diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pl/messages/kdeutils/superkaramba.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/kdeutils/superkaramba.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/kdeutils/superkaramba.po | 265 |
1 files changed, 0 insertions, 265 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/kdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-pl/messages/kdeutils/superkaramba.po deleted file mode 100644 index 9f6261b723c..00000000000 --- a/tde-i18n-pl/messages/kdeutils/superkaramba.po +++ /dev/null @@ -1,265 +0,0 @@ -# translation of superkaramba.po to Polish -# translation of superkaramba.po to -# translation of superkaramba.po to -# -# Adrian Brosz <[email protected]>, 2005. -# Michal Rudolf <[email protected]>, 2005. -# Krzysztof Lichota <[email protected]>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: superkaramba\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-11 10:50+0100\n" -"Last-Translator: Michal Rudolf <[email protected]>\n" -"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Adrian Brosz" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: karamba.cpp:172 -msgid "&All Desktops" -msgstr "&Wszystkie pulpity" - -#: karamba.cpp:180 -msgid "Desktop &" -msgstr "Pulpit &" - -#: karamba.cpp:195 -msgid "Update" -msgstr "Odśwież" - -#: karamba.cpp:197 -msgid "Toggle &Locked Position" -msgstr "Przełącz zab&lokowanie pozycji" - -#: karamba.cpp:207 -msgid "Use &Fast Image Scaling" -msgstr "Używaj &szybkiego skalowania obrazków" - -#: karamba.cpp:219 -msgid "Configure &Theme" -msgstr "Konfiguruj mo&tyw" - -#: karamba.cpp:221 -msgid "To Des&ktop" -msgstr "Na pulpi&t" - -#: karamba.cpp:223 -msgid "&Reload Theme" -msgstr "Wczytaj motyw &ponownie" - -#: karamba.cpp:225 -msgid "&Close This Theme" -msgstr "&Zamknij ten motyw" - -#: karamba.cpp:2037 -msgid "Show System Tray Icon" -msgstr "Pokazuj ikonę na tacce systemowej" - -#: karamba.cpp:2042 -msgid "&Manage Themes..." -msgstr "&Zarządzaj motywami..." - -#: karamba.cpp:2046 -msgid "&Quit SuperKaramba" -msgstr "Zak&ończ SuperKaramba" - -#: karambaapp.cpp:143 -msgid "Hide System Tray Icon" -msgstr "Ukryj ikonę z tacki systemowej" - -#: karambaapp.cpp:195 karambaapp.cpp:213 main.cpp:92 -msgid "SuperKaramba" -msgstr "SuperKaramba" - -#: karambaapp.cpp:223 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 Running Theme:\n" -"%n Running Themes:" -msgstr "" -"Jeden uruchomiony motyw:\n" -"%n uruchomione motywy:\n" -"%n uruchomionych motywów:" - -#: karambaapp.cpp:357 -msgid "" -"<qt>Hiding the system tray icon will keep SuperKaramba running in background. " -"To show it again use the theme menu.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Zminimalizowanie SuperKaramby do ikony w tacce systemowej spowoduje, że " -"program będzie nadal działał w tle. Aby go ponownie pokazać, użyj menu " -"motywu.</qt>" - -#: karambaapp.cpp:359 -msgid "Hiding System Tray Icon" -msgstr "Ukrywanie ikony na tacce systemowej" - -#: main.cpp:43 taskbartest.cpp:38 -msgid "A KDE Eye-candy Application" -msgstr "Program upiększający KDE" - -#: main.cpp:51 taskbartest.cpp:45 -msgid "A required argument 'file'" -msgstr "Potrzeby argument 'plik'" - -#. i18n: file superkarambaui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "&Użytkownika" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 22 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "SuperKaramba Themes" -msgstr "Motywy SuperKaramba" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 41 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "&Search:" -msgstr "&Znajdź:" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 57 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "S&how:" -msgstr "Po&każ:" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 66 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Wszystko" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 71 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Running" -msgstr "Uruchomiony" - -#. i18n: file themes_layout.ui line 135 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "&Add to Desktop" -msgstr "Dod&aj do pulpitu" - -#. i18n: file themewidget_layout.ui line 72 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">1 running</p>" -msgstr "<p align=\"center\">1 uruchomiony</p>" - -#. i18n: file themewidget_layout.ui line 106 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Header" -msgstr "Nagłówek" - -#. i18n: file themewidget_layout.ui line 122 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. i18n: file superkaramba.kcfg line 7 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Show system tray icon." -msgstr "Pokazuj ikonę w tacce systemowej." - -#. i18n: file superkaramba.kcfg line 13 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Themes that user added to theme list." -msgstr "Motywy dodane przez użytkownika do listy." - -#: taskbartest.cpp:53 -msgid "karamba" -msgstr "karamba" - -#: taskmanager.cpp:465 -msgid "modified" -msgstr "zmodyfikowany" - -#: themefile.cpp:213 -msgid "" -"You are about to install and run %1 SuperKaramba theme. Since themes can " -"contain executable code you should only install themes from sources that you " -"trust. Continue?" -msgstr "" -"Zamierzasz zainstalować i uruchomić motyw SuperKaramby %1. Ponieważ motywy " -"zawierają kod wykonywalny, powinieneś instalować tylko takie, które masz z " -"zaufanych źródeł. Kontynuować?" - -#: themefile.cpp:215 -msgid "Executable Code Warning" -msgstr "Ostrzeżenie o kodzie wykonywalnym" - -#: themefile.cpp:215 -msgid "Install" -msgstr "Instaluj" - -#: themefile.cpp:228 -msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "%1 istnieje. Czy chcesz go nadpisać?" - -#: themefile.cpp:229 -msgid "File Exists" -msgstr "Plik istnieje" - -#: themefile.cpp:229 -msgid "Overwrite" -msgstr "Nadpisz" - -#: themesdlg.cpp:131 -msgid "Get New Stuff" -msgstr "Zdobądź nowe motywy" - -#: themesdlg.cpp:132 -msgid "Download new themes." -msgstr "Ściągnij nowe motywy." - -#: themesdlg.cpp:134 -msgid "New Stuff..." -msgstr "Nowe motywy..." - -#: themesdlg.cpp:147 -msgid "Open Local Theme" -msgstr "Otwórz lokalny motyw" - -#: themesdlg.cpp:148 -msgid "Add local theme to the list." -msgstr "Dodaj lokalny motyw do listy." - -#: themesdlg.cpp:166 themesdlg.cpp:180 themesdlg.cpp:365 -msgid "Uninstall" -msgstr "Odinstaluj" - -#: themesdlg.cpp:207 -msgid "*.theme *.skz|Themes" -msgstr "*.theme *.skz|Motywy" - -#: themesdlg.cpp:208 -msgid "Open Themes" -msgstr "Otwarte motywy" - -#: themewidget.cpp:78 -msgid "<p align=\"center\">%1 running</p>" -msgstr "<p align=\"center\">%1 uruchomiony</p>" |