summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2018-12-15 19:54:27 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2018-12-15 19:54:27 +0000
commit58ff2d8957845a3f9e2658c257b552b7fa9a82c5 (patch)
treea772071a76235115403e5af78dd370d0a0f67cc6 /tde-i18n-nl
parenta3226060fff9cad9a8fa88ccaddafe540a54c7c7 (diff)
downloadtde-i18n-58ff2d8957845a3f9e2658c257b552b7fa9a82c5.tar.gz
tde-i18n-58ff2d8957845a3f9e2658c257b552b7fa9a82c5.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-nl')
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po77
1 files changed, 49 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po
index 4f377644a63..7fb1b3f0837 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/knotes.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotes\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 00:45+0100\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -27,13 +27,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Rinse de Vries,Bram Schoenmakers"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -59,6 +59,11 @@ msgstr "Ontgrendelen"
msgid "Hide"
msgstr "Verbergen"
+#: knote.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijderen bevestigen"
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "Datum invoegen"
@@ -75,6 +80,10 @@ msgstr "Verzenden..."
msgid "Mail..."
msgstr "Verzenden..."
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
msgid "Preferences..."
msgstr "Instellingen..."
@@ -103,6 +112,10 @@ msgstr "<qt>Wilt u werkelijk de notitie <b>%1</b> verwijderen?</qt>"
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Verwijderen bevestigen"
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
msgid "Please enter the new name:"
msgstr "Voer a.u.b. de nieuwe naam in:"
@@ -123,13 +136,17 @@ msgstr "Het e-mailproces kon niet worden opgestart."
msgid "Save note as plain text"
msgstr "Notitie opslaan als platte tekst"
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Het bestand met de naam <b>%1</b> bestaat al."
-"<br> Wilt u het overschrijven?</qt>"
+"<qt>Het bestand met de naam <b>%1</b> bestaat al.<br> Wilt u het "
+"overschrijven?</qt>"
#: knote.cpp:981
msgid "&All Desktops"
@@ -283,6 +300,10 @@ msgstr "&Stijl:"
msgid "Bold"
msgstr "&Vet"
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr "&Onderstreept"
@@ -406,8 +427,7 @@ msgstr "Geen notities"
msgid "Communication error: %1"
msgstr "Communicatiefout: %1"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"
@@ -446,29 +466,30 @@ msgstr "Begonnen aan integratie in het raamwerk van de TDE Gegevensbronnen"
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr "Idee en oorspronkelijke code voor de nieuwe stijl"
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "Notities"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr "De poort waarover KNotes notities verzendt en ontvangt."
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>De notities konden niet worden opgeslagen in <b>%1</b>"
-". Controleer of er voldoende schijfruimte is."
-"<br>Er zou overigens nog een reservekopie aanwezig moeten zijn in dezelfde "
-"map.</qt>"
+"<qt>De notities konden niet worden opgeslagen in <b>%1</b>. Controleer of er "
+"voldoende schijfruimte is.<br>Er zou overigens nog een reservekopie aanwezig "
+"moeten zijn in dezelfde map.</qt>"
#: resourcelocalconfig.cpp:37
msgid "Location:"
msgstr "Locatie:"
+
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "Notities"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr "De poort waarover KNotes notities verzendt en ontvangt."