diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
commit | 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch) | |
tree | 6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-nb/messages/tdepim/kio_imap4.po | |
parent | dfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff) | |
download | tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip |
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nb/messages/tdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nb/messages/tdepim/kio_imap4.po | 165 |
1 files changed, 0 insertions, 165 deletions
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index 37313041337..00000000000 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,165 +0,0 @@ -# translation of kio_imap4.po to Norwegian Bokmål -# Nils Kristian Tomren <[email protected]>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-17 15:36+0100\n" -"Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "Melding fra %1 under behandling av '%2': %3" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "Melding fra %1: %2" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "" -"Denne mappa blir opprettet på tjeneren: «%1». Hva vil du lagre i denne mappa?" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "Opprett mappe" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "&Meldinger" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "&Undermapper" - -#: imap4.cc:1273 -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Klarte ikke stoppe abonnement på mappe %1. Tjeneren returnerte: %2" - -#: imap4.cc:1294 -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Klarte ikke starte abonnement på mappe %1. Tjeneren returnerte: %2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "Klarte ikke endre flaggene på melding %1." - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"Klarte ikke sette opp tilgangskontroll-lista til mappe %1 for bruker %2. " -"Tjenerenreturnerte: %3" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"Klarte ikke slette tilgangskontroll-lista til mappe %1 for bruker %2 feilet. " -"Tjeneren returnerte: %3" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Klarte ikke hente tilgangskontroll-lista til mappe %1. Tjeneren returnerte: %2" - -#: imap4.cc:1549 -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Søk i mappe %1 mislyktes. Tjeneren returnerte: %2" - -#: imap4.cc:1583 -#, fuzzy -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Klarte ikke starte abonnement på mappe %1. Tjeneren returnerte: %2" - -#: imap4.cc:1666 -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Klarte ikke sette inn kommentar %1 til mappe %2. Tjeneren returnerte: %3" - -#: imap4.cc:1690 -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Klarte ikke hente kommentar %1 til mappe %2. Tjeneren returnerte: %3" - -#: imap4.cc:1727 -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "" -"Klarte ikke hente rot-kvoteinformasjon om mappa %1. Tjeneren returnerte: %2" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "Kunne ikke lukke postboks." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"Tjeneren %1 støtter hverken IMAP4 eller IMAP4rev1.\n" -"Det identifiserer seg som: %2" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"Tjeneren støtter ikke TLS.\n" -"Slå av denne sikkerhetsanordningen for å koble til ukryptert." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "Oppstart av TLS feilet." - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "Tjeneren har slått av LOGIN." - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "Tjeneren støtter ikke autentiseringsmetoden %1." - -#: imap4.cc:2119 -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "Brukernavn og passord for din IMAP konto:" - -#: imap4.cc:2133 -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"Kunne ikke logge inn. Trolig er passordet feil.\n" -"Tjeneren «%1» svarte:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2140 -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"Kunne ikke autentisere via %1.\n" -"Tjeneren «%2» svarte:\n" -"%3" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "SASL autentisering er ikke kompilert inn i kio_imap4." - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "Kunne ikke åpne mappe %1. Tjeneren svarte: %2" |