diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po new file mode 100644 index 00000000000..003bbcd160c --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# translation of imagerename_plugin.po to Polish +# translation of imagerename_plugin.po to +# Version: $Revision: 485915 $ +# +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Marta Rybczyńska <[email protected]>, 2003. +# Michal Rudolf <[email protected]>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: imagerename_plugin\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-12-05 19:46+0100\n" +"Last-Translator: Michal Rudolf <[email protected]>\n" +"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: image_plugin.cpp:71 +msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right." +msgstr "Nastąpi nadpisanie lewego obrazka przez prawy." + +#: imagevisualizer.cpp:46 +msgid "" +"This picture isn't stored\n" +"on the local host.\n" +"Click on this label to load it.\n" +msgstr "" +"Ten obrazek nie jest przechowywany\n" +"na lokalnym komputerze.\n" +"Kliknij na nazwie, aby go wczytać.\n" + +#: imagevisualizer.cpp:54 +msgid "Unable to load image" +msgstr "Nie można wczytać obrazka" + +#: imagevisualizer.cpp:67 +msgid "" +"_: The color depth of an image\n" +"Depth: %1\n" +msgstr "" +"Głębia koloru: %1\n" + +#: imagevisualizer.cpp:68 +#, c-format +msgid "" +"_: The dimensions of an image\n" +"Dimensions: %1x%1" +msgstr "Wymiary: %1x%1" |