summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nb/messages/kdeutils/superkaramba.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nb/messages/kdeutils/superkaramba.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/kdeutils/superkaramba.po')
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/kdeutils/superkaramba.po258
1 files changed, 0 insertions, 258 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/kdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-nb/messages/kdeutils/superkaramba.po
deleted file mode 100644
index 01710f36421..00000000000
--- a/tde-i18n-nb/messages/kdeutils/superkaramba.po
+++ /dev/null
@@ -1,258 +0,0 @@
-# translation of superkaramba.po to Norwegian Bokmål
-# translation of superkaramba.po to
-# Knut Yrvin <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: superkaramba\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-22 16:10+0200\n"
-"Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Knut Yrvin"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: karamba.cpp:172
-msgid "&All Desktops"
-msgstr "&Alle skrivebord"
-
-#: karamba.cpp:180
-msgid "Desktop &"
-msgstr "Skrivebord &"
-
-#: karamba.cpp:195
-msgid "Update"
-msgstr "Oppdater"
-
-#: karamba.cpp:197
-msgid "Toggle &Locked Position"
-msgstr "Velg &låst posisjon"
-
-#: karamba.cpp:207
-msgid "Use &Fast Image Scaling"
-msgstr "Bruk &rask bildeskalering"
-
-#: karamba.cpp:219
-msgid "Configure &Theme"
-msgstr "Sett opp &tema"
-
-#: karamba.cpp:221
-msgid "To Des&ktop"
-msgstr "Til s&krivebord"
-
-#: karamba.cpp:223
-msgid "&Reload Theme"
-msgstr "&Gjenlast tema"
-
-#: karamba.cpp:225
-msgid "&Close This Theme"
-msgstr "&Steng dette temaet"
-
-#: karamba.cpp:2037
-msgid "Show System Tray Icon"
-msgstr "Vis systemkurvikon"
-
-#: karamba.cpp:2042
-msgid "&Manage Themes..."
-msgstr "&Håndter temaer …"
-
-#: karamba.cpp:2046
-msgid "&Quit SuperKaramba"
-msgstr "&Avslutt SuperKaramba"
-
-#: karambaapp.cpp:143
-msgid "Hide System Tray Icon"
-msgstr "Gjem systemkurvikon"
-
-#: karambaapp.cpp:195 karambaapp.cpp:213 main.cpp:92
-msgid "SuperKaramba"
-msgstr "SuperKaramba"
-
-#: karambaapp.cpp:223
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: 1 Running Theme:\n"
-"%n Running Themes:"
-msgstr ""
-"1 tema i bruk:\n"
-"%n temaer i bruk:"
-
-#: karambaapp.cpp:357
-msgid ""
-"<qt>Hiding the system tray icon will keep SuperKaramba running in background. "
-"To show it again use the theme menu.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Å skjule systemkurvikon vil holde SuperKaramba kjørende i bakgrunnen. Bruk "
-"tema-menyen for å vise det igjen .</qt>"
-
-#: karambaapp.cpp:359
-msgid "Hiding System Tray Icon"
-msgstr "Skjuling av systemkurvikon"
-
-#: main.cpp:43 taskbartest.cpp:38
-msgid "A KDE Eye-candy Application"
-msgstr "Et KDE-program for vinduspynt"
-
-#: main.cpp:51 taskbartest.cpp:45
-msgid "A required argument 'file'"
-msgstr "En fil for påkrevde parametre"
-
-#. i18n: file superkarambaui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom"
-msgstr "T&ilpass"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 22
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "SuperKaramba Themes"
-msgstr "SuperKaramba tema"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 41
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "&Search:"
-msgstr "&Søk:"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 57
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "S&how:"
-msgstr "&Vis:"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 66
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 71
-#: rc.cpp:18 rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Running"
-msgstr "Kjører"
-
-#. i18n: file themes_layout.ui line 135
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "&Add to Desktop"
-msgstr "&Legg til skrivebordet"
-
-#. i18n: file themewidget_layout.ui line 72
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "<p align=\"center\">1 running</p>"
-msgstr "<p align=\"center\">1 kjører</p>"
-
-#. i18n: file themewidget_layout.ui line 106
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "Header"
-msgstr "Topptekst"
-
-#. i18n: file themewidget_layout.ui line 122
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:69
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivelse"
-
-#. i18n: file superkaramba.kcfg line 7
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Show system tray icon."
-msgstr "Vis systemkurvikon"
-
-#. i18n: file superkaramba.kcfg line 13
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Themes that user added to theme list."
-msgstr "Tema som bruker har lagt til temalista."
-
-#: taskbartest.cpp:53
-msgid "karamba"
-msgstr "karamba"
-
-#: taskmanager.cpp:465
-msgid "modified"
-msgstr "endret"
-
-#: themefile.cpp:213
-msgid ""
-"You are about to install and run %1 SuperKaramba theme. Since themes can "
-"contain executable code you should only install themes from sources that you "
-"trust. Continue?"
-msgstr ""
-"%1 SuperKaramba-temaer skal til å installeres og kjøres. Siden temaer kan "
-"inneholde kjørbar kode bør det kun installeres temaer fra et sted du har tillit "
-"til. Fortsette?"
-
-#: themefile.cpp:215
-msgid "Executable Code Warning"
-msgstr "Varsel. Kjørbar kode"
-
-#: themefile.cpp:215
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
-
-#: themefile.cpp:228
-msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr "%1 finnes fra før. Skal den skrives over?"
-
-#: themefile.cpp:229
-msgid "File Exists"
-msgstr "Fila finnes"
-
-#: themefile.cpp:229
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Skriv over"
-
-#: themesdlg.cpp:131
-msgid "Get New Stuff"
-msgstr "Skaff nye ting"
-
-#: themesdlg.cpp:132
-msgid "Download new themes."
-msgstr "Last ned nye tema."
-
-#: themesdlg.cpp:134
-msgid "New Stuff..."
-msgstr "Nye ting …"
-
-#: themesdlg.cpp:147
-msgid "Open Local Theme"
-msgstr "Åpne lokalt tema"
-
-#: themesdlg.cpp:148
-msgid "Add local theme to the list."
-msgstr "Legg til lokalt tema til listen."
-
-#: themesdlg.cpp:166 themesdlg.cpp:180 themesdlg.cpp:365
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Avinstaller"
-
-#: themesdlg.cpp:207
-msgid "*.theme *.skz|Themes"
-msgstr "*.theme *.skz|Tema"
-
-#: themesdlg.cpp:208
-msgid "Open Themes"
-msgstr "Åpne temaer"
-
-#: themewidget.cpp:78
-msgid "<p align=\"center\">%1 running</p>"
-msgstr "<p align=\"center\">%1 kjører</p>"