summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2013-09-03 19:59:21 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2013-09-03 20:45:30 +0200
commitf1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e (patch)
treebee0cf53d8ce4a4bb0394b1daf3a210aa342ea6d /tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
parent4b6e7a349ae63502f0b50c9be255ec4356bec1f4 (diff)
downloadtde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.tar.gz
tde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.zip
Additional k => tde renaming and fixes
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po43
1 files changed, 43 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
new file mode 100644
index 00000000000..7ba7ff0da11
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeabc_dir.po
@@ -0,0 +1,43 @@
+# translation of tdeabc_dir.po to Brazilian Portuguese
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Lisiane Sztoltz <[email protected]>, 2003.
+# Henrique Pinto <[email protected]>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tdeabc_dir\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-28 20:04-0200\n"
+"Last-Translator: Henrique Pinto <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: resourcedir.cpp:186
+msgid "Unable to open file '%1' for reading"
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%1' para leitura"
+
+#: resourcedir.cpp:206
+msgid "Loading resource '%1' failed!"
+msgstr "Falha ao carregar a fonte de dados '%1'!"
+
+#: resourcedir.cpp:229
+msgid "Unable to open file '%1' for writing"
+msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%1' para escrita"
+
+#: resourcedir.cpp:250
+msgid "Saving resource '%1' failed!"
+msgstr "Falha ao salvar a fonte de dados '%1'!"
+
+#: resourcedirconfig.cpp:43
+msgid "Format:"
+msgstr "Formato:"
+
+#: resourcedirconfig.cpp:49
+msgid "Location:"
+msgstr "Localização:"
+
+#~ msgid "The resource '%1' is locked by application '%2'."
+#~ msgstr "O recurso '%1' está bloqueado pela aplicação '%2'."