summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kaboodle.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kaboodle.po127
1 files changed, 127 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
new file mode 100644
index 00000000000..bbcf359be12
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdemultimedia/kaboodle.po
@@ -0,0 +1,127 @@
+# translation of kaboodle.po to Português
+# tradução de kaboodle.po para Brazilian Portuguese
+# translation of kaboodle.po to Brazilian Portuguese
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Lisiane Sztoltz <[email protected]>, 2002,2003.
+# Gustavo Pichorim Boiko <[email protected]>, 2003.
+# Feiipe Arruda <[email protected]>, 2003.
+# Lisiane Sztoltz Teixeira <[email protected]>, 2004.
+# Fernando Boaglio <[email protected]>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kaboodle\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-24 01:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-21 22:10-0300\n"
+"Last-Translator: Fernando Boaglio <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Português <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira, Gustavo Pichorim Boiko, Felipe Arruda"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
+#: conf.cpp:39
+msgid "Start playing automatically"
+msgstr "Iniciar reprodução automaticamente"
+
+#: conf.cpp:40
+msgid "Quit when finished playing"
+msgstr "Sair após finalizar a reprodução "
+
+#: kaboodle_factory.cpp:69
+msgid "Kaboodle"
+msgstr "Kaboodle"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:70
+msgid "The Lean KDE Media Player"
+msgstr "O Reprodutor de Mídia Magro do KDE"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:74
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Mantenedor"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:75
+msgid "Previous Maintainer"
+msgstr "Mantenedor Anterior"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:76
+msgid "Application icon"
+msgstr "Ícone do aplicativo"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:77
+msgid "Original Noatun Developer"
+msgstr "Desenvolvedor Original do Noatun"
+
+#: kaboodle_factory.cpp:78
+msgid "Konqueror Embedding"
+msgstr "Integrado ao Konqueror"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "URL to open"
+msgstr "URL a ser aberta"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Turn on Qt Debug output"
+msgstr "Ligar a saída de depuração Qt"
+
+#: player.cpp:63
+msgid "&Play"
+msgstr "&Reproduzir"
+
+#: player.cpp:64
+msgid "&Pause"
+msgstr "&Pausar"
+
+#: player.cpp:65
+msgid "&Stop"
+msgstr "&Parar"
+
+#: player.cpp:66
+msgid "&Looping"
+msgstr "&Repetição"
+
+#: player.cpp:103
+msgid "aRts could not load this file."
+msgstr "O aRts não pôde carregar este arquivo."
+
+#: player.cpp:246
+msgid "Playing %1 - %2"
+msgstr "Reproduzindo %1 - %2"
+
+#. i18n: file kaboodlepartui.rc line 9
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Kaboodle Toolbar"
+msgstr "Barra de ferramentas do Kaboodle"
+
+#: userinterface.cpp:99
+msgid "Player"
+msgstr "Tocador"
+
+#: userinterface.cpp:101
+msgid "Video"
+msgstr "Vídeo"
+
+#: userinterface.cpp:112
+msgid "Select File to Play"
+msgstr "Selecionar um arquivo para reproduzir"
+
+#: view.cpp:88
+msgid "Play"
+msgstr "Reproduzir"
+
+#: view.cpp:89
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausar"