diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po index d9f4eaaa4b8..89543d3a8ee 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/krandr.po @@ -88,16 +88,16 @@ msgid "" msgstr "As opções desta seção permitem a você modificar a rotação de sua tela." #: krandrmodule.cpp:128 -msgid "Apply settings on KDE startup" -msgstr "Aplicar as configurações na inicialização do KDE" +msgid "Apply settings on TDE startup" +msgstr "Aplicar as configurações na inicialização do TDE" #: krandrmodule.cpp:130 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used when " -"KDE starts." +"TDE starts." msgstr "" "Se esta opção estiver habilitada, as configurações de tamanho e orientação " -"serão usadas quando o KDE iniciar." +"serão usadas quando o TDE iniciar." #: krandrmodule.cpp:135 msgid "Allow tray application to change startup settings" @@ -107,10 +107,10 @@ msgstr "" #: krandrmodule.cpp:137 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be saved " -"and loaded when KDE starts instead of being temporary." +"and loaded when TDE starts instead of being temporary." msgstr "" "Se esta opção estiver habilitada, as configurações ajustadas pelo applet do " -"sistema serão salvas e carregadas quando o KDE iniciar, em vez de serem " +"sistema serão salvas e carregadas quando o TDE iniciar, em vez de serem " "temporárias." #: krandrmodule.cpp:174 krandrtray.cpp:149 @@ -155,8 +155,8 @@ msgstr "" "%n segundos restantes:" #: main.cpp:32 -msgid "Application is being auto-started at KDE session start" -msgstr "A aplicação está sendo iniciada automaticamente quando o KDE inicia" +msgid "Application is being auto-started at TDE session start" +msgstr "A aplicação está sendo iniciada automaticamente quando o TDE inicia" #: main.cpp:38 msgid "Resize and Rotate" |