summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc_slox.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2013-09-03 19:59:21 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2013-09-03 20:45:30 +0200
commitf1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e (patch)
treebee0cf53d8ce4a4bb0394b1daf3a210aa342ea6d /tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc_slox.po
parent4b6e7a349ae63502f0b50c9be255ec4356bec1f4 (diff)
downloadtde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.tar.gz
tde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.zip
Additional k => tde renaming and fixes
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc_slox.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc_slox.po185
1 files changed, 0 insertions, 185 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc_slox.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc_slox.po
deleted file mode 100644
index 5531f441b87..00000000000
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kabc_slox.po
+++ /dev/null
@@ -1,185 +0,0 @@
-# translation of kabc_slox.po to Brazilian Portuguese
-# Lisiane Sztoltz Teixeira <[email protected]>, 2004, 2005.
-# Henrique Pinto <[email protected]>, 2005.
-# tradução de kabc_slox.po para Brazilian Portuguese
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc_slox\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-12 17:09-0300\n"
-"Last-Translator: Henrique Pinto <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira,Henrique Pinto"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: kabcresourceslox.cpp:214
-msgid "Downloading contacts"
-msgstr "Baixar contatos"
-
-#: kabcresourceslox.cpp:523
-msgid "Uploading contacts"
-msgstr "Enviando contatos"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:47
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56
-msgid "User:"
-msgstr "Usuário:"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 19
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Only load data since last sync"
-msgstr "Somente carregar dados desde o último sincronismo"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:70
-msgid "Select Folder..."
-msgstr "Selecionar Pasta..."
-
-#: kcalresourceslox.cpp:178
-msgid "Non-http protocol: '%1'"
-msgstr "Protocolo diferente de http: '%1'"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:233
-msgid "Downloading events"
-msgstr "Baixar eventos"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:278
-msgid "Downloading to-dos"
-msgstr "Baixar tarefas"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:387
-msgid "Uploading incidence"
-msgstr "Enviar incidência"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1226
-msgid "Added"
-msgstr "Adicionado"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1227
-msgid "Changed"
-msgstr "Alterado"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1228
-msgid "Deleted"
-msgstr "Excluído"
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:49
-msgid "Download from:"
-msgstr "Baixar de:"
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:73
-msgid "Calendar Folder..."
-msgstr "Pasta de Calendário..."
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:77
-msgid "Task Folder..."
-msgstr "Pasta de Tarefas..."
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 10
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Base Url"
-msgstr "URL Base "
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 13
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "User Name"
-msgstr "Nome do usuário"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 16
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 23
-#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid "Folder ID"
-msgstr "ID da Pasta"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 27
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Last Sync"
-msgstr "Última Sincronização"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 19
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Last Event Sync"
-msgstr "Última Sincronização de Evento"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 22
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Last To-do Sync"
-msgstr "Última Sincronização de Tarefas"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 29
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Calendar Folder"
-msgstr "Pasta de Calendário"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 33
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Task Folder"
-msgstr "Pasta de Tarefas"
-
-#: sloxfolder.cpp:45
-msgid "Global Addressbook"
-msgstr "Livro de Endereços Global"
-
-#: sloxfolder.cpp:47
-msgid "Internal Addressbook"
-msgstr "Livro de Endereços Interno"
-
-#: sloxfolderdialog.cpp:29
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Selecionar Pasta"
-
-#: sloxfolderdialog.cpp:36
-msgid "Folder"
-msgstr "Pasta"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:161
-msgid "Private Folder"
-msgstr "Pasta Particular"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:163
-msgid "Public Folder"
-msgstr "Pasta Pública"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:165
-msgid "Shared Folder"
-msgstr "Pasta Compartilhada"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:167
-msgid "System Folder"
-msgstr "Pasta do Sistema"