summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/knode/credits.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/knode/credits.docbook
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/knode/credits.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/knode/credits.docbook86
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/knode/credits.docbook b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/knode/credits.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..acdc29e38fa
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt_BR/docs/tdepim/knode/credits.docbook
@@ -0,0 +1,86 @@
+<chapter id="credits">
+<title
+>Créditos e Licença</title>
+
+<para
+>&knode;</para>
+
+<para
+>Direitos autorais do programa 1999,2000,2001,2002 os programadores do KNode</para>
+
+<itemizedlist
+>
+<title
+>Programadores</title>
+<listitem
+>
+<para
+>Christian Gebauer <email
+></para
+>
+</listitem>
+<listitem
+>
+<para
+>Christian Thurner <email
+></para>
+</listitem
+>
+<listitem>
+<para
+>Dirk Mueller <email
+></para
+>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Mark Mutz <email
+></para
+>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Roberto Teixeira <email
+></para
+>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Mathias Waack <email
+></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<itemizedlist>
+<title
+>Documentação</title>
+<listitem>
+<para
+>Direitos autorais 2000,2001 Stephan Johach<email
+></para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Direitos autorais 2001,2002 Thomas Schütz <email
+></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Tradução de Marcus Gama<email
+></para
+>
+
+<para
+>Os agradecimentos vão para os programadores do &knode; que responderam a todas as minhas perguntas estúpidas com paciência. Depois ao Thomas Diehl e ao Matthias Kiefer, os quais sempre foram contatos competentes no que diz respeito às traduções. Muito obrigado ao Malcolm Hunter que verificou esta tradução para inglês. Não se pode esquecer do Michael McBride, que esteve sempre disposto a ajudar o autor com assuntos de documentação e outros assuntos gerais e, finalmente, a todos na Equipe do &kde; que contribuíram para a criação deste documento.</para>
+&underFDL; &underGPL; </chapter
+>