summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/docs/kdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-pt/docs/kdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/docs/kdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/docs/kdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook174
1 files changed, 174 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/docs/kdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook b/tde-i18n-pt/docs/kdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..1ba1b434da4
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt/docs/kdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook
@@ -0,0 +1,174 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % addindex "IGNORE">
+<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<article lang="&language;">
+<articleinfo>
+
+<authorgroup>
+<author
+>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; </author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>José</firstname
+><surname
+>Pires</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Tradução</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<date
+>2002-02-12</date>
+<releaseinfo
+>3.00.00</releaseinfo>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>KControl</keyword>
+<keyword
+>Bateria</keyword>
+<keyword
+>Energia</keyword>
+</keywordset>
+</articleinfo>
+
+<sect1 id="lowbatwarn">
+
+
+<title
+>Os Painéis de Aviso de Bateria Fraca e de Nível Crítico da Bateria </title>
+
+<sect2 id="low-bat-warn-intro">
+<title
+>Introdução</title>
+
+
+<para
+>Estes dois módulos trabalham em conjunto para controlar o que acontece quando ocorre uma condição pré-determinada de bateria fraca. Existem duas delas, de modo a que possa definir um aviso para quando o tempo está quase a acabar e algo mais desesperado para gravar ou suspender no último minuto.</para>
+
+<!-- <note
+><para
+>The laptop modules require the correct installation of the apm modules. For more information see the section entitled <link linkend="laptop"
+>Laptop Information</link
+>.</para
+></note
+> -->
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="low-bat-warn-use">
+<title
+>Utilização</title>
+
+<para
+><emphasis
+>Nível baixo</emphasis
+></para>
+
+<para
+>Este campo indica em que ponto o estado da bateria é detectado como baixo - é o número de minutos que restam (de acordo com o APM) na sua bateria. Quando este número é ultrapassado o estado baixo é activado e pelo menos uma das seguintes coisas irá ocorrer.</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Executar um Comando</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Este é um comando de 'shell' que será executado quando é atingido o nível baixo da bateria. Por omissão, está desligado.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Tocar um Som</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Isto indica um som a tocar quando é atingido o nível baixo da bateria. Basta indicar a localização do ficheiro para que seja tocado. Por omissão, está desligado.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Campainha do Sistema</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Se activar esta opção fará com que o monitor da bateria accione a campainha do sistema sempre que o nível da bateria passe para baixo do valor pré-estabelecido. Este é provavelmente o método menos incomodativo, mas activo na mesma, de avisar o utilizador de que a bateria está fraca. Por omissão, está ligado.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Notificar</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Se activar esta opção o monitor da bateria fará aparecer uma janela a avisar que a bateria está fraca.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Suspender</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Se tiver configurado o <filename
+>/usr/bin/apm</filename
+> para ser executado como 'setuid' (veja as instruções no painel <guilabel
+>Energia</guilabel
+>) então esta opção aparecerá - se estiver activa o seu computador será posto em modo <guilabel
+>Suspenso</guilabel
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>'Standby'</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Como o <guilabel
+>Suspender</guilabel
+> em cima, mas põe o seu computador em modo <guilabel
+>Standby</guilabel
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect2>
+<sect2 id="low-bat-warn-author">
+<title
+>Autor da Secção</title>
+<para
+>Esta secção foi escrita por &Paul.Campbell; &Paul.Campbell.mail;</para>
+<para
+>Convertida para Docbook por &Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</para>
+<para
+>Tradução de José Nuno Pires <email
+></para
+>
+</sect2>
+</sect1>
+
+</article>