diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:28:23 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-10 01:28:23 +0000 |
commit | fee17045b7da4918b4a8a110df82fc3cea6fb9f4 (patch) | |
tree | b90c683e152b7f7cf338bcaea4481f64b065d46e /tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfmclient.po | |
parent | 0b3945759dea9578448c661ce0d1fc303b8d0ec9 (diff) | |
download | tde-i18n-fee17045b7da4918b4a8a110df82fc3cea6fb9f4.tar.gz tde-i18n-fee17045b7da4918b4a8a110df82fc3cea6fb9f4.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfmclient.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfmclient.po | 55 |
1 files changed, 31 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfmclient.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfmclient.po index 6908e4b9b2b..9fd05fbd690 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfmclient.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kfmclient.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfmclient\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-22 08:25+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -20,6 +20,18 @@ msgstr "" "<[email protected]>\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: kfmclient.cc:52 msgid "kfmclient" msgstr "kfmclient" @@ -71,11 +83,13 @@ msgstr "" #: kfmclient.cc:89 msgid "" " # If 'mimetype' is specified, it will be used to determine the\n" -" # component that Konqueror should use. For instance, set it to\n" +" # component that Konqueror should use. For instance, set it " +"to\n" " # text/html for a web page, to make it appear faster\n" "\n" msgstr "" -" # Hvis 'mimetype' er oppgitt, så vil den bli brukt til å bestemme\n" +" # Hvis 'mimetype' er oppgitt, så vil den bli brukt til å " +"bestemme\n" " # hvilken komponent Konqueror skal bruke. For eksempel kan du " "sette den til\n" " # text/html for en nettside, for å få denne til å dukke opp " @@ -91,7 +105,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" " kfmclient newTab 'url' ['mimetype']\n" -" # Samme som over, men åpner et nytt faneblad med «url» i et åpent \n" +" # Samme som over, men åpner et nytt faneblad med «url» i et " +"åpent \n" " # Konqueror-vindu på det aktive skrivbordet, hvis mulig.\n" "\n" @@ -99,15 +114,15 @@ msgstr "" msgid "" " kfmclient openProfile 'profile' ['url']\n" " # Opens a window using the given profile.\n" -" # 'profile' is a file under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profile' is a file under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' is an optional URL to open.\n" "\n" msgstr "" " kfmclient openProfile 'profil' ['url']\n" " # Åpner et vindu som bruker den gitte profilen.\n" -" # 'profil' er en fil under " -"~/.trinity/share/apps/konqueror/profiles.\n" +" # 'profil' er en fil under ~/.trinity/share/apps/konqueror/" +"profiles.\n" " # 'url' er en valgfri URL som skal åpnes.\n" "\n" @@ -303,29 +318,21 @@ msgstr "" "\n" #: kfmclient.cc:407 -msgid "" -"Profile %1 not found\n" -msgstr "" -"Profilen %1 finnes ikke\n" +msgid "Profile %1 not found\n" +msgstr "Profilen %1 finnes ikke\n" #: kfmclient.cc:436 -msgid "" -"Syntax Error: Not enough arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksfeil: For få argumenter\n" +msgid "Syntax Error: Not enough arguments\n" +msgstr "Syntaksfeil: For få argumenter\n" #: kfmclient.cc:441 -msgid "" -"Syntax Error: Too many arguments\n" -msgstr "" -"Syntaksfeil: For mange argumenter\n" +msgid "Syntax Error: Too many arguments\n" +msgstr "Syntaksfeil: For mange argumenter\n" #: kfmclient.cc:569 msgid "Unable to download from an invalid URL." msgstr "Kan ikke lastes ned grunnet ugyldig URL." #: kfmclient.cc:633 -msgid "" -"Syntax Error: Unknown command '%1'\n" -msgstr "" -"Syntaksfeil: Ukjent kommando `%1'\n" +msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'\n" +msgstr "Syntaksfeil: Ukjent kommando `%1'\n" |