summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dub.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dub.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dub.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dub.po166
1 files changed, 0 insertions, 166 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dub.po b/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dub.po
deleted file mode 100644
index 2c60e8ddc6d..00000000000
--- a/tde-i18n-pt/messages/kdeaddons/dub.po
+++ /dev/null
@@ -1,166 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: dub\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-06-27 12:52+0100\n"
-"Last-Translator: Jos Nuno Pires <[email protected]>\n"
-"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Dub \n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: Single\n"
-
-#: dubapp.cpp:61
-msgid "Close playlist window"
-msgstr "Fechar a janela de lista"
-
-#: dubapp.cpp:71
-msgid "Ready."
-msgstr "Pronto."
-
-#: dubconfigmodule.cpp:29
-msgid "Dub"
-msgstr "Dub"
-
-#: dubconfigmodule.cpp:29
-msgid "Folder-Based Playlist"
-msgstr "Lista Baseada em Pasta"
-
-#: dubplaylist.cpp:58
-msgid "Adding files not supported yet, see configuration"
-msgstr "A adição de ficheiros ainda não é suportada, veja a configuração"
-
-#: dubplaylistitem.cpp:82
-msgid "Do you really want to delete this file?"
-msgstr "Tem a certeza que deseja remover este ficheiro?"
-
-#: fileselectorwidget.cpp:52
-msgid "Home folder"
-msgstr "Pasta pessoal"
-
-#: fileselectorwidget.cpp:55
-msgid "Up one level"
-msgstr "Nível superior"
-
-#: fileselectorwidget.cpp:58
-msgid "Previous folder"
-msgstr "Pasta anterior"
-
-#: fileselectorwidget.cpp:61
-msgid "Next folder"
-msgstr "Próxima pasta"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 24
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Dub Preferences"
-msgstr "Preferências do Dub"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 51
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Media home:"
-msgstr "Base dos ficheiros:"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 59
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Top-level folder where my media files are stored"
-msgstr "Pasta de topo onde os meus ficheiros multimédia estão armazenados"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 69
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Play Mode"
-msgstr "Modo de Reprodução"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 80
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "All media files"
-msgstr "Todos os ficheiros multimédia"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 83
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "All media files found under Media Home"
-msgstr "Todos os ficheiros multimédia encontrados por baixo da base"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 91
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Selected folder"
-msgstr "Pasta seleccionada"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 94
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Play current folder only"
-msgstr "Tocar apenas a pasta actual"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 105
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "All files under selected folder"
-msgstr "Todos os ficheiros por baixo da pasta seleccionada"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 108
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Choose media files from current folder and all its subfolders"
-msgstr "Escolher os ficheiros multimédia da pasta actual e das subpastas"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 118
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Play Order"
-msgstr "Ordem de Reprodução"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 129
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 132
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Play files in normal order"
-msgstr "Tocar ficheiros na ordem normal"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 143
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Shuffle"
-msgstr "Baralhar"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 146
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Randomized order"
-msgstr "Ordem aleatória"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 157
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Repeat"
-msgstr "Repetir"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 160
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Repeat the same file forever"
-msgstr "Repetir sempre o mesmo ficheiro"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 171
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Single"
-msgstr "Único"
-
-#. i18n: file dubprefs.ui line 174
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Play a single file and stop"
-msgstr "Tocar um único ficheiro e parar"