang KGpg akan lancar dialog penjanaan kunci untuk mencipta pasangan kunci " "anda sendiri untuk penyulitan dan penyahsulitan." +#. i18n: file newkey.ui line 16 +#: listkeys.cpp:2285 rc.cpp:562 +#, no-c-format +msgid "New Key Pair Created" +msgstr "Pasangan Kunci Baru Dicipta" + #. i18n: file newkey.ui line 30 #: rc.cpp:565 #, no-c-format @@ -2896,6 +1395,18 @@ msgstr "Simpan sebagai:" msgid "Key to import:" msgstr "Kunci hendak diimport:" +#. i18n: file searchres.ui line 68 +#: listkeys.cpp:588 listkeys.cpp:613 rc.cpp:621 +#, no-c-format +msgid "Creation" +msgstr "Penciptaan" + +#. i18n: file searchres.ui line 79 +#: listkeys.cpp:230 popuppublic.cpp:129 rc.cpp:624 +#, no-c-format +msgid "ID" +msgstr "ID" + #. i18n: file kgpg.kcfg line 9 #: rc.cpp:633 #, no-c-format @@ -3120,6 +1631,1464 @@ msgstr "Warna yang digunakan untuk kunci yang tak dipercayai." msgid "Use HTTP proxy when available." msgstr "Guna proksi HTTP apabila boleh didapatkan." +#: tips.txt:3 +msgid "" +"<p>If you want to decrypt a text file, simply drag and drop it into the editor " +"window. Kgpg will do the rest. Even remote files can be dropped.</p>\n" +"<p>Drag a public key into the editor window and kgpg will automatically import " +"it if you want.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Jika anda ingin menyahsulitkan fail teks, hanya seret dan lepaskan ke dalam " +"tetingkap editor. Kgpg akan melakukan yang selebihnya. Malah, fail jauh pun " +"boleh dilepaskan.</p>\n" +"<p>Seret kekunci awam ke dalam tetingkap editor dan kgpg akan mengimportnya " +"secara automatik jika anda mahu.</p>\n" + +#: tips.txt:9 +msgid "" +"<p>The easiest way to encrypt a file: simply right click on the file, and you " +"have an encrypt option in the contextual menu.\n" +"This works in <strong>konqueror</strong> or on your Desktop!</p>\n" +msgstr "" +"<p>Cara termudah untuk menyulitkan fail: hanya klik kanan pada fail, dan anda " +"ada opsyen sulitkan dalam menu konteks.\n" +"Ini berfungsi dalam <strong>konqueror</strong> atau dalam Desktop anda!</p>\n" + +#: tips.txt:15 +msgid "" +"<p>If you want to encrypt a message for several persons, just select several " +"encryption keys by pressing the \"Ctrl\" key.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Jika anda ingin menyulitkan mesej untuk beberapa orang, hanya pilih beberapa " +"kekunci penyulitan dengan menekan kekunci \"Ctrl\".</p>\n" + +#: tips.txt:20 +msgid "" +"<p><strong>You don't know anything about encryption?</strong>" +"<br>\n" +"No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. " +"Then, export your public key & mail it to your friends." +"<br>\n" +"Ask them to do the same & import their public keys. Finally, to send an " +"encrypted message, type it in the Kgpg editor, then click \"encrypt\". Choose \n" +"your friend key and click \"encrypt\" again. The message will be encrypted, " +"ready to be sent by email.</p>\n" +msgstr "" +"<p><strong>Anda tidak tahu apa-apa tentang penyulitan?</strong>" +"<br>\n" +"Tidak mengapa, cipta sendiri pasangan kekunci dalam tetingkap pengurusan " +"kekunci. Kemudian eksport kekunci awam anda & melkan kepada kawan anda." +"<br>\n" +"Suruh mereka lakukan perkara yang sama & import kekunci awam mereka. Akhir " +"sekali, untuk menghantar mesej yang disulitkan, taipkan dalam editor Kgpg, " +"kemudian klik \"sulitkan\". Pilih \n" +"kekunci kawan anda dan klik \"sulitkan\" sekali lagi. Mesej ini akan " +"disulitkan, sedia untuk dihantar melalui e-mel.</p>\n" + +#: tips.txt:28 +msgid "" +"<p>To perform an operation on a key, open the key management window & right " +"click on the key. A popup menu with all available options will appear.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Untuk melaksanakan operasi ke atas kekunci, buka tetingkap pengurusan kunci " +"& klik kanan pada kekunci. Satu popup menu dengan semua opsyen yang boleh " +"didapatkan akan muncul.</p>\n" + +#: tips.txt:33 +msgid "" +"<p>Decrypt a file with a single mouse click on it. You will then be prompted " +"for password & that's all!</p>\n" +msgstr "" +"<p>Nyahsulit fail dengan satu klik tetikus padanya. Kemudian anda akan digesa " +"untuk kata laluan & itu sahaja!</p>\n" + +#: tips.txt:38 +msgid "" +"<p>If you only want to open the key manager, type \"kgpg -k\" in the command " +"line prompt.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Jika anda hanya ingin membuka pengurus kunci, taip \"kgpg -k\" dalam gesaan " +"baris arahan.</p>\n" + +#: tips.txt:43 +msgid "" +"<p>Typing \"kgpg -s filename\" will decrypt the file filename and open it in " +"Kgpg's editor.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Menaip \"kgpg -s nama fail\" akan menyahsulit nama fail bagi fail dan " +"membuka editor Kgpg.</p>\n" + +#: main.cpp:30 +msgid "" +"Kgpg - simple gui for gpg\n" +"\n" +"Kgpg was designed to make gpg very easy to use.\n" +"I tried to make it as secure as possible.\n" +"Hope you enjoy it." +msgstr "" +"Kgpg - gui ringkas untuk gpg\n" +"\n" +"Kgpg direka bentuk untuk menjadikan gpg sangat mudah digunakan.\n" +"Sya cuba menjadikannya seselamat yang mungkin.\n" +"Harap-harap anda suka." + +#: main.cpp:36 +msgid "Encrypt file" +msgstr "Sulitkan fail" + +#: main.cpp:37 +msgid "Open key manager" +msgstr "Buka pengurus kunci" + +#: main.cpp:38 +msgid "Show encrypted file" +msgstr "Papar fail yang disulitkan" + +#: main.cpp:39 +msgid "Sign file" +msgstr "Tandatangan fail" + +#: main.cpp:40 +msgid "Verify signature" +msgstr "Sahkan tandatangan" + +#: main.cpp:41 +msgid "Shred file" +msgstr "Carikkan fail" + +#: main.cpp:42 +msgid "File to open" +msgstr "Fail hendak dibuka" + +#: main.cpp:50 +msgid "KGpg" +msgstr "KGpg" + +#: kgpgeditor.cpp:143 +msgid "&Encrypt File..." +msgstr "&Sulitkan Fail..." + +#: kgpgeditor.cpp:144 +msgid "&Decrypt File..." +msgstr "&Nyahsulitkan Fail..." + +#: kgpg.cpp:787 kgpgeditor.cpp:145 +msgid "&Open Key Manager" +msgstr "&Buka Pengurus Kunci" + +#: kgpgeditor.cpp:149 +msgid "&Generate Signature..." +msgstr "&Hasilkan Tandatangan..." + +#: kgpgeditor.cpp:150 +msgid "&Verify Signature..." +msgstr "&Sahkan Tandatangan..." + +#: kgpgeditor.cpp:151 +msgid "&Check MD5 Sum..." +msgstr "&Semak Jumlah MD5..." + +#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481 +#: kgpgeditor.cpp:513 +msgid "*|All Files" +msgstr "*|Semua Fail" + +#: kgpgeditor.cpp:220 +msgid "Open File to Encode" +msgstr "Buka Fail untuk Mengekod" + +#: kgpgeditor.cpp:230 +msgid "Open File to Decode" +msgstr "Buka Fail untuk Nyahkod" + +#: kgpgeditor.cpp:244 +msgid "Decrypt File To" +msgstr "Nyahsulit Fail Ke" + +#: kgpgeditor.cpp:250 listkeys.cpp:1519 +msgid "Save File" +msgstr "Simpan Fail" + +#: kgpgeditor.cpp:317 +msgid "" +"The document could not been saved, as the selected encoding cannot encode every " +"unicode character in it." +msgstr "" +"Dokumen tidak dapat disimpan, kerana pengekodan yang dipilih tidak dapat " +"mengekod setiap aksara ekakod di dalamnya." + +#: kgpgeditor.cpp:325 kgpgeditor.cpp:352 +msgid "" +"The document could not be saved, please check your permissions and disk space." +msgstr "" +"Dokumen tidak dapat disimpan, sila semak keizinan anda dan ruang cakera." + +#: kgpgeditor.cpp:379 kgpgeditor.cpp:388 +msgid "Overwrite existing file %1?" +msgstr "Tulis ganti fail sedia ada %1?" + +#: kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 +msgid "Overwrite" +msgstr "Tulis Ganti" + +#: kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:513 +msgid "Open File to Verify" +msgstr "Buka Fail untuk Pengesahan" + +#: kgpgeditor.cpp:481 +msgid "Open File to Sign" +msgstr "Buka Fail untuk Tandatangan" + +#: kgpgview.cpp:97 +msgid "" +"<qt><b>Remote file dropped</b>." +"<br>The remote file will now be copied to a temporary file to process requested " +"operation. This temporary file will be deleted after operation.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Fail jauh digugurkan</b>." +"<br>Fail jauh kini akan disalin ke fail sementara untuk memproses operasi yang " +"diminta. Fail sementara ini akan dihapuskan selepas operasi.</qt>" + +#: kgpgview.cpp:100 +msgid "Could not download file." +msgstr "Tidak dapat muat turun fail." + +#: kgpgview.cpp:143 +msgid "" +"This file is a private key.\n" +"Please use kgpg key management to import it." +msgstr "" +"Fail ini adalah kunci persendirian.\n" +"Guna pengurusan kunci kgpg untuk mengimportnya." + +#: kgpgview.cpp:179 +msgid "Unable to read file." +msgstr "Tidak dapat membaca fail." + +#: kgpgview.cpp:211 +msgid "S&ign/Verify" +msgstr "&Tandatangan/Sah" + +#: kgpgview.cpp:212 +msgid "En&crypt" +msgstr "&Sulitkan" + +#: kgpgview.cpp:213 +msgid "&Decrypt" +msgstr "&Nyahsulit" + +#: kgpgview.cpp:231 +msgid "untitled" +msgstr "tak bertajuk" + +#: kgpginterface.cpp:829 kgpgview.cpp:241 +msgid "" +"<qt><b>Missing signature:</b>" +"<br>Key id: %1" +"<br>" +"<br>Do you want to import this key from a keyserver?</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Tandatangan hilang:</b>" +"<br>Id kunci: %1" +"<br>" +"<br>Anda ingin import kunci ini dari pelayan kunci?</qt>" + +#: kgpgview.cpp:242 +msgid "Missing Key" +msgstr "Kunci Hilang" + +#: kgpginterface.cpp:830 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "Do Not Import" +msgstr "Import Kunci" + +#: kgpgview.cpp:295 +msgid "Signing not possible: bad passphrase or missing key" +msgstr "" +"Tandatangan tidak boleh dilakukan: frasa laluan tidak bagus atau kunci hilang" + +#: kgpgview.cpp:388 +msgid "Encryption failed." +msgstr "Penyulitan gagal." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "MIMOS" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: keyinfowidget.cpp:145 listkeys.cpp:3097 +msgid "Unknown" +msgstr "Tak diketahui" + +#: keyinfowidget.cpp:149 listkeys.cpp:3101 +msgid "Invalid" +msgstr "Tak sah" + +#: keyinfowidget.cpp:153 keyinfowidget.cpp:193 listkeys.cpp:3105 +#: listkeys.cpp:3142 +msgid "Disabled" +msgstr "Dinyahaktif" + +#: keyinfowidget.cpp:158 listkeys.cpp:1368 listkeys.cpp:3109 +msgid "Revoked" +msgstr "Dibatalkan" + +#: keyinfowidget.cpp:162 listkeys.cpp:2709 listkeys.cpp:2792 listkeys.cpp:2826 +#: listkeys.cpp:2955 listkeys.cpp:3113 +msgid "Expired" +msgstr "Luput" + +#: keyinfowidget.cpp:166 listkeys.cpp:3117 +msgid "Undefined" +msgstr "Tak ditakrif" + +#: keyinfowidget.cpp:170 listkeys.cpp:3121 +msgid "None" +msgstr "Tiada" + +#: keyinfowidget.cpp:174 listkeys.cpp:3125 +msgid "Marginal" +msgstr "Marginal" + +#: keyinfowidget.cpp:178 listkeys.cpp:3129 +msgid "Full" +msgstr "Penuh" + +#: keyinfowidget.cpp:182 listkeys.cpp:3133 +msgid "Ultimate" +msgstr "Mutlak" + +#: keyinfowidget.cpp:210 keyinfowidget.cpp:357 keyinfowidget.cpp:359 +#: keyinfowidget.cpp:449 listkeys.cpp:257 listkeys.cpp:3056 +#: popuppublic.cpp:383 +msgid "Unlimited" +msgstr "Tidak terhad" + +#: keyinfowidget.cpp:257 keyinfowidget.cpp:266 +msgid "none" +msgstr "tiada" + +#: keyinfowidget.cpp:355 +msgid "Choose New Expiration" +msgstr "Pilih Peluputan Baru" + +#: keyinfowidget.cpp:433 +msgid "Passphrase for the key was changed" +msgstr "Frasa laluan untuk kunci telah diubah" + +#: keyinfowidget.cpp:453 +msgid "Could not change expiration" +msgstr "Tidak dapat ubah peluputan" + +#: keyinfowidget.cpp:453 +msgid "Bad passphrase" +msgstr "Frasa laluan tidak bagus" + +#: kgpg.cpp:83 +msgid "&Decrypt && Save File" +msgstr "&Nyahsulit && Simpan Fail" + +#: kgpg.cpp:84 +msgid "&Show Decrypted File" +msgstr "&Papar Fail Yang Dinyahsulit" + +#: kgpg.cpp:85 +msgid "&Encrypt File" +msgstr "&Sulitkan Fail" + +#: kgpg.cpp:86 +msgid "&Sign File" +msgstr "&Tandatangan Fail" + +#: kgpg.cpp:101 kgpg.cpp:270 +msgid "KGpg - encryption tool" +msgstr "KGpg - alat penyulitan" + +#: kgpg.cpp:142 kgpg.cpp:1012 +msgid "Clipboard is empty." +msgstr "Klipbod kosong." + +#: kgpg.cpp:150 +msgid "" +"<qt>KGpg will now create a temporary archive file:" +"<br><b>%1</b> to process the encryption. The file will be deleted after the " +"encryption is finished.</qt>" +msgstr "" +"<qt>KGpg akan mencipta fail arkib sementara:" +"<br><b>%1</b> untuk memproses penyulitan. Fail akan dihapuskan selepas " +"penyulitan selesai.</qt>" + +#: kgpg.cpp:150 +msgid "Temporary File Creation" +msgstr "Penciptaan Fail Sementara" + +#: kgpg.cpp:156 +msgid "Compression method for archive:" +msgstr "Kaedah mampatan untuk arkib:" + +#: kgpg.cpp:158 +msgid "Zip" +msgstr "Zip" + +#: kgpg.cpp:159 +msgid "Gzip" +msgstr "Gzip" + +#: kgpg.cpp:160 +msgid "Bzip2" +msgstr "Bzip2" + +#: kgpg.cpp:209 +msgid "Processing folder compression and encryption" +msgstr "Memproses pemampatan dan penyulitan folder" + +#: kgpg.cpp:225 +msgid "Unable to create temporary file" +msgstr "Tidak dapat mencipta fail sementara" + +#: kgpg.cpp:302 +msgid "Shred Files" +msgstr "Carikkan Fail" + +#: kgpg.cpp:308 +msgid "Do you really want to <a href=\"whatsthis:%1\">shred</a> these files?" +msgstr "Anda benar-benar ingin <a href=\"whatsthis:%1\">shred</a> fail ini?" + +#: kgpg.cpp:308 kgpgoptions.cpp:97 +msgid "" +"<qt>" +"<p>You must be aware that <b>shredding is not secure</b> " +"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " +"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " +"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<p>Anda mesti sedar bahawa <b>pencarikan adalah tidak selamat</b> " +"dalam semua sistem fail, dan bahagian fail yang tersebut mungkin telah disimpan " +"dalam fail sementara atau dalam penspul pencetak anda jika anda sebelum ini " +"membukanya dalam editor atau cuba mencetaknya. Hanya berfungsi bagi fail (bukan " +"dalam folder).</p></qt>" + +#: kgpg.cpp:442 +msgid "Unable to read temporary archive file" +msgstr "Tidak dapat membaca fail arkib sementara" + +#: kgpg.cpp:447 +msgid "Extract to: " +msgstr "Ekstrak kepada:" + +#: kgpg.cpp:530 +msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>" +msgstr "<p>Teks gugur adalah kunci awam.<br>Anda ingin mengimportnya?</p>" + +#: kgpg.cpp:545 +msgid "No encrypted text found." +msgstr "Tiada teks disulitkan ditemui." + +#: kgpg.cpp:580 +msgid "" +"<qt>You have not set a path to your GnuPG config file." +"<br>This may cause some surprising results in KGpg's execution." +"<br>Would you like to start KGpg's Wizard to fix this problem?</qt>" +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:580 +#, fuzzy +msgid "Start Wizard" +msgstr "Wizard KGpg" + +#: kgpg.cpp:580 +msgid "Do Not Start" +msgstr "" + +#: kgpg.cpp:624 +msgid "" +"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>" +". Please make sure you have GnuPG installed. Should KGpg try to create a config " +"file ?</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Fail konfigurasi GnuPG tidak ditemui</b>. Pastikan GnuPG sudah dipasang. " +"Patutkah KGng cuba mencipta fail konfig?</qt>" + +#: kgpg.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Create Config" +msgstr "Penciptaan" + +#: kgpg.cpp:624 +#, fuzzy +msgid "Do Not Create" +msgstr "Cipta" + +#: kgpg.cpp:633 +msgid "" +"<qt><b>The GnuPG configuration file was not found</b>" +". Please make sure you have GnuPG installed and give the path to the config " +"file.</qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Fail konfigurasi GnuPG tidak ditemui</b>. Pastikan anda GnuPG dipasang " +"dan beri laluan kepada fail konfig.</qt>" + +#: kgpg.cpp:640 +msgid "" +"Your GnuPG version seems to be older than 1.2.0. Photo Id's and Key Groups will " +"not work properly. Please consider upgrading GnuPG (http://gnupg.org)." +msgstr "" +"Versi GnuPG anda lebih lama daripada 1.2.0. Id foto dan Kumpulan Kunci tidak " +"akan berfungsi dengan baik. Pertimbangkan naik taraf GnuPG (http://gnupg.org)" + +#: kgpg.cpp:682 +msgid "Step Three: Select your Default Private Key" +msgstr "Langkah Tiga: Pilih Kunci Persendirian Piawai" + +#: kgpg.cpp:780 +msgid "&Encrypt Clipboard" +msgstr "&Sulitkan Klipbod" + +#: kgpg.cpp:781 +msgid "&Decrypt Clipboard" +msgstr "&Nyahsulit Klipbod" + +#: kgpg.cpp:782 +msgid "&Sign/Verify Clipboard" +msgstr "&Tandatangan/Sahkan Klipbod" + +#: kgpg.cpp:785 listkeys.cpp:536 +msgid "&Open Editor" +msgstr "&Buka Editor" + +#: kgpg.cpp:789 listkeys.cpp:575 +msgid "&Key Server Dialog" +msgstr "Dialog Pelayan &Kunci" + +#: kgpg.cpp:927 +msgid "" +"<qt>The use of <b>GnuPG Agent</b> is enabled in GnuPG's configuration file " +"(%1)." +"<br>However, the agent does not seem to be running. This could result in " +"problems with signing/decryption." +"<br>Please disable GnuPG Agent from KGpg settings, or fix the agent.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Penggunaan <b>Ejen GnuPG Agent</b> diaktifkan dalam fail konfigurasi GnuPG " +"(%1)." +"<br>Bagaimanapun, ejen tidak berjalan. Ini boleh menimbulkan masalah dalam " +"tandatangan/penyahsulitan." +"<br>Sila nyahaktifkan Ejen GnuPG daripada seting KGpg, atau tetapkan ejen.</qt>" + +#: kgpg.cpp:964 +msgid "" +"Unable to perform requested operation.\n" +"Please select only one folder, or several files, but do not mix files and " +"folders." +msgstr "" +"Tidak dapat melaksanakan operasi yang diminta.\n" +"Pilih hanya satu folder, atau beberapa fail, tetapi jangan campurkan fail " +"dengan folder." + +#: kgpg.cpp:979 +msgid "Cannot shred folder." +msgstr "Tidak dapat mencarik folder." + +#: kgpg.cpp:984 +msgid "Cannot decrypt and show folder." +msgstr "Tidak dapat nyahsulitkan dan papar folder." + +#: kgpg.cpp:989 +msgid "Cannot sign folder." +msgstr "Tidak dapat tandatangan folder." + +#: kgpg.cpp:994 +msgid "Cannot verify folder." +msgstr "Tidak dapat sahkan folder." + +#: kgpg.cpp:1036 +msgid "Encrypted following text:" +msgstr "Teks berikutnya yang disulitkan:" + +#: kgpgoptions.cpp:69 kgpgoptions.cpp:76 kgpgoptions.cpp:428 +#: kgpgoptions.cpp:584 kgpgoptions.cpp:590 +msgid "(Default)" +msgstr "(Piawai)" + +#: kgpgoptions.cpp:102 +msgid "Decryption" +msgstr "Penyahsulitan" + +#: kgpgoptions.cpp:104 +msgid "GnuPG Settings" +msgstr "Seting GnuPG" + +#: kgpgoptions.cpp:105 +msgid "Key Servers" +msgstr "Pelayan Kunci" + +#: kgpgoptions.cpp:106 +msgid "Misc" +msgstr "Pelbagai" + +#: kgpgoptions.cpp:188 +msgid "New GnuPG Home Location" +msgstr "Lokasi Laman Utama GnuPG Baru" + +#: kgpgoptions.cpp:196 +msgid "" +"No configuration file was found in the selected location.\n" +"Do you want to create it now ?\n" +"\n" +"Without configuration file, neither KGpg nor Gnupg will work properly." +msgstr "" +"Tiada fail konfigurasi ditemui dalam lokasi yang dipilih.\n" +"Anda ingin menciptanya sekarang?\n" +"\n" +"Tanpa fail konfigurasi, baik KGpg mahupun Gnupg tidak akan berfungsi dengan " +"baik." + +#: kgpgoptions.cpp:196 +msgid "No Configuration File Found" +msgstr "Tiada Fail Konfigurasi Ditemui" + +#: kgpgoptions.cpp:196 +msgid "Create" +msgstr "Cipta" + +#: kgpgoptions.cpp:196 +msgid "Ignore" +msgstr "Abai" + +#: kgpgoptions.cpp:204 +msgid "" +"Cannot create configuration file. Please check if destination media is mounted " +"and if you have write access" +msgstr "" +"Tidak dapat mencipta fail konfigurasi. Semak sama ada media destinasi " +"dilekapkan dan sama ada anda mempunyai akses tulis" + +#: kgpgoptions.cpp:456 +msgid "Sign File" +msgstr "Tandatangan Fail" + +#: kgpgoptions.cpp:473 +msgid "Decrypt File" +msgstr "Nyahsulitkan Fail" + +#: kgpgoptions.cpp:572 +msgid "Add New Key Server" +msgstr "Tambah Pelayan Kunci Baru" + +#: kgpgoptions.cpp:572 +msgid "Server URL:" +msgstr "URL Pelayan:" + +#: popuppublic.cpp:91 +msgid "Select Public Key" +msgstr "Pilih Kunci Awam" + +#: popuppublic.cpp:109 +#, c-format +msgid "Select Public Key for %1" +msgstr "Pilih Kunci Awam untuk %1" + +#: listkeys.cpp:700 popuppublic.cpp:118 +msgid "Clear Search" +msgstr "Kosongkan Carian" + +#: listkeys.cpp:703 popuppublic.cpp:121 +msgid "Search: " +msgstr "Cari:" + +#: listkeys.cpp:553 popuppublic.cpp:149 +msgid "&Go to Default Key" +msgstr "&Pergi ke Kunci Piawai" + +#: popuppublic.cpp:157 +msgid "" +"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption." +msgstr "" +"<b>Senarai kunci awam</b>: pilih kunci yang akan digunakan untuk penyulitan." + +#: popuppublic.cpp:159 +msgid "" +"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message " +"in a text editor" +msgstr "" +"<b>Penyulitan ASCII</b>: menjadikannya boleh membuka fail/mesej yang disulitkan " +"dalam editor teks" + +#: popuppublic.cpp:161 +msgid "" +"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " +"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " +"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " +"keys are tried." +msgstr "" +"<b>Sembunyikan pengguna ID</b>: Jangan masukkan id kunci ke dalam paket yang " +"disulitkan. Opsyen ini menyembunyikan penerima mesej dan adalah langkah balas " +"terhadap analisis trafik. Ia boleh memperlahankan proses penyahsulitan kerana " +"semua kunci rahsia yang ada sudah dicuba." + +#: popuppublic.cpp:165 +msgid "" +"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it " +"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " +"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " +"if it has not be signed." +msgstr "" +"<b>Membenarkan penyulitan dengan kunci tak dipercayai</b>" +": apabila anda mengimport kunci awam, ia biasanya ditandakan sebagai tak " +"dipercayai dan ia tidak boleh digunakan sehingga ditandatangani untuk " +"menjadikannya 'dipercayai'. Menyemak kotak ini membolehkan anda menggunakan " +"sebarang kunci, sekalipun ia tak ditandatangani." + +#: popuppublic.cpp:176 +msgid "" +"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be " +"possible" +msgstr "" +"<b>Carik fail sumber</b>: membuang fail sumber selamanya. Tidak boleh " +"didapatkan semula." + +#: popuppublic.cpp:178 +msgid "" +"<qt><b>Shred source file:</b><br />" +"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " +"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " +"file is recovered.</p>" +"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> " +"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " +"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " +"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" +msgstr "" +"<qt><b>Carik fail sumber:</b><br />" +"<p>Menandakan opsyen ini akan mencarik (tulis ganti beberapa kali sebelum " +"memadam) fail yang anda sulitkan. Dengan cara ini, fail sumber hampir mustahil " +"boleh didapatkan semula.</p>" +"<p><b>Tetapi anda mesti berhati-hati bahawa ini tidak selamat</b> " +"dalam semua sistem fail, dan bahagian fail mungkin sudah disimpan dalam fail " +"sementara atau dalam penspul pencetak anda jika sebelum ini anda membukanya " +"dalam editor atau cuba mencetaknya. Berfungsi hanya dalam fail (tidak dalam " +"folder).</p></qt>" + +#: popuppublic.cpp:179 +msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>" +msgstr "<a href=\"whatsthis:%1\">Baca ini sebelum mencarik</a>" + +#: popuppublic.cpp:184 +msgid "Symmetrical encryption" +msgstr "Penyulitan simetri" + +#: popuppublic.cpp:186 +msgid "" +"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to " +"give a password to encrypt/decrypt the file" +msgstr "" +"<b>Penyulitan simetri</b>: penyulitan tidak menggunakan kunci. Anda mesti " +"berikan kata laluan untuk menyulit/menyahsulit fail" + +#: popuppublic.cpp:198 +msgid "Custom option:" +msgstr "Opsyen langganan:" + +#: popuppublic.cpp:202 +msgid "" +"<b>Custom option</b>: for experienced users only, allows you to enter a gpg " +"command line option, like: '--armor'" +msgstr "" +"<b>Opsyen langganan</b>: untuk pengguna berpengalaman sahaja, membolehkan anda " +"memasukkan opsyen baris arahan gpg, seperti: '--armor'" + +#: listkeys.cpp:217 +msgid "Private Key List" +msgstr "Senarai Kunci Persendirian" + +#: listkeys.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "Choose secret key:" +msgstr "Pilih kunci rahsia untuk menandatangan:" + +#: listkeys.cpp:316 +msgid "" +"<qt><b>Some of your secret keys are untrusted.</b>" +"<br>Change their trust if you want to use them for signing.</qt>" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:437 +msgid "<p>Do you want to import file <b>%1</b> into your key ring?</p>" +msgstr "<p>Anda ingin import fail <b>%1</b> ke dalam gegelang kunci anda?</p>" + +#: listkeys.cpp:534 +msgid "Key Management" +msgstr "Pengurusan Kunci" + +#: listkeys.cpp:537 +msgid "E&xport Public Keys..." +msgstr "&Eksport Kunci Awam..." + +#: listkeys.cpp:538 +msgid "&Delete Keys" +msgstr "&Hapuskan Kunci" + +#: listkeys.cpp:539 +msgid "&Sign Keys..." +msgstr "&Tandatangan Kunci..." + +#: listkeys.cpp:540 +msgid "Delete Sign&ature" +msgstr "Hapuskan &Tandatangan" + +#: listkeys.cpp:541 +msgid "&Edit Key" +msgstr "&Edit Kunci" + +#: listkeys.cpp:542 +msgid "&Import Key..." +msgstr "&Import Kunci..." + +#: listkeys.cpp:543 +msgid "Set as De&fault Key" +msgstr "Setkan sebagai Kunci &Piawai" + +#: keyservers.cpp:169 listkeys.cpp:544 +msgid "Import Key From Keyserver" +msgstr "Import Kunci Dari Pelayan Kunci" + +#: listkeys.cpp:545 +msgid "Import &Missing Signatures From Keyserver" +msgstr "Import Tandatangan &Hilang Dari Pelayan Kunci" + +#: listkeys.cpp:546 +msgid "&Refresh Keys From Keyserver" +msgstr "&Muatkan Semula Kunci dari Pelayan Kunci" + +#: listkeys.cpp:548 +msgid "&Create Group with Selected Keys..." +msgstr "&Cipta Kumpulan dengan Kunci Yang Dipilih..." + +#: listkeys.cpp:549 +msgid "&Delete Group" +msgstr "&Hapuskan Kumpulan" + +#: listkeys.cpp:550 +msgid "&Edit Group" +msgstr "&Edit Kumpulan" + +#: listkeys.cpp:552 +msgid "&Create New Contact in Address Book" +msgstr "&Cipta Hubungan Baru dalam Buku Alamat" + +#: listkeys.cpp:558 +msgid "&Refresh List" +msgstr "&Muat Semula Senarai" + +#: listkeys.cpp:559 +msgid "&Open Photo" +msgstr "&Buka Foto" + +#: listkeys.cpp:560 +msgid "&Delete Photo" +msgstr "&Hapuskan Foto" + +#: listkeys.cpp:561 +msgid "&Add Photo" +msgstr "&Tambah Foto" + +#: listkeys.cpp:563 +msgid "&Add User Id" +msgstr "&Tambah Id Pengguna" + +#: listkeys.cpp:564 +msgid "&Delete User Id" +msgstr "&Hapuskan Id Pengguna" + +#: listkeys.cpp:566 +msgid "Edit Key in &Terminal" +msgstr "Edit Kunci dalam &Terminal" + +#: listkeys.cpp:567 +msgid "Export Secret Key..." +msgstr "Eksport Kunci Rahsia..." + +#: listkeys.cpp:568 +msgid "Revoke Key..." +msgstr "Batalkan Kunci..." + +#: listkeys.cpp:570 +msgid "Delete Key Pair" +msgstr "Hapuskan Pasangan Kunci" + +#: listkeys.cpp:571 +msgid "&Generate Key Pair..." +msgstr "&Jana Pasangan Kunci..." + +#: listkeys.cpp:573 +msgid "&Regenerate Public Key" +msgstr "&Janakan Semula Kunci Awam" + +#: listkeys.cpp:577 +msgid "Tip of the &Day" +msgstr "Tip &Hari Ini" + +#: listkeys.cpp:578 +msgid "View GnuPG Manual" +msgstr "Papar Manual GnuPG" + +#: listkeys.cpp:580 +msgid "&Show only Secret Keys" +msgstr "&Papar hanya Kunci Rahsia" + +#: listkeys.cpp:583 +msgid "&Hide Expired/Disabled Keys" +msgstr "&Sembunyikan Kunci Luput/Nyahaktif" + +#: listkeys.cpp:586 listkeys.cpp:610 +msgid "Trust" +msgstr "Amanah" + +#: listkeys.cpp:587 listkeys.cpp:612 +msgid "Size" +msgstr "Saiz" + +#: listkeys.cpp:589 listkeys.cpp:611 +msgid "Expiration" +msgstr "Peluputan" + +#: listkeys.cpp:592 +msgid "&Photo ID's" +msgstr "Id &Foto" + +#: listkeys.cpp:598 +msgid "Small" +msgstr "Kecil" + +#: listkeys.cpp:599 +msgid "Medium" +msgstr "Sederhana" + +#: listkeys.cpp:600 +msgid "Large" +msgstr "Besar" + +#: listkeys.cpp:708 +msgid "Filter Search" +msgstr "Tapis Carian" + +#: listkeys.cpp:718 +msgid "00000 Keys, 000 Groups" +msgstr "00000 Kunci, 000 Kumpulan" + +#: listkeys.cpp:865 +msgid "You can only refresh primary keys. Please check your selection." +msgstr "Anda hanya boleh muat semula kunci primer. Sila semak pilihan anda." + +#: listkeys.cpp:922 +msgid "Add New User Id" +msgstr "Tambah Id Pengguna Baru" + +#: listkeys.cpp:945 +msgid "" +"The image must be a JPEG file. Remember that the image is stored within your " +"public key.If you use a very large picture, your key will become very large as " +"well! Keeping the image close to 240x288 is a good size to use." +msgstr "" +"Imej mestilah fail JPEG. Ingatilah bahawa imej disimpan dalam kunci awam. Jika " +"anda guna gambar besar, kunci anda juga akan menjadi sangat besar! Mengekalkan " +"imej hampir kepada 240x288 adalah saiz yang baik untuk digunakan." + +#: listkeys.cpp:963 +msgid "" +"Something unexpected happened during the requested operation.\n" +"Please check details for full log output." +msgstr "" +"Suatu yang tidak dijangka telah berlaku semasa operasi yang diminta.\n" +"Semak perincian untuk output log penuh." + +#: listkeys.cpp:969 +msgid "" +"<qt>Are you sure you want to delete Photo id <b>%1</b>" +"<br>from key <b>%2 <%3></b> ?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Anda pasti ingin hapuskan id Foto <b>%1</b>" +"<br>dari kunci <b>%2 <%3></b> ?</qt>" + +#: listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1245 listkeys.cpp:1376 listkeys.cpp:1623 +#: listkeys.cpp:2575 +msgid "Photo id" +msgstr "Id foto" + +#: listkeys.cpp:1073 +msgid "<qt>Search string '<b>%1</b>' not found." +msgstr "<qt>Rentetan cari '<b>%1</b>' tidak ditemui." + +#: listkeys.cpp:1129 +msgid "Unable to contact the address book. Please check your installation." +msgstr "Tidak dapat menghubungi buku alamat. Semak pemasangan anda." + +#: listkeys.cpp:1234 +msgid "Public Key" +msgstr "Kunci Awam" + +#: listkeys.cpp:1236 +msgid "Sub Key" +msgstr "Subkunci" + +#: listkeys.cpp:1238 +msgid "Secret Key Pair" +msgstr "Pasangan Kunci Rahsia" + +#: listkeys.cpp:1240 +msgid "Key Group" +msgstr "Kumpulan Kunci" + +#: listkeys.cpp:1242 +msgid "Signature" +msgstr "Tandatangan" + +#: listkeys.cpp:1244 +msgid "User ID" +msgstr "ID Pengguna" + +#: listkeys.cpp:1246 +msgid "Photo ID" +msgstr "ID Foto" + +#: listkeys.cpp:1248 +msgid "Revocation Signature" +msgstr "Tandatangan Pembatalan" + +#: listkeys.cpp:1250 +msgid "Orphaned Secret Key" +msgstr "Kunci Rahsia Yatim" + +#: listkeys.cpp:1278 listkeys.cpp:1684 listkeys.cpp:1740 listkeys.cpp:2284 +#: listkeys.cpp:2464 listkeys.cpp:2771 listkeys.cpp:2858 listkeys.cpp:2885 +#: listkeys.cpp:2920 +msgid "%1 Keys, %2 Groups" +msgstr "%1 Kunci, %2 Kumpulan" + +#: listkeys.cpp:1327 +msgid "Sorry, this key is not valid for encryption or not trusted." +msgstr "Maaf, kunci ini tidak sah untuk penyulitan atau tidak dipercayai." + +#: listkeys.cpp:1410 +msgid "Create Revocation Certificate" +msgstr "Cipta Sijil Pembatalan" + +#: listkeys.cpp:1414 +msgid "ID: " +msgstr "ID: " + +#: listkeys.cpp:1457 +msgid "" +"Secret keys SHOULD NOT be saved in an unsafe place.\n" +"If someone else can access this file, encryption with this key will be " +"compromised!\n" +"Continue key export?" +msgstr "" +"Kunci rahsia TIDAK PATUT disimpan di tempat yang tak selamat.\n" +"Jika orang lain boleh mengakses fail ini, penyulitan dengan kunci ini akan " +"ditolak ansur!\n" +"Teruskan eksport kunci?" + +#: listkeys.cpp:1459 +#, fuzzy +msgid "Do Not Export" +msgstr "&Eksport" + +#: listkeys.cpp:1469 +msgid "Export PRIVATE KEY As" +msgstr "Eksport KUNCI PERSENDIRIAN Sebagai" + +#: listkeys.cpp:1481 +msgid "" +"Your PRIVATE key \"%1\" was successfully exported.\n" +"DO NOT leave it in an insecure place." +msgstr "" +"Kunci PERSENDIRIAN anda \"%1\" berjaya dieksport.\n" +"JANGAN biarkan ia di tempat tak selamat." + +#: listkeys.cpp:1483 +msgid "" +"Your secret key could not be exported.\n" +"Check the key." +msgstr "" +"Kunci rahsia anda tidak boleh dieksport.\n" +"Semak kunci." + +#: listkeys.cpp:1514 +msgid "Public Key Export" +msgstr "Eksport Kunci Awam" + +#: listkeys.cpp:1556 +msgid "" +"Your public key \"%1\" was successfully exported\n" +msgstr "" +"Kunci awam anda \"%1\" berjaya dieksport\n" + +#: listkeys.cpp:1558 +msgid "" +"Your public key could not be exported\n" +"Check the key." +msgstr "" +"Kunci awam anda tidak dapat dieksport\n" +"Semak kunci." + +#: listkeys.cpp:1631 +msgid "" +"This key is an orphaned secret key (secret key without public key.) It is " +"currently not usable.\n" +"\n" +"Would you like to regenerate the public key?" +msgstr "" +"Kunci ini adalah kunci rahsia yatim (kunci rahsia tanpa kunci awam.) Masa ini " +"ia tidak boleh diguna.\\nAnda ingin menjana semula kunci rahsia?" + +#: listkeys.cpp:1632 +#, fuzzy +msgid "Generate" +msgstr "Jana Pasangan Kunci " + +#: listkeys.cpp:1632 +msgid "Do Not Generate" +msgstr "" + +#: listkeys.cpp:1670 +msgid "<qt>Are you sure you want to delete group <b>%1</b> ?</qt>" +msgstr "<qt>Anda pasti ingin hapuskan kumpulan <b>%1</b> ?</qt>" + +#: listkeys.cpp:1720 +msgid "" +"<qt>You cannot create a group containing signatures, subkeys or other " +"groups.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Anda tidak boleh cipta kumpulan yang mengandungi tandatangan, subkunci atau " +"kumpulan lain.</qt>" + +#: listkeys.cpp:1723 +msgid "Create New Group" +msgstr "Cipta Kumpulan Baru" + +#: listkeys.cpp:1723 +msgid "Enter new group name:" +msgstr "Masukkan nama kumpulan baru:" + +#: listkeys.cpp:1728 +msgid "" +"Following keys are not valid or not trusted and will not be added to the group:" +msgstr "" +"Kunci yang berikut tidak sah atau tidak dipercayai dan tidak akan ditambah ke " +"dalam kumpulan:" + +#: listkeys.cpp:1742 +msgid "" +"<qt>No valid or trusted key was selected. The group <b>%1</b> " +"will not be created.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Tiada kunci yang sah atau dipercayai dipilih. Kumpulan <b>%1</b> " +"tidak akan dicipta.</qt>" + +#: listkeys.cpp:1769 +msgid "" +"Following keys are in the group but are not valid or not in your keyring. They " +"will be removed from the group." +msgstr "" +"Kunci yang berikut adalah dalam kumpulan tetapi tidak sah atau tiada dalam " +"penguncian anda. Ia akan dibuang dari kumpulan." + +#: listkeys.cpp:1778 +msgid "Group Properties" +msgstr "Ciri Kumpulan" + +#: listkeys.cpp:1842 +msgid "You can only sign primary keys. Please check your selection." +msgstr "Anda hanya boleh tandatangan kunci primer. Semak pilihan anda." + +#: listkeys.cpp:1865 +msgid "" +"<qt>You are about to sign key:" +"<br>" +"<br>%1" +"<br>ID: %2" +"<br>Fingerprint: " +"<br><b>%3</b>." +"<br>" +"<br>You should check the key fingerprint by phoning or meeting the key owner to " +"be sure that someone is not trying to intercept your communications</qt>" +msgstr "" +"<qt>Anda akan tandatangan kunci:" +"<br>" +"<br>%1" +"<br>ID: %2" +"<br>Cap jari: " +"<br><b>%3</b>." +"<br>" +"<br>Anda patut semak cap jari kunci dengan menelefon atau bertemu dengan " +"pemilik kunci untuk memastikan seseorang tidak cuba menceroboh komunikasi " +"anda</qt>" + +#: listkeys.cpp:1877 +msgid "" +"<qt>You are about to sign the following keys in one pass." +"<br><b>If you have not carefully checked all fingerprints, the security of your " +"communications may be compromised.</b></qt>" +msgstr "" +"<qt>Anda akan tandatangan kunci yang berikut dalam satu laluan." +"<br><b>Jika anda belum semak dengan teliti semua cap jari, sekuriti komunikasi " +"boleh dikompromi.</b></qt>" + +#: listkeys.cpp:1887 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: How carefully have you checked that the key really belongs to the person " +"with whom you wish to communicate:\n" +"How carefully have you checked that the %n keys really belong to the people " +"with whom you wish to communicate:" +msgstr "" +"_n: Seteliti mana anda telah menyemak bahawa kunci tersebut benar-benar milik " +"orang yang anda ingin berkomunikasi:\n" +"Seteliti mana anda telah menyemak bahawa kunci %n benar-benar milik orang yang " +"anda ingin berkomunikasi:" + +#: listkeys.cpp:1891 +msgid "I Will Not Answer" +msgstr "Saya Tidak Akan Jawab" + +#: listkeys.cpp:1892 +msgid "I Have Not Checked at All" +msgstr "Saya Belum Semak Langsung" + +#: listkeys.cpp:1893 +msgid "I Have Done Casual Checking" +msgstr "Saya Sudah Semak Sambil Lewa" + +#: listkeys.cpp:1894 +msgid "I Have Done Very Careful Checking" +msgstr "Saya Sudah Buat Semakan Teliti" + +#: listkeys.cpp:1897 +msgid "Local signature (cannot be exported)" +msgstr "Tandatangan setempat (tidak boleh dieksport)" + +#: listkeys.cpp:1900 +msgid "Do not sign all user id's (open terminal)" +msgstr "Jangan tandatangan semua id pengguna (buka terminal)" + +#: listkeys.cpp:1961 +msgid "<qt>Bad passphrase, key <b>%1</b> not signed.</qt>" +msgstr "<qt>Kunci, frasa laluan <b>%1</b> tidak ditandatangani.</qt>" + +#: listkeys.cpp:1961 +msgid " (" +msgstr " (" + +#: listkeys.cpp:1961 +msgid ")" +msgstr ")" + +#: listkeys.cpp:1986 +msgid "All signatures for this key are already in your keyring" +msgstr "Semua tandatangan untuk kunci ini sudah ada dalam gelang kunci anda" + +#: listkeys.cpp:2051 +msgid "Edit key manually to delete this signature." +msgstr "Edit kunci secara manual untuk hapuskan tandatangan ini." + +#: listkeys.cpp:2064 +msgid "Edit key manually to delete a self-signature." +msgstr "Edit kunci secara manual untuk hapuskan swatandatangan." + +#: listkeys.cpp:2067 +msgid "" +"<qt>Are you sure you want to delete signature" +"<br><b>%1</b> from key:" +"<br><b>%2</b>?</qt>" +msgstr "" +"<qt>Anda pasti ingin hapuskan tandatangan" +"<br><b>%1</b> dari kunci:" +"<br><b>%2</b>?</qt>" + +#: listkeys.cpp:2086 +msgid "Requested operation was unsuccessful, please edit the key manually." +msgstr "Operasi yang diminta tidak berjaya, sila edit kunci secara manual." + +#: listkeys.cpp:2137 +msgid "" +"<b>Enter passphrase for %1</b>:" +"<br>Passphrase should include non alphanumeric characters and random sequences" +msgstr "" +"<b>Masukkan frasa laluan untuk %1</b>:" +"<br>Frasa laluan hendaklah memasukkan aksara bukan alfaangka dan jujukan rawak" + +#: listkeys.cpp:2141 +msgid "" +"This passphrase is not secure enough.\n" +"Minimum length= 5 characters" +msgstr "" +"Frasa laluan ini tidak cukup selamat.\n" +"Panjang minimum= 5 aksara" + +#: listkeys.cpp:2152 +msgid "Generating new key pair." +msgstr "Menjana pasangan kunci baru." + +#: listkeys.cpp:2162 +msgid "" +"\n" +"Please wait..." +msgstr "" +"\n" +"Sila tunggu..." + +#: listkeys.cpp:2170 +msgid "Generating New Key..." +msgstr "Menjana Kunci Baru..." + +#: listkeys.cpp:2275 listkeys.cpp:2738 listkeys.cpp:2772 listkeys.cpp:2859 +#: listkeys.cpp:2886 listkeys.cpp:2921 +msgid "Ready" +msgstr "Sedia" + +#: listkeys.cpp:2279 +msgid "" +"Something unexpected happened during the key pair creation.\n" +"Please check details for full log output." +msgstr "" +"Sesuatu yang tak dijangka berlaku semasa penciptaan pasangan kunci.\n" +"Semak perincian untuk output log penuh." + +#: listkeys.cpp:2313 listkeys.cpp:2317 +msgid "backup copy" +msgstr "salinan sandaran" + +#: listkeys.cpp:2329 +msgid "<qt>Cannot open file <b>%1</b> for printing...</qt>" +msgstr "<qt>Tidak dapat buka fail <b>%1</b> untuk cetak...</qt>" + +#: listkeys.cpp:2348 +msgid "" +"<p>Delete <b>SECRET KEY</b> pair <b>%1</b>?</p>Deleting this key pair means you " +"will never be able to decrypt files encrypted with this key again." +msgstr "" +"<p>Hapuskan <b>pasangan</b> KUNCI RAHSIA <b>%1</b>?</p>" +"Menghapuskan pasangan kunci ini tidak akan dapat menyahsulit fail yang " +"disulitkan dengan kunci ini lagi." + +#: listkeys.cpp:2409 +msgid "" +"<qt>The following are secret key pairs:" +"<br><b>%1</b>They will not be deleted." +"<br></qt>" +msgstr "" +"<qt>Yang berikut adalah pasangan kunci rahsia:" +"<br><b>%1</b>Ia tidak akan dihapuskan." +"<br></qt>" + +#: listkeys.cpp:2415 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt><b>Delete the following public key?</b></qt>\n" +"<qt><b>Delete the following %n public keys?</b></qt>" +msgstr "" +"_n: <qt><b>Hapuskan kunci awam yang berikut?</b></qt>\n" +"<qt><b>Hapuskan %n kunci awam yang berikut?</b></qt>" + +#: listkeys.cpp:2470 +msgid "Key Import" +msgstr "Import Kunci" + +#: listkeys.cpp:2474 +msgid "Open File" +msgstr "Buka Fail" + +#: listkeys.cpp:2483 listkeys.cpp:2493 +msgid "Importing..." +msgstr "Mengimport..." + +#: listkeys.cpp:2614 listkeys.cpp:2616 listkeys.cpp:2619 +msgid " [Revocation signature]" +msgstr "[Tandatangan pembatalan]" + +#: listkeys.cpp:2628 +msgid " [local]" +msgstr " [setempat]" + +#: listkeys.cpp:2641 +msgid "%1 subkey" +msgstr "%1 subkunci" + +#: listkeys.cpp:2660 +msgid "Loading Keys..." +msgstr "Memuatkan Kunci..." + +#: listkeys.cpp:3079 +msgid "RSA" +msgstr "RSA" + +#: listkeys.cpp:3083 +msgid "ElGamal" +msgstr "ElGamal" + +#: listkeys.cpp:3086 +msgid "DSA" +msgstr "DSA" + +#: listkeys.cpp:3137 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: keygener.cpp:37 +msgid "Key Generation" +msgstr "Penjanaan Kunci" + +#: keygener.cpp:40 +msgid "Expert Mode" +msgstr "Mod Pakar" + +#: keygener.cpp:45 +msgid "Generate Key Pair" +msgstr "Jana Pasangan Kunci " + +#: keygener.cpp:62 +msgid "Never" +msgstr "Jangan sesekali" + +#: keygener.cpp:63 +msgid "Days" +msgstr "Hari " + +#: keygener.cpp:64 +msgid "Weeks" +msgstr "Minggu" + +#: keygener.cpp:65 +msgid "Months" +msgstr "Bulan" + +#: keygener.cpp:66 +msgid "Years" +msgstr "Tahun" + +#: keygener.cpp:70 +msgid "Key size:" +msgstr "Saiz kunci:" + +#: keygener.cpp:94 +msgid "You must give a name." +msgstr "Anda mesti beri nama." + +#: keygener.cpp:100 +msgid "You are about to create a key with no email address" +msgstr "Anda akan mencipta kunci tanpa alamat e-mel" + +#: keygener.cpp:103 +msgid "Email address not valid" +msgstr "Alamat e-mel tak sah" + #: kgpginterface.cpp:87 msgid " or " msgstr "atau" @@ -3239,18 +3208,6 @@ msgstr "" "<br>" "<br><b>Fail rosak!</b></qt>" -#: kgpginterface.cpp:829 kgpgview.cpp:241 -msgid "" -"<qt><b>Missing signature:</b>" -"<br>Key id: %1" -"<br>" -"<br>Do you want to import this key from a keyserver?</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Tandatangan hilang:</b>" -"<br>Id kunci: %1" -"<br>" -"<br>Anda ingin import kunci ini dari pelayan kunci?</qt>" - #: kgpginterface.cpp:910 msgid "<qt>%1 Enter passphrase for <b>%2</b>:</qt>" msgstr "<qt>%1 Masukkan frasa laluan bagi <b>%2</b>:</qt>" @@ -3308,207 +3265,250 @@ msgstr "" "akan hilang!" "<br></qt>" -#: kgpginterface.cpp:1437 +#: keyservers.cpp:496 kgpginterface.cpp:1408 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"<qt>" -"<br><b>You have imported a secret key.</b> " -"<br>Please note that imported secret keys are not trusted by default." -"<br>To fully use this secret key for signing and encryption, you must edit the " -"key (double click on it) and set its trust to Full or Ultimate.</qt>" +"_n: <qt>%n key processed." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n keys processed." +"<br></qt>" msgstr "" -"<qt>" -"<br><b>Anda telah mengimport kunci rahsia.</b> " -"<br>Ambil perhatian bahawa kunci rahsia yang diimport tidak dipercayai menurut " -"piawai." -"<br>Untuk menggunakan sepenuhnya kunci rahsia ini untuk menandatangan dan " -"penyulitan, anda mesti edit kunci tersebut (klik dua kali di atasnya) dan " -"setkan amanahnya kepada Penuh atau Mutlak.</qt>" - -#: kgpginterface.cpp:1704 -msgid "This image is very large. Use it anyway?" -msgstr "Imej ini sangat besar. Gunakan juga?" +"_n: <qt>%n kunci diproses." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n kunci diproses." +"<br></qt>" -#: kgpginterface.cpp:1704 -msgid "Use Anyway" +#: keyservers.cpp:498 kgpginterface.cpp:1410 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One key unchanged." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n keys unchanged." +"<br></qt>" msgstr "" +"_n: <qt>Satu kunci tidak berubah." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n kunci tidak berubah." +"<br></qt>" -#: kgpginterface.cpp:1704 -msgid "Do Not Use" +#: keyservers.cpp:500 kgpginterface.cpp:1412 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One signature imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n signatures imported." +"<br></qt>" msgstr "" +"_n: <qt>Satu tandatangan diimport." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n tandatangan diimport." +"<br></qt>" -#: kgpginterface.cpp:1768 -msgid "Creation of the revocation certificate failed..." -msgstr "Penciptaan sijil pembatalan gagal..." - -#: main.cpp:30 +#: keyservers.cpp:502 kgpginterface.cpp:1414 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Kgpg - simple gui for gpg\n" -"\n" -"Kgpg was designed to make gpg very easy to use.\n" -"I tried to make it as secure as possible.\n" -"Hope you enjoy it." +"_n: <qt>One key without ID." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n keys without ID." +"<br></qt>" msgstr "" -"Kgpg - gui ringkas untuk gpg\n" -"\n" -"Kgpg direka bentuk untuk menjadikan gpg sangat mudah digunakan.\n" -"Sya cuba menjadikannya seselamat yang mungkin.\n" -"Harap-harap anda suka." - -#: main.cpp:36 -msgid "Encrypt file" -msgstr "Sulitkan fail" - -#: main.cpp:37 -msgid "Open key manager" -msgstr "Buka pengurus kunci" - -#: main.cpp:38 -msgid "Show encrypted file" -msgstr "Papar fail yang disulitkan" - -#: main.cpp:39 -msgid "Sign file" -msgstr "Tandatangan fail" - -#: main.cpp:40 -msgid "Verify signature" -msgstr "Sahkan tandatangan" - -#: main.cpp:41 -msgid "Shred file" -msgstr "Carikkan fail" - -#: main.cpp:42 -msgid "File to open" -msgstr "Fail hendak dibuka" - -#: main.cpp:50 -msgid "KGpg" -msgstr "KGpg" - -#: kgpglibrary.cpp:82 -msgid "You have not chosen an encryption key." -msgstr "Anda belum pilih kunci penyulitan." +"_n: <qt>Satu kunci tanpa ID." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n kunci tanpa ID." +"<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:107 +#: keyservers.cpp:504 kgpginterface.cpp:1416 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"<b>%1 Files left.</b>\n" -"Encrypting </b>%2" +"_n: <qt>One RSA key imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n RSA keys imported." +"<br></qt>" msgstr "" -"<b>%1 Fail yang tinggal.</b>\n" -"Menyulitkan </b>%2" - -#: kgpglibrary.cpp:108 -#, c-format -msgid "<b>Encrypting </b>%2" -msgstr "<b>Menyulitkan </b>%2" - -#: kgpglibrary.cpp:125 -msgid "Processing encryption (%1)" -msgstr "Penyulitan pemprosesan (%1)" +"_n: <qt>Satu kunci RSA diimport." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n kunci RSA diimport." +"<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:143 +#: keyservers.cpp:506 kgpginterface.cpp:1418 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: Shredding %n file\n" -"Shredding %n files" +"_n: <qt>One user ID imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n user IDs imported." +"<br></qt>" msgstr "" -"_n: Mencarik %n fail\n" -"Mencarik %n fail" +"_n: <qt>Satu ID pengguna diimport." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n ID pengguna diimport." +"<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:157 -msgid "KGpg Error" -msgstr "Ralat KGpg" +#: keyservers.cpp:508 kgpginterface.cpp:1420 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One subkey imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n subkeys imported." +"<br></qt>" +msgstr "" +"_n: <qt>Satu subkunci diimport." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n subkunci diimport." +"<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:157 -msgid "Process halted, not all files were shredded." -msgstr "Proses dihentikan, tidak semua fail dicarikkan." +#: keyservers.cpp:510 kgpginterface.cpp:1422 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One revocation certificate imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n revocation certificates imported." +"<br></qt>" +msgstr "" +"_n: <qt>Satu sijil pembatalan diimport." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n sijil pembatalan diimport." +"<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:175 -msgid "<b>Process halted</b>.<br>Not all files were encrypted." -msgstr "<b>Proses dihentikan</b>.<br>Tidak semua fail disulitkan.." +#: keyservers.cpp:512 kgpginterface.cpp:1425 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One secret key processed." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n secret keys processed." +"<br></qt>" +msgstr "" +"_n: <qt>Satu kunci rahsia diproses." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n kunci rahsia diproses." +"<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:195 -#, c-format -msgid "Decrypting %1" -msgstr "Menyahsulit %1" +#: keyservers.cpp:514 kgpginterface.cpp:1429 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt><b>One secret key imported.</b>" +"<br></qt>\n" +"<qt><b>%n secret keys imported.</b>" +"<br></qt>" +msgstr "" +"_n: <qt><b>Satu kunci rahsia diimport.</b>" +"<br></qt>\n" +"<qt><b>%n kunci rahsia diimport.</b>" +"<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:197 -msgid "Processing decryption" -msgstr "Memproses penyahsulitan" +#: keyservers.cpp:516 kgpginterface.cpp:1431 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>One secret key unchanged." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n secret keys unchanged." +"<br></qt>" +msgstr "" +"_n: <qt>Satu kunci rahsia tidak berubah." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n kunci rahsia tidak berubah." +"<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:225 kgpgview.cpp:130 +#: keyservers.cpp:518 kgpginterface.cpp:1433 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"<p>The file <b>%1</b> is a public key." -"<br>Do you want to import it ?</p>" -msgstr "<p>Fail <b>%1</b> adalah kunci awam.<br>Anda ingin mengimportnya?</p>" +"_n: <qt>One secret key not imported." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n secret keys not imported." +"<br></qt>" +msgstr "" +"_n: <qt>Satu kunci rahsia tidak diimport." +"<br></qt>\n" +"<qt>%n kunci rahsia tidak diimport." +"<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:236 +#: keyservers.cpp:520 kgpginterface.cpp:1435 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"<p>The file <b>%1</b> is a private key block. Please use KGpg key manager to " -"import it.</p>" +"_n: <qt><b>One key imported:</b>" +"<br></qt>\n" +"<qt><b>%n keys imported:</b>" +"<br></qt>" msgstr "" -"<p>Fail <b>%1</b> adalah blok kunci persendirian. Guna pengurus kunci KGpg " -"untuk mengimportnya.</p>" +"_n: <qt><b>Satu kunci diimport:</b>" +"<br></qt>\n" +"<qt><b>%n kunci diimport:</b>" +"<br></qt>" -#: kgpglibrary.cpp:240 kgpgview.cpp:165 kgpgview.cpp:361 -msgid "Decryption failed." -msgstr "Nyahsulit gagal." +#: kgpginterface.cpp:1437 +msgid "" +"<qt>" +"<br><b>You have imported a secret key.</b> " +"<br>Please note that imported secret keys are not trusted by default." +"<br>To fully use this secret key for signing and encryption, you must edit the " +"key (double click on it) and set its trust to Full or Ultimate.</qt>" +msgstr "" +"<qt>" +"<br><b>Anda telah mengimport kunci rahsia.</b> " +"<br>Ambil perhatian bahawa kunci rahsia yang diimport tidak dipercayai menurut " +"piawai." +"<br>Untuk menggunakan sepenuhnya kunci rahsia ini untuk menandatangan dan " +"penyulitan, anda mesti edit kunci tersebut (klik dua kali di atasnya) dan " +"setkan amanahnya kepada Penuh atau Mutlak.</qt>" -#: kgpgview.cpp:97 +#: keyservers.cpp:522 kgpginterface.cpp:1441 msgid "" -"<qt><b>Remote file dropped</b>." -"<br>The remote file will now be copied to a temporary file to process requested " -"operation. This temporary file will be deleted after operation.</qt>" +"No key imported... \n" +"Check detailed log for more infos" msgstr "" -"<qt><b>Fail jauh digugurkan</b>." -"<br>Fail jauh kini akan disalin ke fail sementara untuk memproses operasi yang " -"diminta. Fail sementara ini akan dihapuskan selepas operasi.</qt>" +"Tiada kunci diimport... \n" +"Semak log terperinci untuk maklumat lanjut" -#: kgpgview.cpp:100 -msgid "Could not download file." -msgstr "Tidak dapat muat turun fail." +#: kgpginterface.cpp:1704 +msgid "This image is very large. Use it anyway?" +msgstr "Imej ini sangat besar. Gunakan juga?" -#: kgpgview.cpp:143 -msgid "" -"This file is a private key.\n" -"Please use kgpg key management to import it." +#: kgpginterface.cpp:1704 +msgid "Use Anyway" msgstr "" -"Fail ini adalah kunci persendirian.\n" -"Guna pengurusan kunci kgpg untuk mengimportnya." -#: kgpgview.cpp:179 -msgid "Unable to read file." -msgstr "Tidak dapat membaca fail." +#: kgpginterface.cpp:1704 +msgid "Do Not Use" +msgstr "" -#: kgpgview.cpp:211 -msgid "S&ign/Verify" -msgstr "&Tandatangan/Sah" +#: kgpginterface.cpp:1768 +msgid "Creation of the revocation certificate failed..." +msgstr "Penciptaan sijil pembatalan gagal..." -#: kgpgview.cpp:212 -msgid "En&crypt" -msgstr "&Sulitkan" +#: keyservers.cpp:55 +msgid "Key Server" +msgstr "Pelayan Kunci" -#: kgpgview.cpp:213 -msgid "&Decrypt" -msgstr "&Nyahsulit" +#: keyservers.cpp:163 keyservers.cpp:409 +msgid "You must enter a search string." +msgstr "Anda mesti masukkan rentetan cari." -#: kgpgview.cpp:231 -msgid "untitled" -msgstr "tak bertajuk" +#: keyservers.cpp:178 +msgid "Connecting to the server..." +msgstr "Menyambung ke pelayan..." -#: kgpgview.cpp:242 -msgid "Missing Key" -msgstr "Kunci Hilang" +#: keyservers.cpp:233 +msgid "You must choose a key." +msgstr "Anda mesti pilih kunci." -#: kgpgview.cpp:295 -msgid "Signing not possible: bad passphrase or missing key" -msgstr "" -"Tandatangan tidak boleh dilakukan: frasa laluan tidak bagus atau kunci hilang" +#: keyservers.cpp:265 +msgid "Found %1 matching keys" +msgstr "Temui %1 kunci sepadan" -#: kgpgview.cpp:388 -msgid "Encryption failed." -msgstr "Penyulitan gagal." +#: keyservers.cpp:374 keyservers.cpp:442 +msgid "<b>Connecting to the server...</b>" +msgstr "<b>Menyambung ke pelayan..</b>" + +#: keyservers.cpp:375 keyservers.cpp:443 +msgid "&Abort" +msgstr "&Henti Paksa" + +#: detailedconsole.cpp:43 +msgid "Details" +msgstr "Perincian" + +#: detailedconsole.cpp:55 +msgid "Info" +msgstr "Maklumat" #~ msgid "&Unicode (utf-8) Encoding" #~ msgstr "Pengekodan &Ekakod (uft-8)" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit.po index ea702524064..390972c4a97 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 23:49+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" @@ -56,37 +56,489 @@ msgstr "&Medan Penukaran" msgid "Searc&hbar" msgstr "Searc&hbar" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: statusbarprogress.cc:268 +msgid "%1... %2 of %3" +msgstr "%1... %2 of %3" + +#: statusbarprogress.cc:272 +msgid "%1... %2%" +msgstr "%1... %2%" + +#: main.cc:34 +msgid "TDE hex editor" +msgstr "Editor heks TDE" + +#: main.cc:40 +msgid "Jump to 'offset'" +msgstr "Lompat ke 'ofset'" + +#: main.cc:41 +msgid "File(s) to open" +msgstr "Fail hendak dibuka" + +#: main.cc:49 +msgid "KHexEdit" +msgstr "KHexEdit" + +#: main.cc:54 msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "MIMOS" +"\n" +"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" +"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" +"and maintainers.\n" +"\n" +"Leon Lessing, [email protected], has made parts of the bit swapping\n" +"functionality.\n" +"\n" +"Craig Graham, [email protected], has made parts of\n" +"the bit stream functionality of the conversion field.\n" +"\n" +"Dima Rogozin, [email protected], has extended the string dialog\n" +"list capabilities.\n" +"\n" +"Edward Livingston-Blade, [email protected], has given me very good\n" +"reports which removed some nasty bugs.\n" +msgstr "" +"\n" +"Program ini menggunakan kod dan teknik terubah suai dari program TDE lain,\n" +"khususnya kwrite, tdeiconedit dan ksysv. Pujian ditujukan kepada pengarang\n" +"dan penyenggara.\n" +"\n" +"Leon Lessing, [email protected], telah membuat bahagian kefungsian swap\n" +"bit.\n" +"\n" +"Craig Graham, [email protected], telah membuat bahagian\n" +"kefungsian aliran bit bagi medan penukaran.\n" +"\n" +"Dima Rogozin, [email protected], telah memperluas keupayaan senarai\n" +"dialog rentetan.\n" +"\n" +"Edward Livingston-Blade, [email protected], has given me very good\n" +"reports which removed some nasty bugs.\n" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: hexeditorwidget.cc:583 +#, c-format +msgid "Untitled %1" +msgstr "Tak Bertajuk %1" + +#: hexeditorwidget.cc:607 +msgid "Unable to create new document." +msgstr "Tidak dapat mencipta dokumen baru." + +#: hexeditorwidget.cc:608 +msgid "Operation Failed" +msgstr "Operasi Gagal" + +#: hexeditorwidget.cc:770 +msgid "Insert File" +msgstr "Selitkan Fail" + +#: hexeditorwidget.cc:780 +msgid "Only local files are currently supported." +msgstr "Hanya fail setempat disokong masa ini." + +#: hexeditorwidget.cc:868 msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" +"The current document has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"Dokumen semasa telah diubah suai.\n" +"Anda ingin menyimpannya?" -#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 -msgid "Page %1 of %2" -msgstr "Halaman %1 of %2" +#: hexeditorwidget.cc:933 +msgid "" +"Current document has been changed on disk.\n" +"If you save now, those changes will be lost.\n" +"Proceed?" +msgstr "" +"Dokumen semasa telah diubah dalam cakera.\n" +"Jika anda simpan sekarang, perubahan ini akan hilang.\n" +"Teruskan?" -#: hexbuffer.cc:2852 -msgid "to" -msgstr "hingga" +#: hexeditorwidget.cc:986 +msgid "" +"A document with this name already exists.\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Dokumen dengan nama ini sudah wujud.\n" +"Anda ingin menulisgantinya?" -#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 -msgid "Next" -msgstr "Berikutnya" +#: dialog.cc:1328 hexeditorwidget.cc:990 +msgid "Overwrite" +msgstr "" -#: hexbuffer.cc:4863 hexbuffer.cc:4868 -msgid "Previous" -msgstr "Sebelumnya" +#: hexeditorwidget.cc:1023 +msgid "The current document does not exist on the disk." +msgstr "Dokumen semasa tidak wujud dalam cakera." -#: hexbuffer.cc:4886 -msgid "Generated by khexedit" -msgstr "Dijana oleh khexedit" +#: hexeditorwidget.cc:1033 +#, fuzzy +msgid "" +"The current document has changed on the disk and also contains unsaved " +"modifications.\n" +"If you reload now, the modifications will be lost." +msgstr "" +"Dokumen semasa telah berubah dalam cakera dan mengandungi pengubahsuaian yang " +"tak disimpan.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"The current document contains unsaved modifications.\n" +"If you reload now, the modifications will be lost." +msgstr "" +"Terdapat tetingka.p dengan dokumen terubah suai yang tak disimpan. Jika anda " +"keluar sekarang, mubah suaian ini akan hilang" + +#: hexeditorwidget.cc:1073 +msgid "Print Hex-Document" +msgstr "Cetak Dokumen Heks" + +#: hexeditorwidget.cc:1123 +msgid "" +"Could not print data.\n" +msgstr "" +"Tidak dapat cetak data.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1147 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>Print threshold exceeded." +"<br>You are about to print one page." +"<br>Proceed?</qt>\n" +"<qt>Print threshold exceeded." +"<br>You are about to print %n pages." +"<br>Proceed?</qt>" +msgstr "" +"_n: <qt>Cetak ambang dilebihi." +"<br>Anda akan mencetak satu halaman." +"<br>Teruskan?</qt>\n" +"<qt>Cetak ambang dilebihi." +"<br>Anda akan mencetak %n halaman." +"<br>Teruskan?</qt>" + +#: hexeditorwidget.cc:1192 hexeditorwidget.cc:1209 hexeditorwidget.cc:1226 +msgid "" +"Unable to export data.\n" +msgstr "" +"Tidak dapat mengeksport data.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1237 +msgid "" +"The encoding you have selected is not reversible.\n" +"If you revert to the original encoding later, there is no guarantee that the " +"data can be restored to the original state." +msgstr "" +"Pengekodan yang anda pilih tidak boleh balik.\n" +"Jika anda patah balik ke pengekodan asal, tiada jaminan bahawa data itu boleh " +"disimpan semula dalam keadaan asal." + +#: hexeditorwidget.cc:1242 hexeditorwidget.cc:1261 hexeditorwidget.cc:2396 +msgid "Encode" +msgstr "Mengekod" + +#: hexeditorwidget.cc:1242 +msgid "&Encode" +msgstr "&Mengekod" + +#: hexeditorwidget.cc:1259 +msgid "" +"Could not encode data.\n" +msgstr "" +"Tidak dapat mengekod data.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1412 +msgid "" +"Deleted bookmarks can not be restored.\n" +"Proceed?" +msgstr "" +"Tanda buku yang dihapuskan tidak dapat disimpan semula.\n" +"Teruskan?" + +#: dialog.cc:178 hexeditorwidget.cc:1515 hexeditorwidget.cc:1529 +#: hexeditorwidget.cc:1597 searchbar.cc:73 +msgid "Find" +msgstr "Cari" + +#: hexeditorwidget.cc:1528 hexeditorwidget.cc:1766 +msgid "Search key not found in document." +msgstr "Kunci carian tidak ditemui dalam dokumen." + +#: hexeditorwidget.cc:1572 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" +"Sampai ke penghujung dokumen.\n" +"Teruskan dari permulaan dokumen?" + +#: hexeditorwidget.cc:1578 +msgid "" +"Beginning of document reached.\n" +"Continue from the end?" +msgstr "" +"Sampai ke permulaan dokumen.\n" +"Teruskan dari penghujung dokumen?" + +#: hexeditorwidget.cc:1594 +msgid "" +"Your request can not be processed.\n" +"No search pattern defined." +msgstr "" +"Permintaan anda tidak dapat diproses.\n" +"Tiada corak carian ditakrifkan." + +#: hexeditorwidget.cc:1700 +msgid "Find and Replace" +msgstr "Cari dan Ganti" + +#: hexeditorwidget.cc:1762 +msgid "Search key not found in selected area." +msgstr "Kunci cari tidak ditemui dalam kawasan yang dipilih." + +#: dialog.cc:485 dialog.cc:681 hexeditorwidget.cc:1768 hexeditorwidget.cc:1775 +msgid "Find & Replace" +msgstr "Cari & Ganti" + +#: hexeditorwidget.cc:1774 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: <qt>Operation complete." +"<br>" +"<br>One replacement was made.</qt>\n" +"<qt>Operation complete." +"<br>" +"<br>%n replacements were made.</qt>" +msgstr "" +"_n: Satu penggantian dibuat.\n" +"%n penggantian dibuat." + +#: hexeditorwidget.cc:1795 +msgid "" +"Not available yet!\n" +"Define your own encoding" +msgstr "" +"Belum boleh didapatkan!\n" +"Takrifkan pengekodan anda sendiri" + +#: hexeditorwidget.cc:1798 hexeditorwidget.cc:2313 +msgid "Encoding" +msgstr "Pengekodan" + +#: hexeditorwidget.cc:1831 +msgid "" +"Could not collect strings.\n" +msgstr "" +"Tidak dapat kumpul rentetan.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1833 +msgid "Collect Strings" +msgstr "Kumpul Rentetan" + +#: hexeditorwidget.cc:1842 +msgid "" +"Not available yet!\n" +"Define a record (structure) and fill it with data from the document." +msgstr "" +"Belum boleh didapatkan!\n" +"Takrif rekod (struktur) dan isikan dengan data dari dokumen." + +#: hexeditorwidget.cc:1845 +msgid "Record Viewer" +msgstr "Rekodkan Pemapar" + +#: hexeditorwidget.cc:1917 +msgid "" +"Could not collect document statistics.\n" +msgstr "" +"Tidak dapat kumpul statistik dokumen.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:1920 +msgid "Collect Document Statistics" +msgstr "Kumpul Statistik Dokumen" + +#: hexeditorwidget.cc:1959 +msgid "" +"Not available yet!\n" +"Save or retrive your favorite layout" +msgstr "" +"Belum boleh didapatkan lagi!\n" +"Simpan atau dapatkan kembali bentangan kegemaran anda" + +#: hexeditorwidget.cc:1962 +msgid "Profiles" +msgstr "Profil" + +#: hexeditorwidget.cc:1981 +#, c-format +msgid "" +"Malformed URL\n" +"%1" +msgstr "" +"URL Tak Sempurna\n" +"%1" + +#: hexeditorwidget.cc:1982 +msgid "Read URL" +msgstr "Baca URL" + +#: hexeditorwidget.cc:2015 +msgid "Could not save remote file." +msgstr "Tidak dapat simpan fail jauh." + +#: hexeditorwidget.cc:2016 hexeditorwidget.cc:2123 hexeditorwidget.cc:2130 +#: hexeditorwidget.cc:2139 hexeditorwidget.cc:2152 +msgid "Write Failure" +msgstr "Kegagalan Tulis" + +#: hexeditorwidget.cc:2052 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The specified file does not exist.\n" +"%1" +msgstr "Fail yang dinyatakan tidak wujud." + +#: hexeditorwidget.cc:2053 hexeditorwidget.cc:2060 hexeditorwidget.cc:2067 +#: hexeditorwidget.cc:2075 hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2375 +msgid "Read" +msgstr "Baca" + +#: hexeditorwidget.cc:2059 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You have specified a folder.\n" +"%1" +msgstr "Anda telah nyatakan folder." + +#: hexeditorwidget.cc:2066 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You do not have read permission to this file.\n" +"%1" +msgstr "Anda tidak ada keizinan baca bagi fail ini." + +#: hexeditorwidget.cc:2074 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An error occurred while trying to open the file.\n" +"%1" +msgstr "Ralat berlaku semasa cuba membuka fail." + +#: hexeditorwidget.cc:2103 +msgid "" +"Could not read file.\n" +msgstr "" +"Tidak dapat baca fail.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:2122 +msgid "You have specified a folder." +msgstr "Anda telah nyatakan folder." + +#: hexeditorwidget.cc:2129 +msgid "You do not have write permission." +msgstr "Anda tidak ada keizinan tulis." + +#: hexeditorwidget.cc:2138 +msgid "An error occurred while trying to open the file." +msgstr "Ralat berlaku semasa cuba membuka fail." + +#: hexeditorwidget.cc:2150 +msgid "" +"Could not write data to disk.\n" +msgstr "" +"Tidak dapat tulis data ke cakera.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:2232 +msgid "" +"Can not create text buffer.\n" +msgstr "" +"Tidak boleh cipta penimbal teks.\n" + +#: hexeditorwidget.cc:2234 +msgid "Loading Failed" +msgstr "Pemuatan Gagal" + +#: hexeditorwidget.cc:2309 +msgid "Reading" +msgstr "Membaca" + +#: hexeditorwidget.cc:2310 +msgid "Writing" +msgstr "Menulis" + +#: hexeditorwidget.cc:2311 +msgid "Inserting" +msgstr "Menyelitkan" + +#: hexeditorwidget.cc:2312 +msgid "Printing" +msgstr "Mencetak" + +#: hexeditorwidget.cc:2314 hexeditorwidget.cc:2401 +msgid "Collect strings" +msgstr "Kumpul rentetan" + +#: hexeditorwidget.cc:2315 +msgid "Exporting" +msgstr "Mengeksport" + +#: hexeditorwidget.cc:2316 +msgid "Scanning" +msgstr "Mengimbas" + +#: hexeditorwidget.cc:2376 +msgid "Do you really want to cancel reading?" +msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan membaca?" + +#: hexeditorwidget.cc:2380 +#, fuzzy +msgid "Write" +msgstr "Menulis" + +#: hexeditorwidget.cc:2381 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to cancel writing?\n" +"WARNING: Canceling can corrupt your data on disk" +msgstr "AMARAN: Pembatalan boleh merosakkan data anda dalam cakera" + +#: hexeditorwidget.cc:2387 +msgid "Do you really want to cancel inserting?" +msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan penyelitan?" + +#: hexeditorwidget.cc:2392 +msgid "Do you really want to cancel printing?" +msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan pencetakan?" + +#: hexeditorwidget.cc:2397 +msgid "Do you really want to cancel encoding?" +msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan pengekodan?" + +#: hexeditorwidget.cc:2402 +msgid "Do you really want to cancel string scanning?" +msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan pengimbasan rentetan?" + +#: hexeditorwidget.cc:2407 +msgid "Do you really want to cancel exporting?" +msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan pengeksportan?" + +#: hexeditorwidget.cc:2411 +msgid "Collect document statistics" +msgstr "Kumpul statistik dokumen" + +#: hexeditorwidget.cc:2412 +msgid "Do you really want to cancel document scanning?" +msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan pengimbasan dokumen?" + +#: hexeditorwidget.cc:2432 +msgid "" +"Could not finish operation.\n" +msgstr "" +"Tidak dapat menyelesaikan operasi.\n" + +#: hexmanagerwidget.cc:136 +msgid "Conversion" +msgstr "Penukaran" #: stringdialog.cc:38 stringdialog.cc:201 msgid "Extract Strings" @@ -182,23 +634,53 @@ msgstr "Pengulangan" msgid "Percent" msgstr "Peratus" -#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "KHexEdit2Part" -msgstr "KHexEdit" +#: toplevel.cc:133 +msgid "&Insert..." +msgstr "&Selit..." -#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Embedded hex editor" -msgstr "Editor heks TDE" +#: toplevel.cc:143 +msgid "E&xport..." +msgstr "&Eksport..." -#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:36 -msgid "Author" -msgstr "" +#: toplevel.cc:145 +msgid "&Cancel Operation" +msgstr "&Batalkan Operasi" -#: parts/kpart/khepart.cpp:92 -msgid "&Value Coding" -msgstr "" +#: toplevel.cc:147 +msgid "&Read Only" +msgstr "&Baca Sahaja" + +#: toplevel.cc:149 +msgid "&Allow Resize" +msgstr "&Benarkan Saiz Semula" + +#: toplevel.cc:151 +msgid "N&ew Window" +msgstr "Tetingkap Baru" + +#: toplevel.cc:153 +msgid "Close &Window" +msgstr "Tutup &Tetingkap" + +#: toplevel.cc:168 +msgid "&Goto Offset..." +msgstr "&Pergi Ke Ofset..." + +#: toplevel.cc:170 +msgid "&Insert Pattern..." +msgstr "&Selitkan Corak..." + +#: toplevel.cc:173 +msgid "Copy as &Text" +msgstr "Salin sebagai &Teks" + +#: toplevel.cc:175 +msgid "Paste into New &File" +msgstr "Tampal ke dalam &Fail Baru" + +#: toplevel.cc:177 +msgid "Paste into New &Window" +msgstr "Tampal ke dalam &Tetingkap Baru" #: parts/kpart/khepart.cpp:94 toplevel.cc:180 msgid "&Hexadecimal" @@ -216,6 +698,353 @@ msgstr "&Perlapanan" msgid "&Binary" msgstr "&Perduaan" +#: toplevel.cc:188 +msgid "&Text" +msgstr "&Teks" + +#: toplevel.cc:196 +msgid "Show O&ffset Column" +msgstr "Papar Lajur Ofset" + +#: toplevel.cc:198 +msgid "Show Te&xt Field" +msgstr "Papar Medan &Teks" + +#: toplevel.cc:200 +msgid "Off&set as Decimal" +msgstr "&Ofset sebagai Perpuluhan" + +#: toplevel.cc:202 +msgid "&Upper Case (Data)" +msgstr "&Huruf Besar (Data)" + +#: toplevel.cc:204 +msgid "Upper &Case (Offset)" +msgstr "&Huruf Besar (Ofset)" + +#: toplevel.cc:207 +msgid "" +"_: &Default encoding\n" +"&Default" +msgstr "&Piawai" + +#: toplevel.cc:209 +msgid "US-&ASCII (7 bit)" +msgstr "US-&ASCII (7 bit)" + +#: toplevel.cc:211 +msgid "&EBCDIC" +msgstr "&EBCDIC" + +#: toplevel.cc:219 +msgid "&Extract Strings..." +msgstr "&Ekstrak Rentetan..." + +#: toplevel.cc:223 +msgid "&Binary Filter..." +msgstr "&Penapis Perduaan..." + +#: toplevel.cc:225 +msgid "&Character Table" +msgstr "Jadual &Aksara" + +#: toplevel.cc:227 +msgid "C&onverter" +msgstr "&Penukar" + +#: toplevel.cc:229 +msgid "&Statistics" +msgstr "&Statistik" + +#: toplevel.cc:234 +msgid "&Replace Bookmark" +msgstr "&Gantikan Tanda Buku" + +#: toplevel.cc:236 +msgid "R&emove Bookmark" +msgstr "&Buang Tanda Buku" + +#: toplevel.cc:238 +msgid "Re&move All" +msgstr "&Buang Semua" + +#: toplevel.cc:240 +msgid "Goto &Next Bookmark" +msgstr "Pergi Ke Tanda Buku &Berikutnya" + +#: toplevel.cc:243 +msgid "Goto &Previous Bookmark" +msgstr "Pergi Ke Tanda Buku &Sebelumnya" + +#: toplevel.cc:249 +msgid "Show F&ull Path" +msgstr "Papar Laluan &Penuh" + +#: toplevel.cc:252 toplevel.cc:262 toplevel.cc:272 +msgid "&Hide" +msgstr "&Sembunyi" + +#: toplevel.cc:254 toplevel.cc:274 +msgid "&Above Editor" +msgstr "Di &Atas Editor" + +#: toplevel.cc:256 toplevel.cc:276 +msgid "&Below Editor" +msgstr "&Di Bawah Editor" + +#: toplevel.cc:264 +msgid "&Floating" +msgstr "&Terapung" + +#: toplevel.cc:266 +msgid "&Embed in Main Window" +msgstr "&Benamkan dalam Tetingkap Utama" + +#: toplevel.cc:293 +msgid "Drag document" +msgstr "Seret dokumen" + +#: toplevel.cc:294 +msgid "Drag Document" +msgstr "Seret Dokumen" + +#: toplevel.cc:304 +msgid "Toggle write protection" +msgstr "Toggel perlindungan tulis" + +#: toplevel.cc:329 +msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000" +msgstr "Pilihan: 0000:0000 0000:0000" + +#: toplevel.cc:331 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: toplevel.cc:332 toplevel.cc:993 +msgid "OVR" +msgstr "OVR" + +#: toplevel.cc:333 +msgid "Size: FFFFFFFFFF" +msgstr "Saiz: FFFFFFFFFF" + +#: toplevel.cc:334 +msgid "Offset: FFFFFFFFFF-F" +msgstr "Ofset: FFFFFFFFFF-F" + +#: toplevel.cc:335 +msgid "FFF" +msgstr "FFF" + +#: toplevel.cc:336 toplevel.cc:893 +msgid "RW" +msgstr "RW" + +#: toplevel.cc:346 toplevel.cc:750 +msgid "Offset:" +msgstr "Ofset:" + +#: toplevel.cc:347 +msgid "Size:" +msgstr "Saiz:" + +#: toplevel.cc:536 +#, c-format +msgid "Non local recent file: %1" +msgstr "" + +#: toplevel.cc:546 +msgid "" +"Can not create new window.\n" +msgstr "" +"Tidak boleh cipta tetingkap baru.\n" + +#: toplevel.cc:582 +msgid "" +"There are windows with unsaved modified documents. If you quit now, these " +"modifications will be lost." +msgstr "" +"Terdapat tetingka.p dengan dokumen terubah suai yang tak disimpan. Jika anda " +"keluar sekarang, mubah suaian ini akan hilang" + +#: toplevel.cc:791 +#, c-format +msgid "Size: %1" +msgstr "Saiz: %1" + +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862 +msgid "Hex" +msgstr "Heks" + +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866 +msgid "Dec" +msgstr "Dis" + +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870 +msgid "Oct" +msgstr "Okt" + +#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874 +msgid "Bin" +msgstr "Bin" + +#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878 +msgid "Txt" +msgstr "Txt" + +#: toplevel.cc:893 +msgid "R" +msgstr "R" + +#: toplevel.cc:925 +#, c-format +msgid "Offset: %1" +msgstr "Ofset: %1" + +#: toplevel.cc:993 +msgid "INS" +msgstr "INS" + +#: toplevel.cc:1024 toplevel.cc:1189 +#, c-format +msgid "Encoding: %1" +msgstr "Pengekodan: %1" + +#: toplevel.cc:1172 +msgid "Selection:" +msgstr "Pilihan:" + +#: converterdialog.cc:71 +msgid "Converter" +msgstr "Penukar" + +#: converterdialog.cc:72 +msgid "&On Cursor" +msgstr "&Pada kursor" + +#: converterdialog.cc:81 hextoolwidget.cc:56 +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Perenambelasan:" + +#: converterdialog.cc:83 +msgid "Decimal:" +msgstr "Perpuluhan:" + +#: converterdialog.cc:85 hextoolwidget.cc:56 +msgid "Octal:" +msgstr "Perlapanan:" + +#: converterdialog.cc:87 hextoolwidget.cc:57 +msgid "Binary:" +msgstr "Perduaan:" + +#: converterdialog.cc:89 hextoolwidget.cc:57 +msgid "Text:" +msgstr "Teks:" + +#: printdialogpage.cc:38 +msgid "Page Layout" +msgstr "Bentangan Halaman" + +#: printdialogpage.cc:59 +msgid "Margins [millimeter]" +msgstr "Jidar [milimeter]" + +#: printdialogpage.cc:72 +msgid "&Top:" +msgstr "&Atas:" + +#: printdialogpage.cc:73 +msgid "&Bottom:" +msgstr "&Bawah:" + +#: printdialogpage.cc:74 +msgid "&Left:" +msgstr "&Kiri:" + +#: printdialogpage.cc:75 +msgid "&Right:" +msgstr "&Kanan:" + +#: printdialogpage.cc:102 +msgid "Draw h&eader above text" +msgstr "Tarik pengepala ke atas teks" + +#: printdialogpage.cc:118 +msgid "Left:" +msgstr "Kiri:" + +#: printdialogpage.cc:119 +msgid "Center:" +msgstr "Tengah:" + +#: printdialogpage.cc:120 +msgid "Right:" +msgstr "Kanan:" + +#: printdialogpage.cc:121 +msgid "Border:" +msgstr "Sempadan:" + +#: exportdialog.cc:330 optiondialog.cc:175 optiondialog.cc:438 +#: printdialogpage.cc:124 printdialogpage.cc:130 +msgid "None" +msgstr "Tiada" + +#: printdialogpage.cc:125 +msgid "Date & Time" +msgstr "Tarikh & Masa" + +#: exportdialog.cc:333 printdialogpage.cc:126 +msgid "Page Number" +msgstr "Nombor Halaman" + +#: exportdialog.cc:332 printdialogpage.cc:127 +msgid "Filename" +msgstr "Nama Fail" + +#: printdialogpage.cc:131 +msgid "Single Line" +msgstr "Baris Tunggal" + +#: printdialogpage.cc:132 +msgid "Rectangle" +msgstr "Segi Empat Tepat" + +#: printdialogpage.cc:164 +msgid "Draw &footer below text" +msgstr "Lukis &pengaki di bawah teks" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "MIMOS" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "KHexEdit2Part" +msgstr "KHexEdit" + +#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Embedded hex editor" +msgstr "Editor heks TDE" + +#: parts/kpart/khepartfactory.cpp:36 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: parts/kpart/khepart.cpp:92 +msgid "&Value Coding" +msgstr "" + #: parts/kpart/khepart.cpp:102 #, fuzzy msgid "&Char Encoding" @@ -265,77 +1094,247 @@ msgstr "" msgid "&Both Columns" msgstr "" -#: hextoolwidget.cc:44 -msgid "Signed 8 bit:" -msgstr "Ditandatangan 8 bit:" +#: dialog.cc:44 +msgid "Goto Offset" +msgstr "Pergi ke Ofset" -#: hextoolwidget.cc:44 -msgid "Unsigned 8 bit:" -msgstr "Tak ditandatangan 8 bit:" +#: dialog.cc:60 +msgid "O&ffset:" +msgstr "&Ofset:" -#: hextoolwidget.cc:45 -msgid "Signed 16 bit:" -msgstr "Ditandatangan 16 bit:" +#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 +msgid "&From cursor" +msgstr "&Dari kursor" -#: hextoolwidget.cc:45 -msgid "Unsigned 16 bit:" -msgstr "Tak ditandatangan 16 bit:" +#: dialog.cc:75 dialog.cc:225 dialog.cc:566 dialog.cc:812 +msgid "&Backwards" +msgstr "&Ke belakang" -#: hextoolwidget.cc:50 -msgid "Signed 32 bit:" -msgstr "Ditandatangan 32 bit:" +#: dialog.cc:77 dialog.cc:816 +msgid "&Stay visible" +msgstr "&Kekalkan dapat dilihat" -#: hextoolwidget.cc:50 -msgid "Unsigned 32 bit:" -msgstr "Tak ditandatangan 32 bit:" +#: dialog.cc:194 +msgid "Fo&rmat:" +msgstr "Fo&rmat:" -#: hextoolwidget.cc:51 -msgid "32 bit float:" -msgstr "32 bit terapung:" +#: dialog.cc:209 dialog.cc:520 +msgid "F&ind:" +msgstr "&Cari:" -#: hextoolwidget.cc:51 -msgid "64 bit float:" -msgstr "64 bit terapung:" +#: dialog.cc:227 dialog.cc:568 dialog.cc:814 +msgid "&In selection" +msgstr "&Dalam pilihan" -#: converterdialog.cc:81 hextoolwidget.cc:56 -msgid "Hexadecimal:" -msgstr "Perenambelasan:" +#: dialog.cc:229 +msgid "&Use navigator" +msgstr "&Guna navigator" -#: converterdialog.cc:85 hextoolwidget.cc:56 -msgid "Octal:" -msgstr "Perlapanan:" +#: dialog.cc:231 dialog.cc:572 +msgid "Ignore c&ase" +msgstr "Abaikan &huruf besar/kecil" -#: converterdialog.cc:87 hextoolwidget.cc:57 -msgid "Binary:" -msgstr "Perduaan:" +#: dialog.cc:348 +msgid "Find (Navigator)" +msgstr "Cari (Navigator)" -#: converterdialog.cc:89 hextoolwidget.cc:57 -msgid "Text:" -msgstr "Teks:" +#: dialog.cc:349 +msgid "New &Key" +msgstr "&Kunci Baru" -#: hextoolwidget.cc:96 -msgid "Show little endian decoding" -msgstr "Papar penyahkodan endian kecil" +#: dialog.cc:350 +msgid "&Next" +msgstr "&Berikutnya" -#: hextoolwidget.cc:110 -msgid "Show unsigned as hexadecimal" -msgstr "Papar yang tak ditandatangan sebagai perenambelasan" +#: dialog.cc:362 +msgid "Searching for:" +msgstr "Mencari:" -#: hextoolwidget.cc:122 -msgid "Stream length:" -msgstr "Panjang strim:" +#: dialog.cc:504 +msgid "Fo&rmat (find):" +msgstr "Fo&rmat (cari):" -#: hextoolwidget.cc:127 -msgid "Fixed 8 Bit" -msgstr "Ditetapkan 8 Bit" +#: dialog.cc:533 +msgid "For&mat (replace):" +msgstr "For&mat (ganti):" -#: hextoolwidget.cc:132 -msgid "Bit Window" -msgstr "Tetingkap Bit" +#: dialog.cc:550 +msgid "Rep&lace:" +msgstr "&Ganti:" -#: hextoolwidget.cc:132 -msgid "Bits Window" -msgstr "Tetingkap Bit" +#: dialog.cc:570 +msgid "&Prompt" +msgstr "&Gesa" + +#: dialog.cc:657 +msgid "Source and target values can not be equal." +msgstr "Nilai sumber dan sasaran boleh jadi sama." + +#: dialog.cc:682 +#, fuzzy +msgid "Replace &All" +msgstr "&Ganti:" + +#: dialog.cc:683 +#, fuzzy +msgid "Do Not Replace" +msgstr "Cari & Ganti" + +#: dialog.cc:691 +msgid "Replace marked data at cursor position?" +msgstr "Gantikan data yang ditanda di posisi kursor?" + +#: dialog.cc:761 +msgid "Binary Filter" +msgstr "Penapis Perduaan" + +#: dialog.cc:780 +msgid "O&peration:" +msgstr "&Operasi:" + +#: dialog.cc:855 +msgid "Fo&rmat (operand):" +msgstr "Fo&rmat (kendalian):" + +#: dialog.cc:871 +msgid "O&perand:" +msgstr "&Kendalian:" + +#: dialog.cc:891 +msgid "Swap rule" +msgstr "Peraturan swap" + +#: dialog.cc:903 +msgid "&Reset" +msgstr "&Set Semula" + +#: dialog.cc:929 +msgid "&Group size [bytes]" +msgstr "&Saiz Kumpulan [bait]" + +#: dialog.cc:941 +msgid "S&hift size [bits]" +msgstr "Saiz &anjakan [bit]" + +#: dialog.cc:985 +msgid "Shift size is zero." +msgstr "Saiz anjakan adalah sifar." + +#: dialog.cc:994 +msgid "Swap rule does not define any swapping." +msgstr "Peraturan swap tidak mentakrif sebarang penswapan." + +#: dialog.cc:1070 +msgid "Insert Pattern" +msgstr "Selitkan Corak" + +#: dialog.cc:1089 +msgid "&Size:" +msgstr "&Saiz:" + +#: dialog.cc:1102 +msgid "Fo&rmat (pattern):" +msgstr "Fo&rmat (corak):" + +#: dialog.cc:1118 +msgid "&Pattern:" +msgstr "&Corak:" + +#: dialog.cc:1127 +msgid "&Offset:" +msgstr "&Ofset:" + +#: dialog.cc:1142 +msgid "R&epeat pattern" +msgstr "&Ulang corak" + +#: dialog.cc:1144 +msgid "&Insert on cursor position" +msgstr "&Selitkan di posisi kursor" + +#: dialog.cc:1284 +msgid "Your request can not be processed." +msgstr "Permintaan anda tidak boleh diproses." + +#: dialog.cc:1288 +msgid "Examine argument(s) and try again." +msgstr "Periksa argumen dan cuba lagi." + +#: dialog.cc:1294 +msgid "Invalid argument(s)" +msgstr "Argumen tak sah" + +#: dialog.cc:1303 +msgid "You must specify a destination file." +msgstr "Anda mesti nyatakan fail destinasi." + +#: dialog.cc:1313 +msgid "You have specified an existing folder." +msgstr "Anda telah nyatakan folder sedia ada." + +#: dialog.cc:1320 +msgid "You do not have write permission to this file." +msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan tulis bagi fail ini." + +#: dialog.cc:1325 +msgid "" +"You have specified an existing file.\n" +"Overwrite current file?" +msgstr "" +"Anda telah nyatakan fail sedia ada.\n" +"Tulis ganti fail semasa?" + +#: dialog.cc:1405 +msgid "Regular Text" +msgstr "Teks Biasa" + +#: dialog.cc:1416 +msgid "operand AND data" +msgstr "data AND kendalian" + +#: dialog.cc:1417 +msgid "operand OR data" +msgstr "data OR kendalian" + +#: dialog.cc:1418 +msgid "operand XOR data" +msgstr "data XOR kendalian" + +#: dialog.cc:1419 +msgid "INVERT data" +msgstr "SONGSANGKAN data" + +#: dialog.cc:1420 +msgid "REVERSE data" +msgstr "BALIKKAN data" + +#: dialog.cc:1421 +msgid "ROTATE data" +msgstr "PUTAR data" + +#: dialog.cc:1422 +msgid "SHIFT data" +msgstr "ANJAK data" + +#: dialog.cc:1423 +msgid "Swap Individual Bits" +msgstr "Swap Bit Individu" + +#: searchbar.cc:79 +msgid "Backwards" +msgstr "Ke belakang" + +#: searchbar.cc:80 +msgid "Ignore case" +msgstr "Abaikan huruf besar/kecil" + +#: chartabledialog.cc:37 +msgid "Character Table" +msgstr "Jadual Aksara" + +#: chartabledialog.cc:70 +msgid "Insert this number of characters:" +msgstr "Selitkan bilangan aksara ini:" #: optiondialog.cc:105 msgid "Layout" @@ -381,11 +1380,6 @@ msgstr "Saiz baris adalah &tetap (guna bar skrol apabila diperlukan)" msgid "Loc&k column at end of line (when column size>1)" msgstr "&Pasak lajur di penghujung baris (apabila saiz lajur>1)" -#: exportdialog.cc:330 optiondialog.cc:175 optiondialog.cc:438 -#: printdialogpage.cc:124 printdialogpage.cc:130 -msgid "None" -msgstr "Tiada" - #: optiondialog.cc:176 msgid "Vertical Only" msgstr "Menegak Sahaja" @@ -681,6 +1675,90 @@ msgstr "&Ambang [halaman]:" msgid "&Undo limit:" msgstr "&Batalkan had:" +#: hexviewwidget.cc:1128 +msgid "Remove Bookmark" +msgstr "Buang Tanda Buku" + +#: hexviewwidget.cc:1158 +msgid "Replace Bookmark" +msgstr "Ganti Tanda Buku" + +#: hextoolwidget.cc:44 +msgid "Signed 8 bit:" +msgstr "Ditandatangan 8 bit:" + +#: hextoolwidget.cc:44 +msgid "Unsigned 8 bit:" +msgstr "Tak ditandatangan 8 bit:" + +#: hextoolwidget.cc:45 +msgid "Signed 16 bit:" +msgstr "Ditandatangan 16 bit:" + +#: hextoolwidget.cc:45 +msgid "Unsigned 16 bit:" +msgstr "Tak ditandatangan 16 bit:" + +#: hextoolwidget.cc:50 +msgid "Signed 32 bit:" +msgstr "Ditandatangan 32 bit:" + +#: hextoolwidget.cc:50 +msgid "Unsigned 32 bit:" +msgstr "Tak ditandatangan 32 bit:" + +#: hextoolwidget.cc:51 +msgid "32 bit float:" +msgstr "32 bit terapung:" + +#: hextoolwidget.cc:51 +msgid "64 bit float:" +msgstr "64 bit terapung:" + +#: hextoolwidget.cc:96 +msgid "Show little endian decoding" +msgstr "Papar penyahkodan endian kecil" + +#: hextoolwidget.cc:110 +msgid "Show unsigned as hexadecimal" +msgstr "Papar yang tak ditandatangan sebagai perenambelasan" + +#: hextoolwidget.cc:122 +msgid "Stream length:" +msgstr "Panjang strim:" + +#: hextoolwidget.cc:127 +msgid "Fixed 8 Bit" +msgstr "Ditetapkan 8 Bit" + +#: hextoolwidget.cc:132 +msgid "Bit Window" +msgstr "Tetingkap Bit" + +#: hextoolwidget.cc:132 +msgid "Bits Window" +msgstr "Tetingkap Bit" + +#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 +msgid "Page %1 of %2" +msgstr "Halaman %1 of %2" + +#: hexbuffer.cc:2852 +msgid "to" +msgstr "hingga" + +#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 +msgid "Next" +msgstr "Berikutnya" + +#: hexbuffer.cc:4863 hexbuffer.cc:4868 +msgid "Previous" +msgstr "Sebelumnya" + +#: hexbuffer.cc:4886 +msgid "Generated by khexedit" +msgstr "Dijana oleh khexedit" + #: hexerror.cc:32 msgid "No data" msgstr "Tiada data" @@ -777,167 +1855,6 @@ msgstr "Fail tidak boleh dibuka untuk baca" msgid "Unknown error" msgstr "Ralat tak diketahui" -#: chartabledialog.cc:37 -msgid "Character Table" -msgstr "Jadual Aksara" - -#: chartabledialog.cc:70 -msgid "Insert this number of characters:" -msgstr "Selitkan bilangan aksara ini:" - -#: main.cc:34 -msgid "TDE hex editor" -msgstr "Editor heks TDE" - -#: main.cc:40 -msgid "Jump to 'offset'" -msgstr "Lompat ke 'ofset'" - -#: main.cc:41 -msgid "File(s) to open" -msgstr "Fail hendak dibuka" - -#: main.cc:49 -msgid "KHexEdit" -msgstr "KHexEdit" - -#: main.cc:54 -msgid "" -"\n" -"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" -"specifically kwrite, tdeiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" -"and maintainers.\n" -"\n" -"Leon Lessing, [email protected], has made parts of the bit swapping\n" -"functionality.\n" -"\n" -"Craig Graham, [email protected], has made parts of\n" -"the bit stream functionality of the conversion field.\n" -"\n" -"Dima Rogozin, [email protected], has extended the string dialog\n" -"list capabilities.\n" -"\n" -"Edward Livingston-Blade, [email protected], has given me very good\n" -"reports which removed some nasty bugs.\n" -msgstr "" -"\n" -"Program ini menggunakan kod dan teknik terubah suai dari program TDE lain,\n" -"khususnya kwrite, tdeiconedit dan ksysv. Pujian ditujukan kepada pengarang\n" -"dan penyenggara.\n" -"\n" -"Leon Lessing, [email protected], telah membuat bahagian kefungsian swap\n" -"bit.\n" -"\n" -"Craig Graham, [email protected], telah membuat bahagian\n" -"kefungsian aliran bit bagi medan penukaran.\n" -"\n" -"Dima Rogozin, [email protected], telah memperluas keupayaan senarai\n" -"dialog rentetan.\n" -"\n" -"Edward Livingston-Blade, [email protected], has given me very good\n" -"reports which removed some nasty bugs.\n" - -#: printdialogpage.cc:38 -msgid "Page Layout" -msgstr "Bentangan Halaman" - -#: printdialogpage.cc:59 -msgid "Margins [millimeter]" -msgstr "Jidar [milimeter]" - -#: printdialogpage.cc:72 -msgid "&Top:" -msgstr "&Atas:" - -#: printdialogpage.cc:73 -msgid "&Bottom:" -msgstr "&Bawah:" - -#: printdialogpage.cc:74 -msgid "&Left:" -msgstr "&Kiri:" - -#: printdialogpage.cc:75 -msgid "&Right:" -msgstr "&Kanan:" - -#: printdialogpage.cc:102 -msgid "Draw h&eader above text" -msgstr "Tarik pengepala ke atas teks" - -#: printdialogpage.cc:118 -msgid "Left:" -msgstr "Kiri:" - -#: printdialogpage.cc:119 -msgid "Center:" -msgstr "Tengah:" - -#: printdialogpage.cc:120 -msgid "Right:" -msgstr "Kanan:" - -#: printdialogpage.cc:121 -msgid "Border:" -msgstr "Sempadan:" - -#: printdialogpage.cc:125 -msgid "Date & Time" -msgstr "Tarikh & Masa" - -#: exportdialog.cc:333 printdialogpage.cc:126 -msgid "Page Number" -msgstr "Nombor Halaman" - -#: exportdialog.cc:332 printdialogpage.cc:127 -msgid "Filename" -msgstr "Nama Fail" - -#: printdialogpage.cc:131 -msgid "Single Line" -msgstr "Baris Tunggal" - -#: printdialogpage.cc:132 -msgid "Rectangle" -msgstr "Segi Empat Tepat" - -#: printdialogpage.cc:164 -msgid "Draw &footer below text" -msgstr "Lukis &pengaki di bawah teks" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:862 -msgid "Hex" -msgstr "Heks" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:866 -msgid "Dec" -msgstr "Dis" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:870 -msgid "Oct" -msgstr "Okt" - -#: searchbar.cc:63 toplevel.cc:874 -msgid "Bin" -msgstr "Bin" - -#: searchbar.cc:64 toplevel.cc:878 -msgid "Txt" -msgstr "Txt" - -#: dialog.cc:178 hexeditorwidget.cc:1515 hexeditorwidget.cc:1529 -#: hexeditorwidget.cc:1597 searchbar.cc:73 -msgid "Find" -msgstr "Cari" - -#: searchbar.cc:79 -msgid "Backwards" -msgstr "Ke belakang" - -#: searchbar.cc:80 -msgid "Ignore case" -msgstr "Abaikan huruf besar/kecil" - #: conversion.cc:48 msgid "" "_: Default encoding\n" @@ -1150,923 +2067,6 @@ msgstr "" "boleh hilang.\n" "Teruskan?" -#: hexviewwidget.cc:1128 -msgid "Remove Bookmark" -msgstr "Buang Tanda Buku" - -#: hexviewwidget.cc:1158 -msgid "Replace Bookmark" -msgstr "Ganti Tanda Buku" - -#: statusbarprogress.cc:268 -msgid "%1... %2 of %3" -msgstr "%1... %2 of %3" - -#: statusbarprogress.cc:272 -msgid "%1... %2%" -msgstr "%1... %2%" - -#: toplevel.cc:133 -msgid "&Insert..." -msgstr "&Selit..." - -#: toplevel.cc:143 -msgid "E&xport..." -msgstr "&Eksport..." - -#: toplevel.cc:145 -msgid "&Cancel Operation" -msgstr "&Batalkan Operasi" - -#: toplevel.cc:147 -msgid "&Read Only" -msgstr "&Baca Sahaja" - -#: toplevel.cc:149 -msgid "&Allow Resize" -msgstr "&Benarkan Saiz Semula" - -#: toplevel.cc:151 -msgid "N&ew Window" -msgstr "Tetingkap Baru" - -#: toplevel.cc:153 -msgid "Close &Window" -msgstr "Tutup &Tetingkap" - -#: toplevel.cc:168 -msgid "&Goto Offset..." -msgstr "&Pergi Ke Ofset..." - -#: toplevel.cc:170 -msgid "&Insert Pattern..." -msgstr "&Selitkan Corak..." - -#: toplevel.cc:173 -msgid "Copy as &Text" -msgstr "Salin sebagai &Teks" - -#: toplevel.cc:175 -msgid "Paste into New &File" -msgstr "Tampal ke dalam &Fail Baru" - -#: toplevel.cc:177 -msgid "Paste into New &Window" -msgstr "Tampal ke dalam &Tetingkap Baru" - -#: toplevel.cc:188 -msgid "&Text" -msgstr "&Teks" - -#: toplevel.cc:196 -msgid "Show O&ffset Column" -msgstr "Papar Lajur Ofset" - -#: toplevel.cc:198 -msgid "Show Te&xt Field" -msgstr "Papar Medan &Teks" - -#: toplevel.cc:200 -msgid "Off&set as Decimal" -msgstr "&Ofset sebagai Perpuluhan" - -#: toplevel.cc:202 -msgid "&Upper Case (Data)" -msgstr "&Huruf Besar (Data)" - -#: toplevel.cc:204 -msgid "Upper &Case (Offset)" -msgstr "&Huruf Besar (Ofset)" - -#: toplevel.cc:207 -msgid "" -"_: &Default encoding\n" -"&Default" -msgstr "&Piawai" - -#: toplevel.cc:209 -msgid "US-&ASCII (7 bit)" -msgstr "US-&ASCII (7 bit)" - -#: toplevel.cc:211 -msgid "&EBCDIC" -msgstr "&EBCDIC" - -#: toplevel.cc:219 -msgid "&Extract Strings..." -msgstr "&Ekstrak Rentetan..." - -#: toplevel.cc:223 -msgid "&Binary Filter..." -msgstr "&Penapis Perduaan..." - -#: toplevel.cc:225 -msgid "&Character Table" -msgstr "Jadual &Aksara" - -#: toplevel.cc:227 -msgid "C&onverter" -msgstr "&Penukar" - -#: toplevel.cc:229 -msgid "&Statistics" -msgstr "&Statistik" - -#: toplevel.cc:234 -msgid "&Replace Bookmark" -msgstr "&Gantikan Tanda Buku" - -#: toplevel.cc:236 -msgid "R&emove Bookmark" -msgstr "&Buang Tanda Buku" - -#: toplevel.cc:238 -msgid "Re&move All" -msgstr "&Buang Semua" - -#: toplevel.cc:240 -msgid "Goto &Next Bookmark" -msgstr "Pergi Ke Tanda Buku &Berikutnya" - -#: toplevel.cc:243 -msgid "Goto &Previous Bookmark" -msgstr "Pergi Ke Tanda Buku &Sebelumnya" - -#: toplevel.cc:249 -msgid "Show F&ull Path" -msgstr "Papar Laluan &Penuh" - -#: toplevel.cc:252 toplevel.cc:262 toplevel.cc:272 -msgid "&Hide" -msgstr "&Sembunyi" - -#: toplevel.cc:254 toplevel.cc:274 -msgid "&Above Editor" -msgstr "Di &Atas Editor" - -#: toplevel.cc:256 toplevel.cc:276 -msgid "&Below Editor" -msgstr "&Di Bawah Editor" - -#: toplevel.cc:264 -msgid "&Floating" -msgstr "&Terapung" - -#: toplevel.cc:266 -msgid "&Embed in Main Window" -msgstr "&Benamkan dalam Tetingkap Utama" - -#: toplevel.cc:293 -msgid "Drag document" -msgstr "Seret dokumen" - -#: toplevel.cc:294 -msgid "Drag Document" -msgstr "Seret Dokumen" - -#: toplevel.cc:304 -msgid "Toggle write protection" -msgstr "Toggel perlindungan tulis" - -#: toplevel.cc:329 -msgid "Selection: 0000:0000 0000:0000" -msgstr "Pilihan: 0000:0000 0000:0000" - -#: toplevel.cc:331 -msgid "M" -msgstr "M" - -#: toplevel.cc:332 toplevel.cc:993 -msgid "OVR" -msgstr "OVR" - -#: toplevel.cc:333 -msgid "Size: FFFFFFFFFF" -msgstr "Saiz: FFFFFFFFFF" - -#: toplevel.cc:334 -msgid "Offset: FFFFFFFFFF-F" -msgstr "Ofset: FFFFFFFFFF-F" - -#: toplevel.cc:335 -msgid "FFF" -msgstr "FFF" - -#: toplevel.cc:336 toplevel.cc:893 -msgid "RW" -msgstr "RW" - -#: toplevel.cc:346 toplevel.cc:750 -msgid "Offset:" -msgstr "Ofset:" - -#: toplevel.cc:347 -msgid "Size:" -msgstr "Saiz:" - -#: toplevel.cc:536 -#, c-format -msgid "Non local recent file: %1" -msgstr "" - -#: toplevel.cc:546 -msgid "" -"Can not create new window.\n" -msgstr "" -"Tidak boleh cipta tetingkap baru.\n" - -#: toplevel.cc:582 -msgid "" -"There are windows with unsaved modified documents. If you quit now, these " -"modifications will be lost." -msgstr "" -"Terdapat tetingka.p dengan dokumen terubah suai yang tak disimpan. Jika anda " -"keluar sekarang, mubah suaian ini akan hilang" - -#: toplevel.cc:791 -#, c-format -msgid "Size: %1" -msgstr "Saiz: %1" - -#: toplevel.cc:893 -msgid "R" -msgstr "R" - -#: toplevel.cc:925 -#, c-format -msgid "Offset: %1" -msgstr "Ofset: %1" - -#: toplevel.cc:993 -msgid "INS" -msgstr "INS" - -#: toplevel.cc:1024 toplevel.cc:1189 -#, c-format -msgid "Encoding: %1" -msgstr "Pengekodan: %1" - -#: toplevel.cc:1172 -msgid "Selection:" -msgstr "Pilihan:" - -#: converterdialog.cc:71 -msgid "Converter" -msgstr "Penukar" - -#: converterdialog.cc:72 -msgid "&On Cursor" -msgstr "&Pada kursor" - -#: converterdialog.cc:83 -msgid "Decimal:" -msgstr "Perpuluhan:" - -#: dialog.cc:44 -msgid "Goto Offset" -msgstr "Pergi ke Ofset" - -#: dialog.cc:60 -msgid "O&ffset:" -msgstr "&Ofset:" - -#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 -msgid "&From cursor" -msgstr "&Dari kursor" - -#: dialog.cc:75 dialog.cc:225 dialog.cc:566 dialog.cc:812 -msgid "&Backwards" -msgstr "&Ke belakang" - -#: dialog.cc:77 dialog.cc:816 -msgid "&Stay visible" -msgstr "&Kekalkan dapat dilihat" - -#: dialog.cc:194 -msgid "Fo&rmat:" -msgstr "Fo&rmat:" - -#: dialog.cc:209 dialog.cc:520 -msgid "F&ind:" -msgstr "&Cari:" - -#: dialog.cc:227 dialog.cc:568 dialog.cc:814 -msgid "&In selection" -msgstr "&Dalam pilihan" - -#: dialog.cc:229 -msgid "&Use navigator" -msgstr "&Guna navigator" - -#: dialog.cc:231 dialog.cc:572 -msgid "Ignore c&ase" -msgstr "Abaikan &huruf besar/kecil" - -#: dialog.cc:348 -msgid "Find (Navigator)" -msgstr "Cari (Navigator)" - -#: dialog.cc:349 -msgid "New &Key" -msgstr "&Kunci Baru" - -#: dialog.cc:350 -msgid "&Next" -msgstr "&Berikutnya" - -#: dialog.cc:362 -msgid "Searching for:" -msgstr "Mencari:" - -#: dialog.cc:485 dialog.cc:681 hexeditorwidget.cc:1768 hexeditorwidget.cc:1775 -msgid "Find & Replace" -msgstr "Cari & Ganti" - -#: dialog.cc:504 -msgid "Fo&rmat (find):" -msgstr "Fo&rmat (cari):" - -#: dialog.cc:533 -msgid "For&mat (replace):" -msgstr "For&mat (ganti):" - -#: dialog.cc:550 -msgid "Rep&lace:" -msgstr "&Ganti:" - -#: dialog.cc:570 -msgid "&Prompt" -msgstr "&Gesa" - -#: dialog.cc:657 -msgid "Source and target values can not be equal." -msgstr "Nilai sumber dan sasaran boleh jadi sama." - -#: dialog.cc:682 -#, fuzzy -msgid "Replace &All" -msgstr "&Ganti:" - -#: dialog.cc:683 -#, fuzzy -msgid "Do Not Replace" -msgstr "Cari & Ganti" - -#: dialog.cc:691 -msgid "Replace marked data at cursor position?" -msgstr "Gantikan data yang ditanda di posisi kursor?" - -#: dialog.cc:761 -msgid "Binary Filter" -msgstr "Penapis Perduaan" - -#: dialog.cc:780 -msgid "O&peration:" -msgstr "&Operasi:" - -#: dialog.cc:855 -msgid "Fo&rmat (operand):" -msgstr "Fo&rmat (kendalian):" - -#: dialog.cc:871 -msgid "O&perand:" -msgstr "&Kendalian:" - -#: dialog.cc:891 -msgid "Swap rule" -msgstr "Peraturan swap" - -#: dialog.cc:903 -msgid "&Reset" -msgstr "&Set Semula" - -#: dialog.cc:929 -msgid "&Group size [bytes]" -msgstr "&Saiz Kumpulan [bait]" - -#: dialog.cc:941 -msgid "S&hift size [bits]" -msgstr "Saiz &anjakan [bit]" - -#: dialog.cc:985 -msgid "Shift size is zero." -msgstr "Saiz anjakan adalah sifar." - -#: dialog.cc:994 -msgid "Swap rule does not define any swapping." -msgstr "Peraturan swap tidak mentakrif sebarang penswapan." - -#: dialog.cc:1070 -msgid "Insert Pattern" -msgstr "Selitkan Corak" - -#: dialog.cc:1089 -msgid "&Size:" -msgstr "&Saiz:" - -#: dialog.cc:1102 -msgid "Fo&rmat (pattern):" -msgstr "Fo&rmat (corak):" - -#: dialog.cc:1118 -msgid "&Pattern:" -msgstr "&Corak:" - -#: dialog.cc:1127 -msgid "&Offset:" -msgstr "&Ofset:" - -#: dialog.cc:1142 -msgid "R&epeat pattern" -msgstr "&Ulang corak" - -#: dialog.cc:1144 -msgid "&Insert on cursor position" -msgstr "&Selitkan di posisi kursor" - -#: dialog.cc:1284 -msgid "Your request can not be processed." -msgstr "Permintaan anda tidak boleh diproses." - -#: dialog.cc:1288 -msgid "Examine argument(s) and try again." -msgstr "Periksa argumen dan cuba lagi." - -#: dialog.cc:1294 -msgid "Invalid argument(s)" -msgstr "Argumen tak sah" - -#: dialog.cc:1303 -msgid "You must specify a destination file." -msgstr "Anda mesti nyatakan fail destinasi." - -#: dialog.cc:1313 -msgid "You have specified an existing folder." -msgstr "Anda telah nyatakan folder sedia ada." - -#: dialog.cc:1320 -msgid "You do not have write permission to this file." -msgstr "Anda tidak mempunyai keizinan tulis bagi fail ini." - -#: dialog.cc:1325 -msgid "" -"You have specified an existing file.\n" -"Overwrite current file?" -msgstr "" -"Anda telah nyatakan fail sedia ada.\n" -"Tulis ganti fail semasa?" - -#: dialog.cc:1328 hexeditorwidget.cc:990 -msgid "Overwrite" -msgstr "" - -#: dialog.cc:1405 -msgid "Regular Text" -msgstr "Teks Biasa" - -#: dialog.cc:1416 -msgid "operand AND data" -msgstr "data AND kendalian" - -#: dialog.cc:1417 -msgid "operand OR data" -msgstr "data OR kendalian" - -#: dialog.cc:1418 -msgid "operand XOR data" -msgstr "data XOR kendalian" - -#: dialog.cc:1419 -msgid "INVERT data" -msgstr "SONGSANGKAN data" - -#: dialog.cc:1420 -msgid "REVERSE data" -msgstr "BALIKKAN data" - -#: dialog.cc:1421 -msgid "ROTATE data" -msgstr "PUTAR data" - -#: dialog.cc:1422 -msgid "SHIFT data" -msgstr "ANJAK data" - -#: dialog.cc:1423 -msgid "Swap Individual Bits" -msgstr "Swap Bit Individu" - -#: hexeditorwidget.cc:583 -#, c-format -msgid "Untitled %1" -msgstr "Tak Bertajuk %1" - -#: hexeditorwidget.cc:607 -msgid "Unable to create new document." -msgstr "Tidak dapat mencipta dokumen baru." - -#: hexeditorwidget.cc:608 -msgid "Operation Failed" -msgstr "Operasi Gagal" - -#: hexeditorwidget.cc:770 -msgid "Insert File" -msgstr "Selitkan Fail" - -#: hexeditorwidget.cc:780 -msgid "Only local files are currently supported." -msgstr "Hanya fail setempat disokong masa ini." - -#: hexeditorwidget.cc:868 -msgid "" -"The current document has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"Dokumen semasa telah diubah suai.\n" -"Anda ingin menyimpannya?" - -#: hexeditorwidget.cc:933 -msgid "" -"Current document has been changed on disk.\n" -"If you save now, those changes will be lost.\n" -"Proceed?" -msgstr "" -"Dokumen semasa telah diubah dalam cakera.\n" -"Jika anda simpan sekarang, perubahan ini akan hilang.\n" -"Teruskan?" - -#: hexeditorwidget.cc:986 -msgid "" -"A document with this name already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"Dokumen dengan nama ini sudah wujud.\n" -"Anda ingin menulisgantinya?" - -#: hexeditorwidget.cc:1023 -msgid "The current document does not exist on the disk." -msgstr "Dokumen semasa tidak wujud dalam cakera." - -#: hexeditorwidget.cc:1033 -#, fuzzy -msgid "" -"The current document has changed on the disk and also contains unsaved " -"modifications.\n" -"If you reload now, the modifications will be lost." -msgstr "" -"Dokumen semasa telah berubah dalam cakera dan mengandungi pengubahsuaian yang " -"tak disimpan.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1039 -#, fuzzy -msgid "" -"The current document contains unsaved modifications.\n" -"If you reload now, the modifications will be lost." -msgstr "" -"Terdapat tetingka.p dengan dokumen terubah suai yang tak disimpan. Jika anda " -"keluar sekarang, mubah suaian ini akan hilang" - -#: hexeditorwidget.cc:1073 -msgid "Print Hex-Document" -msgstr "Cetak Dokumen Heks" - -#: hexeditorwidget.cc:1123 -msgid "" -"Could not print data.\n" -msgstr "" -"Tidak dapat cetak data.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1147 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>Print threshold exceeded." -"<br>You are about to print one page." -"<br>Proceed?</qt>\n" -"<qt>Print threshold exceeded." -"<br>You are about to print %n pages." -"<br>Proceed?</qt>" -msgstr "" -"_n: <qt>Cetak ambang dilebihi." -"<br>Anda akan mencetak satu halaman." -"<br>Teruskan?</qt>\n" -"<qt>Cetak ambang dilebihi." -"<br>Anda akan mencetak %n halaman." -"<br>Teruskan?</qt>" - -#: hexeditorwidget.cc:1192 hexeditorwidget.cc:1209 hexeditorwidget.cc:1226 -msgid "" -"Unable to export data.\n" -msgstr "" -"Tidak dapat mengeksport data.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1237 -msgid "" -"The encoding you have selected is not reversible.\n" -"If you revert to the original encoding later, there is no guarantee that the " -"data can be restored to the original state." -msgstr "" -"Pengekodan yang anda pilih tidak boleh balik.\n" -"Jika anda patah balik ke pengekodan asal, tiada jaminan bahawa data itu boleh " -"disimpan semula dalam keadaan asal." - -#: hexeditorwidget.cc:1242 hexeditorwidget.cc:1261 hexeditorwidget.cc:2396 -msgid "Encode" -msgstr "Mengekod" - -#: hexeditorwidget.cc:1242 -msgid "&Encode" -msgstr "&Mengekod" - -#: hexeditorwidget.cc:1259 -msgid "" -"Could not encode data.\n" -msgstr "" -"Tidak dapat mengekod data.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1412 -msgid "" -"Deleted bookmarks can not be restored.\n" -"Proceed?" -msgstr "" -"Tanda buku yang dihapuskan tidak dapat disimpan semula.\n" -"Teruskan?" - -#: hexeditorwidget.cc:1528 hexeditorwidget.cc:1766 -msgid "Search key not found in document." -msgstr "Kunci carian tidak ditemui dalam dokumen." - -#: hexeditorwidget.cc:1572 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" -msgstr "" -"Sampai ke penghujung dokumen.\n" -"Teruskan dari permulaan dokumen?" - -#: hexeditorwidget.cc:1578 -msgid "" -"Beginning of document reached.\n" -"Continue from the end?" -msgstr "" -"Sampai ke permulaan dokumen.\n" -"Teruskan dari penghujung dokumen?" - -#: hexeditorwidget.cc:1594 -msgid "" -"Your request can not be processed.\n" -"No search pattern defined." -msgstr "" -"Permintaan anda tidak dapat diproses.\n" -"Tiada corak carian ditakrifkan." - -#: hexeditorwidget.cc:1700 -msgid "Find and Replace" -msgstr "Cari dan Ganti" - -#: hexeditorwidget.cc:1762 -msgid "Search key not found in selected area." -msgstr "Kunci cari tidak ditemui dalam kawasan yang dipilih." - -#: hexeditorwidget.cc:1774 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: <qt>Operation complete." -"<br>" -"<br>One replacement was made.</qt>\n" -"<qt>Operation complete." -"<br>" -"<br>%n replacements were made.</qt>" -msgstr "" -"_n: Satu penggantian dibuat.\n" -"%n penggantian dibuat." - -#: hexeditorwidget.cc:1795 -msgid "" -"Not available yet!\n" -"Define your own encoding" -msgstr "" -"Belum boleh didapatkan!\n" -"Takrifkan pengekodan anda sendiri" - -#: hexeditorwidget.cc:1798 hexeditorwidget.cc:2313 -msgid "Encoding" -msgstr "Pengekodan" - -#: hexeditorwidget.cc:1831 -msgid "" -"Could not collect strings.\n" -msgstr "" -"Tidak dapat kumpul rentetan.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1833 -msgid "Collect Strings" -msgstr "Kumpul Rentetan" - -#: hexeditorwidget.cc:1842 -msgid "" -"Not available yet!\n" -"Define a record (structure) and fill it with data from the document." -msgstr "" -"Belum boleh didapatkan!\n" -"Takrif rekod (struktur) dan isikan dengan data dari dokumen." - -#: hexeditorwidget.cc:1845 -msgid "Record Viewer" -msgstr "Rekodkan Pemapar" - -#: hexeditorwidget.cc:1917 -msgid "" -"Could not collect document statistics.\n" -msgstr "" -"Tidak dapat kumpul statistik dokumen.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:1920 -msgid "Collect Document Statistics" -msgstr "Kumpul Statistik Dokumen" - -#: hexeditorwidget.cc:1959 -msgid "" -"Not available yet!\n" -"Save or retrive your favorite layout" -msgstr "" -"Belum boleh didapatkan lagi!\n" -"Simpan atau dapatkan kembali bentangan kegemaran anda" - -#: hexeditorwidget.cc:1962 -msgid "Profiles" -msgstr "Profil" - -#: hexeditorwidget.cc:1981 -#, c-format -msgid "" -"Malformed URL\n" -"%1" -msgstr "" -"URL Tak Sempurna\n" -"%1" - -#: hexeditorwidget.cc:1982 -msgid "Read URL" -msgstr "Baca URL" - -#: hexeditorwidget.cc:2015 -msgid "Could not save remote file." -msgstr "Tidak dapat simpan fail jauh." - -#: hexeditorwidget.cc:2016 hexeditorwidget.cc:2123 hexeditorwidget.cc:2130 -#: hexeditorwidget.cc:2139 hexeditorwidget.cc:2152 -msgid "Write Failure" -msgstr "Kegagalan Tulis" - -#: hexeditorwidget.cc:2052 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The specified file does not exist.\n" -"%1" -msgstr "Fail yang dinyatakan tidak wujud." - -#: hexeditorwidget.cc:2053 hexeditorwidget.cc:2060 hexeditorwidget.cc:2067 -#: hexeditorwidget.cc:2075 hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2375 -msgid "Read" -msgstr "Baca" - -#: hexeditorwidget.cc:2059 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You have specified a folder.\n" -"%1" -msgstr "Anda telah nyatakan folder." - -#: hexeditorwidget.cc:2066 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You do not have read permission to this file.\n" -"%1" -msgstr "Anda tidak ada keizinan baca bagi fail ini." - -#: hexeditorwidget.cc:2074 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"An error occurred while trying to open the file.\n" -"%1" -msgstr "Ralat berlaku semasa cuba membuka fail." - -#: hexeditorwidget.cc:2103 -msgid "" -"Could not read file.\n" -msgstr "" -"Tidak dapat baca fail.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2122 -msgid "You have specified a folder." -msgstr "Anda telah nyatakan folder." - -#: hexeditorwidget.cc:2129 -msgid "You do not have write permission." -msgstr "Anda tidak ada keizinan tulis." - -#: hexeditorwidget.cc:2138 -msgid "An error occurred while trying to open the file." -msgstr "Ralat berlaku semasa cuba membuka fail." - -#: hexeditorwidget.cc:2150 -msgid "" -"Could not write data to disk.\n" -msgstr "" -"Tidak dapat tulis data ke cakera.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2232 -msgid "" -"Can not create text buffer.\n" -msgstr "" -"Tidak boleh cipta penimbal teks.\n" - -#: hexeditorwidget.cc:2234 -msgid "Loading Failed" -msgstr "Pemuatan Gagal" - -#: hexeditorwidget.cc:2309 -msgid "Reading" -msgstr "Membaca" - -#: hexeditorwidget.cc:2310 -msgid "Writing" -msgstr "Menulis" - -#: hexeditorwidget.cc:2311 -msgid "Inserting" -msgstr "Menyelitkan" - -#: hexeditorwidget.cc:2312 -msgid "Printing" -msgstr "Mencetak" - -#: hexeditorwidget.cc:2314 hexeditorwidget.cc:2401 -msgid "Collect strings" -msgstr "Kumpul rentetan" - -#: hexeditorwidget.cc:2315 -msgid "Exporting" -msgstr "Mengeksport" - -#: hexeditorwidget.cc:2316 -msgid "Scanning" -msgstr "Mengimbas" - -#: hexeditorwidget.cc:2376 -msgid "Do you really want to cancel reading?" -msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan membaca?" - -#: hexeditorwidget.cc:2380 -#, fuzzy -msgid "Write" -msgstr "Menulis" - -#: hexeditorwidget.cc:2381 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to cancel writing?\n" -"WARNING: Canceling can corrupt your data on disk" -msgstr "AMARAN: Pembatalan boleh merosakkan data anda dalam cakera" - -#: hexeditorwidget.cc:2387 -msgid "Do you really want to cancel inserting?" -msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan penyelitan?" - -#: hexeditorwidget.cc:2392 -msgid "Do you really want to cancel printing?" -msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan pencetakan?" - -#: hexeditorwidget.cc:2397 -msgid "Do you really want to cancel encoding?" -msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan pengekodan?" - -#: hexeditorwidget.cc:2402 -msgid "Do you really want to cancel string scanning?" -msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan pengimbasan rentetan?" - -#: hexeditorwidget.cc:2407 -msgid "Do you really want to cancel exporting?" -msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan pengeksportan?" - -#: hexeditorwidget.cc:2411 -msgid "Collect document statistics" -msgstr "Kumpul statistik dokumen" - -#: hexeditorwidget.cc:2412 -msgid "Do you really want to cancel document scanning?" -msgstr "Anda benar-benar ingin batalkan pengimbasan dokumen?" - -#: hexeditorwidget.cc:2432 -msgid "" -"Could not finish operation.\n" -msgstr "" -"Tidak dapat menyelesaikan operasi.\n" - -#: hexmanagerwidget.cc:136 -msgid "Conversion" -msgstr "Penukaran" - #~ msgid "The current document contains unsaved modifications.\n" #~ msgstr "Dokumen semasa mengandungi pengubahsuaian tak disimpan.\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit2part.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit2part.po index e61175eb435..18f64679bdf 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit2part.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/khexedit2part.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 09:34+0800\n" "Last-Translator: junetazawawi <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kjots.po index 6eb3d7bc642..dac845bee3d 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kjots.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 09:40+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index 8adea5364c4..340200e3875 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 10:04+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po index a18414bbb91..f82a7502a6b 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_delli8k.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 10:05+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_generic.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_generic.po index d33d3105e9b..caf85351714 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_generic.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_generic.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-14 03:18-0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po index 23aff64e036..b777b6f1d4a 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 10:06+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po index eb831f9b02d..d62588f7027 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 10:07+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po index a72d668ef6b..7d312235223 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilo_thinkpad.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 10:08+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilod.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilod.po index eae369037d1..e646e8f5ece 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilod.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kmilod.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-14 03:21-0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index f457b52eb51..b31e867818b 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 00:33+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/ksim.po index 1fae7ff30a2..e49b6b426ed 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/ksim.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-18 00:50+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" @@ -14,6 +14,18 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: ksimview.cpp:119 +msgid "Unknown" +msgstr "Tidak diketahui" + +#: ksimview.cpp:198 +msgid "" +"There was an error while trying to create the local folders. This could be " +"caused by permission problems." +msgstr "" +"Terdapat ralat semasa cuba mencipta folder setempat. Ini mungkin disebabkan " +"oleh masalah keizinan." + #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -26,13 +38,13 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "[email protected]" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 -msgid "KSim Disk Plugin" -msgstr "Plugin Cakera KSim" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:90 +msgid "KSim Net Plugin" +msgstr "Plugin Bersih KSim" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 -msgid "A disk monitor plugin for KSim" -msgstr "Plugin monitor cakera untuk KSim" +#: monitors/net/ksimnet.cpp:91 +msgid "A net plugin for KSim" +msgstr "Plugin bersih untuk KSim" #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:104 monitors/disk/ksimdisk.cpp:100 #: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:74 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:69 @@ -41,10 +53,9 @@ msgstr "Plugin monitor cakera untuk KSim" msgid "Author" msgstr "Pengarang" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 -msgid "All Disks" -msgstr "Semua Cakera" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:78 monitors/net/ksimnet.cpp:96 +msgid "FreeBSD ports" +msgstr "Port FreeBSD" #: monitors/disk/ksimdisk.cpp:218 monitors/net/ksimnet.cpp:397 #: monitors/net/ksimnet.cpp:405 @@ -56,103 +67,6 @@ msgstr "masuk: %1k" msgid "out: %1k" msgstr "keluar: %1k" -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 -msgid "%1k" -msgstr "%1k" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 -msgid "Disks" -msgstr "Cakera" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 -msgid "Add..." -msgstr "Tambah..." - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 -msgid "Disk Styles" -msgstr "Gaya Cakera" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 -msgid "Display the read and write data as one" -msgstr "Paparkan data baca dan tulis sebagai satu data" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 -msgid "" -"Display the read and write data\n" -"separately as in/out data" -msgstr "" -"Papar data baca dan tulis\n" -"berasingan sebagai data masuk/keluar" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Add Disk Device" -msgstr "Tambah Peranti Cakera" - -#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 -msgid "Disk name:" -msgstr "Nama cakera:" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 -msgid "KSim Mail Plugin" -msgstr "Plugin Mel KSim" - -#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 -msgid "A mail monitor plugin for KSim" -msgstr "Plugin monitor mel untuk KSim" - -#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 -msgid "Results of scanning host %1:" -msgstr "Hasil hos pengimbasan %1" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " -"delete this host entry?\n" -"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " -"delete this host entry?" -msgstr "" -"_n: Hos ini mempunyai monitor berkaitan yang berikut. Anda benar-benar ingin " -"hapuskan entri hos ini?\n" -"Hos ini mempunyai %n monitor berkaitan yang berikut. Anda benar-benar ingin " -"hapuskan entri hos ini?" - -#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 -msgid "Delete Host Entry" -msgstr "Hapuskan Entri Hos" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 -msgid "Please enter a name for this monitor" -msgstr "Masukkan nama untuk monitor ini" - -#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 -msgid "Please enter a valid name for the object identifier" -msgstr "Maukkan nama sah bagi pengenal pasti objek" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 -msgid "SNMP Host Probe" -msgstr "Kuar Hos SNMP" - -#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 -msgid "Probing for common object identifiers..." -msgstr "Mengkuar untuk pengenal pasti objek biasa..." - -#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 -msgid "&Stop" -msgstr "&Berhenti" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:90 -msgid "KSim Net Plugin" -msgstr "Plugin Bersih KSim" - -#: monitors/net/ksimnet.cpp:91 -msgid "A net plugin for KSim" -msgstr "Plugin bersih untuk KSim" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:78 monitors/net/ksimnet.cpp:96 -msgid "FreeBSD ports" -msgstr "Port FreeBSD" - #: monitors/net/ksimnet.cpp:409 msgid "offline" msgstr "luar talian" @@ -165,63 +79,6 @@ msgstr "Sambung" msgid "Disconnect" msgstr "Putus" -#: monitors/net/netconfig.cpp:40 -msgid "yes" -msgstr "ya" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:41 -msgid "no" -msgstr "tidak" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:47 -msgid "Interface" -msgstr "Antara muka" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:48 monitors/net/netdialog.cpp:87 -msgid "Timer" -msgstr "Pemasa" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:49 monitors/net/netdialog.cpp:159 -msgid "Commands" -msgstr "Arahan" - -#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 -#: monitors/net/netconfig.cpp:72 -msgid "Modify..." -msgstr "Ubah Suai..." - -#: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 -msgid "&Add Net Device" -msgstr "&Tambah Peranti Bersih" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:147 -msgid "&Modify '%1'" -msgstr "&Ubah Suai '%1'" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:148 -msgid "&Remove '%1'" -msgstr "&Buang '%1'" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:152 -msgid "&Modify..." -msgstr "&Ubah suai..." - -#: monitors/net/netconfig.cpp:153 -msgid "&Remove..." -msgstr "&Buang..." - -#: monitors/net/netconfig.cpp:219 -msgid "Are you sure you want to remove the net interface '%1'?" -msgstr "Anda pasti ingin buang antara muka bersih '%1'?" - -#: monitors/net/netconfig.cpp:270 -msgid "" -"You already have a network interface by this name. Please select a different " -"interface" -msgstr "" -"Anda sudah mempunyai antara muka rangkaian dengan nama ini. Pilih antara muka " -"lain" - #: monitors/net/netdialog.cpp:56 msgid "Network Interface" msgstr "Antara Muka Rangkaian" @@ -230,6 +87,10 @@ msgstr "Antara Muka Rangkaian" msgid "Interface:" msgstr "Antara Muka:" +#: monitors/net/netconfig.cpp:48 monitors/net/netdialog.cpp:87 +msgid "Timer" +msgstr "Pemasa" + #: monitors/net/netdialog.cpp:101 msgid "Show timer" msgstr "Papar masa" @@ -262,76 +123,62 @@ msgstr "Sambungkan arahan:" msgid "Disconnect command:" msgstr "Putuskan arahan:" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:62 -msgid "No." -msgstr "No." - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:63 -msgid "Label" -msgstr "Label" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:64 -msgid "Sensors" -msgstr "Penderia" - -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:65 -msgid "Value" -msgstr "Nilai" +#: monitors/net/netconfig.cpp:49 monitors/net/netdialog.cpp:159 +msgid "Commands" +msgstr "Arahan" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:84 -msgid "Display Fahrenheit" -msgstr "Paparkan Fahrenheit" +#: monitors/net/netconfig.cpp:40 +msgid "yes" +msgstr "ya" -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 -msgid "Update interval:" -msgstr "Sela kemas kini:" +#: monitors/net/netconfig.cpp:41 +msgid "no" +msgstr "tidak" -#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84 -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97 -msgid "seconds" -msgstr "saat" +#: monitors/net/netconfig.cpp:47 +msgid "Interface" +msgstr "Antara muka" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:142 -msgid "Unselect All" -msgstr "Nyahpilih Semua" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:493 monitors/net/netconfig.cpp:67 +msgid "Add..." +msgstr "Tambah..." -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:143 -msgid "Invert Selection" -msgstr "Songsangkan Pilihan" +#: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:388 monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:80 +#: monitors/net/netconfig.cpp:72 +msgid "Modify..." +msgstr "Ubah Suai..." -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 -msgid "Modify Sensor Label" -msgstr "Ubah Suai Label Penderia" +#: monitors/net/netconfig.cpp:146 monitors/net/netconfig.cpp:151 +msgid "&Add Net Device" +msgstr "&Tambah Peranti Bersih" -#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 -msgid "Sensor label:" -msgstr "Label penderia:" +#: monitors/net/netconfig.cpp:147 +msgid "&Modify '%1'" +msgstr "&Ubah Suai '%1'" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:64 -msgid "KSim Sensors Plugin" -msgstr "Plugin Penderia KSim" +#: monitors/net/netconfig.cpp:148 +msgid "&Remove '%1'" +msgstr "&Buang '%1'" -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 -msgid "An lm_sensors plugin for KSim" -msgstr "Plugin lm_sensors untuk KSim" +#: monitors/net/netconfig.cpp:152 +msgid "&Modify..." +msgstr "&Ubah suai..." -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 -#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 -msgid "Sensor specified not found." -msgstr "Penderia yang dinyatakan tidak wujud." +#: monitors/net/netconfig.cpp:153 +msgid "&Remove..." +msgstr "&Buang..." -#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:216 -msgid "" -"_: Rounds per minute\n" -" RPM" -msgstr "" +#: monitors/net/netconfig.cpp:219 +msgid "Are you sure you want to remove the net interface '%1'?" +msgstr "Anda pasti ingin buang antara muka bersih '%1'?" -#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225 +#: monitors/net/netconfig.cpp:270 msgid "" -"_: Volt\n" -"V" +"You already have a network interface by this name. Please select a different " +"interface" msgstr "" +"Anda sudah mempunyai antara muka rangkaian dengan nama ini. Pilih antara muka " +"lain" #: monitors/cpu/ksimcpu.cpp:100 msgid "KSim CPU Plugin" @@ -393,6 +240,51 @@ msgstr "Ubah Suai Format CPU" msgid "Chart format:" msgstr "Format carta" +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:96 +msgid "KSim Disk Plugin" +msgstr "Plugin Cakera KSim" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:97 +msgid "A disk monitor plugin for KSim" +msgstr "Plugin monitor cakera untuk KSim" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:171 monitors/disk/ksimdisk.cpp:194 +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:529 monitors/disk/ksimdisk.cpp:539 +msgid "All Disks" +msgstr "Semua Cakera" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:224 +msgid "%1k" +msgstr "%1k" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:482 +msgid "Disks" +msgstr "Cakera" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:503 +msgid "Disk Styles" +msgstr "Gaya Cakera" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:507 +msgid "Display the read and write data as one" +msgstr "Paparkan data baca dan tulis sebagai satu data" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:509 +msgid "" +"Display the read and write data\n" +"separately as in/out data" +msgstr "" +"Papar data baca dan tulis\n" +"berasingan sebagai data masuk/keluar" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 +msgid "Add Disk Device" +msgstr "Tambah Peranti Cakera" + +#: monitors/disk/ksimdisk.cpp:553 +msgid "Disk name:" +msgstr "Nama cakera:" + #: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:65 msgid "KSim I8K Plugin" msgstr "Plugin KSim I8K" @@ -425,6 +317,11 @@ msgstr "Suhu CPU: %1°%2" msgid "Show temperature in Fahrenheit" msgstr "Papar suhu dalam Fahrenheit" +#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:73 monitors/i8k/ksimi8k.cpp:216 +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:88 +msgid "Update interval:" +msgstr "Sela kemas kini:" + #: monitors/i8k/ksimi8k.cpp:219 msgid " sec" msgstr "saat" @@ -441,18 +338,6 @@ msgstr "Peranti &Lekap" msgid "&Unmount Device" msgstr "&Nyahlekap Peranti" -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 -msgid "KSim FileSystem Plugin" -msgstr "Plugin Sistem Fail KSim" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 -msgid "A filesystem plugin for KSim" -msgstr "Plugin sistem fail untuk KSim" - -#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 -msgid "Some Fixes" -msgstr "Beberapa Pembetulan" - #: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:56 msgid "Mounted Partition" msgstr "Sekatan Terlekap" @@ -485,253 +370,168 @@ msgstr "" msgid "0 means no update" msgstr "0 bermakna tiada kemas kini" -#: ksim.cpp:59 -msgid "KSim" -msgstr "KSim" - -#: ksim.cpp:60 -msgid "A plugin based system monitor for TDE" -msgstr "Monitor sistem berasaskan plugin untuk TDE" - -#: ksim.cpp:61 -msgid "" -"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" -"(C) 2005 Reuben Sutton" -msgstr "" -"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" -"(C) 2005 Reuben Sutton" - -#: ksim.cpp:62 -msgid "Maintainer" -msgstr "Penyenggara" - -#: ksim.cpp:63 -msgid "Original Author" -msgstr "Pengarang Asal" - -#: ksim.cpp:65 -msgid "Developer" -msgstr "Pembangun" - -#: ksim.cpp:67 -msgid "Some FreeBSD ports" -msgstr "Beberapa port FreeBSD" - -#: ksim.cpp:69 -msgid "Testing, Bug fixing and some help" -msgstr "Menguji, pembaikan Pepijat dan beberapa bantuan" - -#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159 -msgid "Plugins" -msgstr "Plugin" - -#: ksimpref.cpp:56 -msgid "Monitors" -msgstr "Monitor" - -#: ksimpref.cpp:57 -msgid "Monitors Installed" -msgstr "Monitor Dipasang" - -#: ksimpref.cpp:62 -msgid "General Options" -msgstr "Opsyen Umum" - -#: ksimpref.cpp:67 -msgid "Clock" -msgstr "Jam" - -#: ksimpref.cpp:68 -msgid "Clock Options" -msgstr "Opsyen Jam" - -#: ksimpref.cpp:73 -msgid "Uptime" -msgstr "Uptime" - -#: ksimpref.cpp:74 -msgid "Uptime Options" -msgstr "Opsyen Uptime" - -#: ksimpref.cpp:79 -msgid "Memory" -msgstr "Ingatan" - -#: ksimpref.cpp:80 -msgid "Memory Options" -msgstr "Opsyen Ingatan" - -#: ksimpref.cpp:85 -msgid "Swap" -msgstr "Swap" +#: monitors/filesystem/fsystemconfig.cpp:84 +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:97 +msgid "seconds" +msgstr "saat" -#: ksimpref.cpp:86 -msgid "Swap Options" -msgstr "Opsyen Swap" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:70 +msgid "KSim FileSystem Plugin" +msgstr "Plugin Sistem Fail KSim" -#: ksimpref.cpp:90 -msgid "Themes" -msgstr "Tema" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:71 +msgid "A filesystem plugin for KSim" +msgstr "Plugin sistem fail untuk KSim" -#: ksimpref.cpp:91 -msgid "Theme Selector" -msgstr "Pemilih Tema" +#: monitors/filesystem/ksimfsystem.cpp:76 +msgid "Some Fixes" +msgstr "Beberapa Pembetulan" -#: ksimpref.cpp:125 +#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:216 msgid "" -"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " -"config page has not been created" +"_: Rounds per minute\n" +" RPM" msgstr "" -"Gagal membuang halaman konfig %1 kerana plugin tidak dimuatkan atau halaman " -"konfig belum dicipta" -#: ksimpref.cpp:150 +#: monitors/lm_sensors/sensorbase.cpp:225 msgid "" -"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " -"page has not been created" +"_: Volt\n" +"V" msgstr "" -"Gagal menambah halaman konfig %1 kerana plugin tidak dimuatkan atau halaman " -"konfig belum dicipta" -#: ksimpref.cpp:160 -msgid "%1 Options" -msgstr "%1 Opsyen" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:62 +msgid "No." +msgstr "No." -#: themeprefs.cpp:68 -msgid "" -"GKrellm theme support. To use gkrellm themes just untar the themes into the " -"folder below" -msgstr "" -"Sokong tema GKrellm. Untuk menggunakan tema gkrellm hanya nyahtar tema ke dalam " -"folder di bawah" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:63 +msgid "Label" +msgstr "Label" -#: themeprefs.cpp:78 -msgid "Open Konqueror in KSim's theme folder" -msgstr "Buka Konqueror dalam folder tema KSim" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:64 +msgid "Sensors" +msgstr "Penderia" -#: themeprefs.cpp:90 -msgid "Author:" -msgstr "Pengarang:" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:65 +msgid "Value" +msgstr "Nilai" -#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 -msgid "None" -msgstr "Tiada" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:84 +msgid "Display Fahrenheit" +msgstr "Paparkan Fahrenheit" -#: themeprefs.cpp:100 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:142 +msgid "Unselect All" +msgstr "Nyahpilih Semua" -#: themeprefs.cpp:107 -msgid "Alternate themes:" -msgstr "Tema silih ganti:" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:143 +msgid "Invert Selection" +msgstr "Songsangkan Pilihan" -#: themeprefs.cpp:115 -msgid "Font:" -msgstr "Fon:" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 +msgid "Modify Sensor Label" +msgstr "Ubah Suai Label Penderia" -#: themeprefs.cpp:122 -msgid "Small" -msgstr "Kecil" +#: monitors/lm_sensors/sensorsconfig.cpp:214 +msgid "Sensor label:" +msgstr "Label penderia:" -#: themeprefs.cpp:123 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:64 +msgid "KSim Sensors Plugin" +msgstr "Plugin Penderia KSim" -#: themeprefs.cpp:124 -msgid "Large" -msgstr "Besar" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:65 +msgid "An lm_sensors plugin for KSim" +msgstr "Plugin lm_sensors untuk KSim" -#: themeprefs.cpp:125 -msgid "Custom" -msgstr "Langganan" +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:179 +#: monitors/lm_sensors/ksimsensors.cpp:188 +msgid "Sensor specified not found." +msgstr "Penderia yang dinyatakan tidak wujud." -#: themeprefs.cpp:238 -msgid "None Specified" -msgstr "Tiada Dinyatakan" +#: monitors/snmp/browsedialog.cpp:35 +msgid "&Stop" +msgstr "&Berhenti" -#: themeprefs.cpp:239 -msgid "None specified" -msgstr "Tiada dinyatakan" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:92 +msgid "Please enter a name for this monitor" +msgstr "Masukkan nama untuk monitor ini" -#: monitorprefs.cpp:35 -msgid "Monitor" -msgstr "Monitor" +#: monitors/snmp/monitordialog.cpp:95 +msgid "Please enter a valid name for the object identifier" +msgstr "Maukkan nama sah bagi pengenal pasti objek" -#: monitorprefs.cpp:36 -msgid "Description" -msgstr "Huraian" +#: monitors/snmp/proberesultdialog.cpp:33 +msgid "Results of scanning host %1:" +msgstr "Hasil hos pengimbasan %1" -#: monitorprefs.cpp:37 -msgid "LMB Command" -msgstr "Arahan LMB" +#: monitors/snmp/configpage.cpp:159 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: This host has the following monitor associated. Do you really want to " +"delete this host entry?\n" +"This host has the following %n monitors associated. Do you really want to " +"delete this host entry?" +msgstr "" +"_n: Hos ini mempunyai monitor berkaitan yang berikut. Anda benar-benar ingin " +"hapuskan entri hos ini?\n" +"Hos ini mempunyai %n monitor berkaitan yang berikut. Anda benar-benar ingin " +"hapuskan entri hos ini?" -#: ksimsysinfo.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Current system time" -msgstr "Masa Sistem Semasa" +#: monitors/snmp/configpage.cpp:162 +msgid "Delete Host Entry" +msgstr "Hapuskan Entri Hos" -#: ksimsysinfo.cpp:211 -msgid "Current system date" -msgstr "Tarikh sistem semasa" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:42 +msgid "SNMP Host Probe" +msgstr "Kuar Hos SNMP" -#: ksimsysinfo.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "System uptime" -msgstr "Uptime Sistem" +#: monitors/snmp/probedialog.cpp:45 +msgid "Probing for common object identifiers..." +msgstr "Mengkuar untuk pengenal pasti objek biasa..." -#: ksimsysinfo.cpp:308 -msgid "Uptime display disabled" -msgstr "Paparan uptime dinyahaktifkan" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:61 +msgid "KSim Mail Plugin" +msgstr "Plugin Mel KSim" -#: ksimsysinfo.cpp:316 -msgid "Memory display disabled" -msgstr "Paparan ingatan dinyahaktifkan" +#: monitors/mail/ksimmail.cpp:62 +msgid "A mail monitor plugin for KSim" +msgstr "Plugin monitor mel untuk KSim" -#: ksimsysinfo.cpp:324 -msgid "Swap display disabled" -msgstr "Paparan swap dinyahaktifkan" +#: ksim.cpp:59 +msgid "KSim" +msgstr "KSim" -#: library/pluginloader.cpp:93 -msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " -"empty in the plugins desktop file" -msgstr "" -"KSim tidak dapat memuatkan plugin %1 kerana ciri X-KSIM-LIBRARY adalah kosong " -"dalam fail desktop plugin" +#: ksim.cpp:60 +msgid "A plugin based system monitor for TDE" +msgstr "Monitor sistem berasaskan plugin untuk TDE" -#: library/pluginloader.cpp:99 +#: ksim.cpp:61 msgid "" -"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " -"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" +"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" +"(C) 2005 Reuben Sutton" msgstr "" -"KSim tidak dapat memuatkan plugin %1 kerana tidak dapat mencari plugin, " -"pastikan plugin dipasang dan adalah dalam laluan $TDEDIR/lib anda" +"(C) 2001-2003 Robbie Ward\n" +"(C) 2005 Reuben Sutton" -#: library/pluginloader.cpp:105 -msgid "" -"<qt>An error occurred while trying \n" -"to load the plugin '%1'. \n" -"This could be caused by the following:" -"<ul>\n" -"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" -"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" -"</ul> \n" -"Last error message that occurred: \n" -"%3</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ralat berlaku semasa cuba \n" -"memuatkan plugin '%1'. \n" -"Ini mungkin disebabkan oleh yang berikut:" -"<ul>\n" -"<li>plugin tidak mempunyai makro %2</li>\n" -"<li>Plugin telah rosak atau mempunyai simbol tak selesai</li>\n" -"</ul> \n" -"Mesej ralat terakhir yang muncul: \n" -"%3</qt>" +#: ksim.cpp:62 +msgid "Maintainer" +msgstr "Penyenggara" -#: library/pluginloader.cpp:315 -msgid "Unable to get last error message" -msgstr "Tidak dapat peroleh mesej ralat terakhir" +#: ksim.cpp:63 +msgid "Original Author" +msgstr "Pengarang Asal" + +#: ksim.cpp:65 +msgid "Developer" +msgstr "Pembangun" + +#: ksim.cpp:67 +msgid "Some FreeBSD ports" +msgstr "Beberapa port FreeBSD" + +#: ksim.cpp:69 +msgid "Testing, Bug fixing and some help" +msgstr "Menguji, pembaikan Pepijat dan beberapa bantuan" #: generalprefs.cpp:50 msgid "Graph Size" @@ -923,14 +723,214 @@ msgstr "%f - Jumlah swap belum guna" msgid "%u - Total used swap" msgstr "%u - Jumlah swap yang diguna" -#: ksimview.cpp:119 -msgid "Unknown" -msgstr "Tidak diketahui" +#: ksimsysinfo.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Current system time" +msgstr "Masa Sistem Semasa" -#: ksimview.cpp:198 +#: ksimsysinfo.cpp:211 +msgid "Current system date" +msgstr "Tarikh sistem semasa" + +#: ksimsysinfo.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "System uptime" +msgstr "Uptime Sistem" + +#: ksimsysinfo.cpp:308 +msgid "Uptime display disabled" +msgstr "Paparan uptime dinyahaktifkan" + +#: ksimsysinfo.cpp:316 +msgid "Memory display disabled" +msgstr "Paparan ingatan dinyahaktifkan" + +#: ksimsysinfo.cpp:324 +msgid "Swap display disabled" +msgstr "Paparan swap dinyahaktifkan" + +#: ksimpref.cpp:51 ksimpref.cpp:159 +msgid "Plugins" +msgstr "Plugin" + +#: ksimpref.cpp:56 +msgid "Monitors" +msgstr "Monitor" + +#: ksimpref.cpp:57 +msgid "Monitors Installed" +msgstr "Monitor Dipasang" + +#: ksimpref.cpp:62 +msgid "General Options" +msgstr "Opsyen Umum" + +#: ksimpref.cpp:67 +msgid "Clock" +msgstr "Jam" + +#: ksimpref.cpp:68 +msgid "Clock Options" +msgstr "Opsyen Jam" + +#: ksimpref.cpp:73 +msgid "Uptime" +msgstr "Uptime" + +#: ksimpref.cpp:74 +msgid "Uptime Options" +msgstr "Opsyen Uptime" + +#: ksimpref.cpp:79 +msgid "Memory" +msgstr "Ingatan" + +#: ksimpref.cpp:80 +msgid "Memory Options" +msgstr "Opsyen Ingatan" + +#: ksimpref.cpp:85 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ksimpref.cpp:86 +msgid "Swap Options" +msgstr "Opsyen Swap" + +#: ksimpref.cpp:90 +msgid "Themes" +msgstr "Tema" + +#: ksimpref.cpp:91 +msgid "Theme Selector" +msgstr "Pemilih Tema" + +#: ksimpref.cpp:125 msgid "" -"There was an error while trying to create the local folders. This could be " -"caused by permission problems." +"Failed to remove %1's config page due to the plugin not being loaded or the " +"config page has not been created" msgstr "" -"Terdapat ralat semasa cuba mencipta folder setempat. Ini mungkin disebabkan " -"oleh masalah keizinan." +"Gagal membuang halaman konfig %1 kerana plugin tidak dimuatkan atau halaman " +"konfig belum dicipta" + +#: ksimpref.cpp:150 +msgid "" +"Failed to add %1's config page due to the plugin not being loaded or the config " +"page has not been created" +msgstr "" +"Gagal menambah halaman konfig %1 kerana plugin tidak dimuatkan atau halaman " +"konfig belum dicipta" + +#: ksimpref.cpp:160 +msgid "%1 Options" +msgstr "%1 Opsyen" + +#: monitorprefs.cpp:35 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: monitorprefs.cpp:36 +msgid "Description" +msgstr "Huraian" + +#: monitorprefs.cpp:37 +msgid "LMB Command" +msgstr "Arahan LMB" + +#: themeprefs.cpp:68 +msgid "" +"GKrellm theme support. To use gkrellm themes just untar the themes into the " +"folder below" +msgstr "" +"Sokong tema GKrellm. Untuk menggunakan tema gkrellm hanya nyahtar tema ke dalam " +"folder di bawah" + +#: themeprefs.cpp:78 +msgid "Open Konqueror in KSim's theme folder" +msgstr "Buka Konqueror dalam folder tema KSim" + +#: themeprefs.cpp:90 +msgid "Author:" +msgstr "Pengarang:" + +#: library/chart.cpp:120 themeprefs.cpp:96 +msgid "None" +msgstr "Tiada" + +#: themeprefs.cpp:100 +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: themeprefs.cpp:107 +msgid "Alternate themes:" +msgstr "Tema silih ganti:" + +#: themeprefs.cpp:115 +msgid "Font:" +msgstr "Fon:" + +#: themeprefs.cpp:122 +msgid "Small" +msgstr "Kecil" + +#: themeprefs.cpp:123 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: themeprefs.cpp:124 +msgid "Large" +msgstr "Besar" + +#: themeprefs.cpp:125 +msgid "Custom" +msgstr "Langganan" + +#: themeprefs.cpp:238 +msgid "None Specified" +msgstr "Tiada Dinyatakan" + +#: themeprefs.cpp:239 +msgid "None specified" +msgstr "Tiada dinyatakan" + +#: library/pluginloader.cpp:93 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to the X-KSIM-LIBRARY property being " +"empty in the plugins desktop file" +msgstr "" +"KSim tidak dapat memuatkan plugin %1 kerana ciri X-KSIM-LIBRARY adalah kosong " +"dalam fail desktop plugin" + +#: library/pluginloader.cpp:99 +msgid "" +"KSim was unable to load the plugin %1 due to not being able to find the plugin, " +"check that the plugin is installed and is in your $TDEDIR/lib path" +msgstr "" +"KSim tidak dapat memuatkan plugin %1 kerana tidak dapat mencari plugin, " +"pastikan plugin dipasang dan adalah dalam laluan $TDEDIR/lib anda" + +#: library/pluginloader.cpp:105 +msgid "" +"<qt>An error occurred while trying \n" +"to load the plugin '%1'. \n" +"This could be caused by the following:" +"<ul>\n" +"<li>The plugin doesn't have the %2 macro</li>\n" +"<li>The plugin has been damaged or has some unresolved symbols</li>\n" +"</ul> \n" +"Last error message that occurred: \n" +"%3</qt>" +msgstr "" +"<qt>Ralat berlaku semasa cuba \n" +"memuatkan plugin '%1'. \n" +"Ini mungkin disebabkan oleh yang berikut:" +"<ul>\n" +"<li>plugin tidak mempunyai makro %2</li>\n" +"<li>Plugin telah rosak atau mempunyai simbol tak selesai</li>\n" +"</ul> \n" +"Mesej ralat terakhir yang muncul: \n" +"%3</qt>" + +#: library/pluginloader.cpp:315 +msgid "Unable to get last error message" +msgstr "Tidak dapat peroleh mesej ralat terakhir" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/ktimer.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/ktimer.po index dc63853f22e..788a467fae6 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/ktimer.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/ktimer.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-14 03:33-0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdelirc.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdelirc.po index 4513a2d66b8..31cba2940be 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdelirc.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdelirc.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 03:04+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdessh.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdessh.po index 143ef0ba3d5..f95fcc36b4b 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdessh.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdessh.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-15 03:07+0800\n" "Last-Translator: MIMOS <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po index 774b71faf9a..f023fbf09d3 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mimos\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-17 11:28+0800\n" "Last-Translator: MIMOS Open Source <[email protected]\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" |