diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook | 242 |
1 files changed, 242 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook new file mode 100644 index 00000000000..a0e8be18da4 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-nl/docs/tdebase/faq/moreinfo.docbook @@ -0,0 +1,242 @@ +<!-- +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" + "dtd/kdex.dtd"> +--> + +<chapter id="more-info"> +<title +>Het vinden van meer informatie</title> + +<qandaset> +<qandaentry> +<question> +<para +>Waar is de site van &kde; te vinden?</para> +</question> +<answer> +<para +>De site van &kde; is te vinden op <ulink url="http://www.kde.org" +>http://www.kde.org</ulink +>.Als u liever een lokale "mirror" gebruikt, zijn er verschillende mogelijkheden. Een actuele lijst van "mirrors", gesorteerd naar locatie, vindt u op <ulink url="http://www.kde.org/mirrors/web.php" +>http://www.kde.org/mirrors/web.php</ulink +>. + +Een mirror is een webpagina, waar u precies dezelfde informatie vindt. Dit om de servers van de originele site te ontlasten.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question id="mailing-lists"> +<para +>Is er een &kde;-discussiegroep?</para> +</question> +<answer> +<para +>Er zijn verschillende &kde;-discussiegroepen. Elk ervan richt zich op een verschillend aspect van &kde;. Sommigen zijn voor de ontwikkelaars, dus die worden niet in detail besproken. Enkele van de belangrijkste voor de gebruikers zijn:</para> +<variablelist> +<varlistentry +><term +>kde</term> +<listitem +><para +>Dit is de &kde;-discussiegroep voor algemene discussies.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry +><term +>kde-announce</term> +<listitem +><para +>Deze groep wordt gebruikt voor het aankondigen van nieuwe versies van &kde; en van nieuwe hulpmiddelen en toepassingen.</para +></listitem> +</varlistentry> +<varlistentry +><term +>kde-look</term> +<listitem +><para +>Dit is de groep waarin men zich bezighoudt met het uiterlijk en gedrag, en algemene zaken met betrekking tot de gebruikersinterface.</para +></listitem> +</varlistentry> +</variablelist> +<para +>Voor alle beschikbare discussiegroepen zie <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists/" +>http://www.kde.org/mailinglists/</ulink +>.</para> +<para +>Let u er wel op dat het geen goed idee is om vragen te stellen die al in deze Vraag en Antwoord zijn besproken.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question id="subscribe"> +<para +>Hoe schrijf ik mij in/uit op deze lijsten?</para> +</question> +<answer> +<para +>Om u in te schrijven stuurt u een e-mail naar een of meer van de volgende adressen:</para> +<itemizedlist> +<listitem +><para +><ulink +url="mailto:[email protected]" +>[email protected]</ulink +></para +></listitem> +<listitem +><para +><ulink url="mailto:[email protected]" +>[email protected]</ulink +></para +></listitem> +<listitem +><para +><ulink url="mailto:[email protected]" +>[email protected]</ulink +></para +></listitem> +</itemizedlist> +<para +>In de onderwerpregel van deze e-mail moet <userinput +>subscribe <replaceable +>uw_e-mail_adres</replaceable +></userinput +> staan. + +Subscribe betekent: inschrijven (Vertaler).</para> +<para +>Om u uit te schrijven stuurt u naar hetzelfde adres een e-mail:</para> +<itemizedlist> +<listitem +><para +><ulink url="mailto:[email protected]" +>[email protected]</ulink +></para +></listitem> +<listitem +><para +><ulink url="mailto:[email protected]" +>[email protected]</ulink +></para +></listitem> +<listitem +><para +><ulink url="mailto:[email protected]" +>[email protected]</ulink +></para +></listitem> +</itemizedlist> +<para +>In de onderwerpregel van deze e-mail moet <userinput +>unsubscribe <replaceable +>uw_e-mail_adres</replaceable +></userinput +> staan. + +Unsubscribe betekent: uitschrijven (Vertaler). <important +><para +>Stuur nooit verzoeken tot in/uitschrijven naar de discussiegroepen zelf. Gebruik in plaats daarvan de eerder genoemde adressen (met "-request" in de naam).</para +></important +></para> +<para +>Er is ook een complete lijst van alle discussiegroepen die met &kde; te maken hebben waar u zich direct kunt in/uitschrijven, op <ulink url="http://master.kde.org/mailman/listinfo" +>http://master.kde.org/mailman/listinfo</ulink +>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Is er een discussiegroep-archief?</para> +</question> +<answer> + +<para +>Ja, er is een discussiegroep-archief waarin u kunt zoeken op <ulink url="http://lists.kde.org" +>http://lists.kde.org</ulink +>. Daar is een lijst met mappen, met daarin alle e-mails die verzonden zijn naar de discussiegroep. Let erop dat u op dit niveau alleen kunt zoeken op onderwerp of auteur. U zult op deze manier waarschijnlijk niet vinden wat u zoekt.</para> + +<para +>Om de inhoud van de berichten zelf te doorzoeken, moet u een van de discussiegroepen openen. Klik op de map waarin u wilt zoeken (bijv. <quote +>kde</quote +> of <quote +>kde-devel</quote +>). U kunt dan op het rondje voor "Bodies" klikken om in alle berichten te kunnen zoeken. Om grondig te zoeken zult u waarschijnlijk de <quote +>kde</quote +>-, <quote +>kde-linux</quote +>-, en de <quote +>kde-devel</quote +>-mappen moeten doorzoeken. </para> + +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question id="newsgroups"> +<para +>Is er een nieuwsgroep voor &kde;?</para> +</question> +<answer> +<para +>Ja, die is er inderdaad. En wel <literal +>comp.windows.x.kde</literal +>. Ook is er een Duitse nieuwsgroep <literal +>de.alt.comp.kde</literal +>. Bedenk wel dat het geen goed idee is om daar vragen te stellen die al in deze Vraag en Antwoord zijn beantwoord..</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Zijn er nog meer Vraag en Antwoorden met betrekking tot &kde;?</para> +</question> +<answer> +<para +>Ja, hier is een lijstje:</para> +<itemizedlist> +<listitem +><para +><ulink +url="http://www.kde.org/info/faq.php" +>&kde; &FAQ;</ulink +></para +></listitem> +<listitem +><para +><ulink +url="http://konqueror.org/faq/" +>&konqueror; &FAQ;</ulink +></para +></listitem> +<listitem +><para +><ulink +url="http://www.arts-project.org/doc/manual/index.html" +>De documentatie van de aRts geluidsserver</ulink +></para +></listitem> + +<!-- Removed because the kmail FAQ is part of the KMail manual and not a --> +<!-- separate document +<listitem +><para +><ulink +url="http://kmail.kde.org/manual/faq.html" +>&kmail; +&FAQ;</ulink +></para +></listitem> +--> + +</itemizedlist> +</answer> +</qandaentry> + +</qandaset> +</chapter> + |