summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook93
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..187884774cf
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdenetwork/kppp/getting-online.docbook
@@ -0,0 +1,93 @@
+<chapter id="getting-online">
+<title
+>A maneira fácil de ficar online</title>
+
+<sect1 id="things-to-prepare">
+<title
+>Algumas poucas coisas que você já deve ter feito antes de iniciar</title>
+
+<para
+>Se você tem uma distribuição moderna do &Linux;, você deve achar o resto deste documento supérfulo. O &kppp; vem com um pequeno e inteligente assistente que em muitos casos pode fazer com que você configure e inicie uma conexão internet em apenas poucos minutos.</para>
+
+<para
+>Usando o assistente ou não, você deve ter as seguintes informações antes de iniciar:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>O número de telefone para conexão com seu <acronym
+>ISP</acronym
+> (do inglês, Provedor de Serviço Internet).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Seu nome de usuário e senha para seu <acronym
+>ISP</acronym
+>.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Os servidores <acronym
+>DNS</acronym
+> do seu <acronym
+>ISP</acronym
+> (um é o suficiente, mas dois é melhor).</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Outras informações opcionais que você deve encontrar para acessar os serviços do <acronym
+>ISP</acronym
+> são:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>O servidor de recebimento de mensagens eletrônicas (frequentemente <systemitem class="systemname"
+>pop.seuisp.com</systemitem
+> ou <systemitem class="systemname"
+>mail.seuisp.com</systemitem
+>)</para
+><para
+>Também deve saber se seu <acronym
+>ISP</acronym
+> usa o protocolo POP3 ou IMAP.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>O endereço do servidor de envio (<acronym
+>SMTP</acronym
+>) de mensagens eletrônicas (ele pode ser o mesmo de servidor de recebimento de mensagens eletrônicas, ou ele é frequentemente chamado como <systemitem class="systemname"
+>smtp.seuisp.com</systemitem
+>).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>O endereço de Servidor de Notícias (<acronym
+>NNTP</acronym
+>) Usenet (possivelmente <systemitem class="systemname"
+>news.seuisp.com</systemitem
+> ou <systemitem class="systemname"
+>nntp.seuisp.com</systemitem
+>).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Um servidor proxy que seu <acronym
+>ISP</acronym
+> tenha configurado.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Todas estas informações estarão provavelmente disponíveis em algum informativo que você tenha recebido do seu <acronym
+>ISP</acronym
+> ao realizar sua assinatura, ou você pode obtê-las a partir da linha telefônica de suporte do seu <acronym
+>ISP</acronym
+>.</para>
+
+<para
+>Armado com o acima, e de uma instalação padrão recente do &Linux;, você pode descobrir que configurar uma conexão internet é tão simples quanto rodar o assistente do &kppp;.</para>
+</sect1>
+
+</chapter>