summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2013-01-27 01:00:04 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2013-01-27 01:00:04 -0600
commit1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872 (patch)
treee4df854f212e8e7735e8249948b6b3ecb441fc2c /tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook
parent4cd567a4569676dd42e7d9b1c5aa99e19801b482 (diff)
downloadtde-i18n-1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872.tar.gz
tde-i18n-1bb0c88762d6fd00d77382381c3e55477bbd1872.zip
Rename a number of libraries and executables to avoid conflicts with KDE4
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook161
1 files changed, 161 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..fcd7542a046
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pl/docs/tdebase/tdeioslave/man.docbook
@@ -0,0 +1,161 @@
+<article lang="&language;" id="man">
+<title
+>Man</title>
+<articleinfo>
+<authorgroup>
+<author
+>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+<author
+><firstname
+>Nicolas</firstname
+> <surname
+>Goutte</surname
+> <email
+> </author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Suse</firstname
+><surname
+>Polska</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Polskie tłumaczenie</contrib
+></othercredit
+> <othercredit role="translator"
+><firstname
+>Krzysztof</firstname
+><surname
+>Woźniak</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Polskie tłumaczenie - Aktualizacja i poprawki</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+</articleinfo>
+
+<para
+>Wtyczka protokołu "man" służy do przyjaznego dla użytkownika przeglądania stron dokumentacji zainstalowanej w systemie. </para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><userinput
+><command
+>man:</command
+></userinput
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Wyświetli wszystkie dostępne sekcje dokumentacji. Kliknięcie na wybraną sekcję wyświetli jej zawartość. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><userinput
+><command
+>man:</command
+><replaceable
+>fopen</replaceable
+></userinput
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Wyświetla stronę dokumentacji polecenia <command
+>fopen</command
+>. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><userinput
+><command
+>man:</command
+><replaceable
+>fopen(3)</replaceable
+></userinput
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Wyświetla stronę dokumentacji polecenia <command
+>fopen</command
+> znajdującą się w sekcji 3. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><userinput
+><command
+>man:</command
+><replaceable
+>(3)</replaceable
+></userinput
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Wyświetla zawartość sekcji 3 dokumentacji. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><userinput
+><command
+>man:</command
+>intro<replaceable
+>(3)</replaceable
+></userinput
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Wyświetla informacje wprowadzające dotyczące sekcji 3 dokumentacji. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<note
+><para
+>Jeżeli do danego polecenia dostępnych jest kilka stron dokumentacji to wyświetlona zostanie ich lista, z której użytkownik będzie mógł wybrać właściwą stronę.</para
+></note>
+
+<para
+>Podobną funkcję spełnia skrót: <userinput
+><command
+>#fopen</command
+></userinput
+>. </para>
+
+<para
+>Jeżeli nie widać całej zainstalowanej w systemie dokumentacji, to należy sprawdzić zawartość pliku konfiguracyjnego <filename
+>/etc/manpath.config</filename
+> (lub pliku o podobnej funkcji w stosowanej dystrybucji systemu) lub dostosować zmienne środowiskowe <envar
+>MANPATH</envar
+> oraz <envar
+>MANSECT</envar
+>. </para>
+
+<para
+>Jak w innych wtyczkach protokołów środowiska &kde;, możliwe jest wprowadzenie adresu &URL; w postaci:<userinput
+><command
+>man:socket</command
+></userinput
+> w <emphasis
+>dowolnym</emphasis
+> programie. Jeżeli na przykład użytkownik wprowadzi taki adres w programie &kwrite; to otworzy on stronę dokumentacji w formacie &HTML;. </para>
+
+<para
+>W razie problemów należy się kontaktować z listą dyskusyjną: <email
+> </para>
+
+</article>