diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils')
22 files changed, 101 insertions, 101 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ark.po index aca4f04a54d..41b915fdef6 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ark.po @@ -803,8 +803,8 @@ msgid "Ark" msgstr "Ark" #: main.cpp:68 -msgid "KDE Archiving tool" -msgstr "Ferramenta de Arquivamento do KDE" +msgid "TDE Archiving tool" +msgstr "Ferramenta de Arquivamento do TDE" #: main.cpp:70 msgid "(c) 1997-2006, The Various Ark Developers" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po index 4ea589470d1..040a9a28c2d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/irkick.po @@ -30,13 +30,13 @@ msgid "" msgstr "[email protected]" #: irkick.cpp:58 -msgid "KDE Lirc Server: Ready." -msgstr "Servidor Lirc do KDE: Pronto." +msgid "TDE Lirc Server: Ready." +msgstr "Servidor Lirc do TDE: Pronto." #: irkick.cpp:62 -msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." +msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." msgstr "" -"Servidor Lirc do KDE: nenhum controle remoto infra-vermelho encontrado." +"Servidor Lirc do TDE: nenhum controle remoto infra-vermelho encontrado." #: irkick.cpp:75 msgid "&Configure..." @@ -61,10 +61,10 @@ msgstr "" #: irkick.cpp:118 msgid "" "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " -"KDE?" +"TDE?" msgstr "" "Gostaria que o Servidor de Controle Remoto Infra-Vermelho fosse iniciado " -"automaticamente ao iniciar o KDE?" +"automaticamente ao iniciar o TDE?" #: irkick.cpp:118 msgid "Automatically Start?" @@ -91,8 +91,8 @@ msgid "IRKick" msgstr "IRKick" #: main.cpp:22 -msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" -msgstr "O Servidor de Controle Remoto Infra-Vermelho do KDE" +msgid "The TDE Infrared Remote Control Server" +msgstr "O Servidor de Controle Remoto Infra-Vermelho do TDE" #: main.cpp:23 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcalc.po index e0431c04d28..03a42c7a43b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "" #: kcalc.cpp:77 -msgid "KDE Calculator" -msgstr "Calculadora do KDE" +msgid "TDE Calculator" +msgstr "Calculadora do TDE" #: kcalc.cpp:107 msgid "Base" @@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "KCalc" msgid "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, The KDE Team" +"(c) 2000-2005, The TDE Team" msgstr "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, O Time do KDE" +"(c) 2000-2005, O Time do TDE" #: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:47 msgid "Write display data into memory" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po index 64e7cab9800..e45cac4e8ac 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "&Alignment" msgstr "&Alinhamento" #: main.cc:16 -msgid "KDE character selection utility" +msgid "TDE character selection utility" msgstr "Utilitário de seleção de caracteres" #: main.cc:21 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index 759323e174d..872e9d9f4d9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "kcmkvaio" msgstr "kcmkvaio" #: main.cpp:54 -msgid "KDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" -msgstr "Módulo de Controle do KDE para o Hardware de Laptop Sony Vaio" +msgid "TDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" +msgstr "Módulo de Controle do TDE para o Hardware de Laptop Sony Vaio" #: main.cpp:60 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkwallet.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkwallet.po index 46cc3ed7f91..c2eb80da73d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkwallet.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmkwallet.po @@ -35,8 +35,8 @@ msgid "kcmkwallet" msgstr "kcmkwallet" #: konfigurator.cpp:48 -msgid "KDE Wallet Control Module" -msgstr "KDE Módulo de Controle de Carteiras" +msgid "TDE Wallet Control Module" +msgstr "TDE Módulo de Controle de Carteiras" #: konfigurator.cpp:50 msgid "(c) 2003 George Staikos" @@ -60,10 +60,10 @@ msgstr "Sempre Negar" #: konfigurator.cpp:299 msgid "" -"This configuration module allows you to configure the KDE wallet system." +"This configuration module allows you to configure the TDE wallet system." msgstr "" "Esse módulo de configuração lhe permite configurar o sistema de Carteiras do " -"KDE." +"TDE." #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 31 #: rc.cpp:3 @@ -74,8 +74,8 @@ msgstr "Preferências da Carteira" #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 42 #: rc.cpp:6 #, no-c-format -msgid "&Enable the KDE wallet subsystem" -msgstr "&Habilitar o subsistema de carteiras do KDE" +msgid "&Enable the TDE wallet subsystem" +msgstr "&Habilitar o subsistema de carteiras do TDE" #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 48 #: rc.cpp:9 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index 0a23186fc7f..19a7efcb474 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -196,8 +196,8 @@ msgid "kcmlaptop" msgstr "kcmlaptop" #: pcmcia.cpp:45 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "Módulo de Controle das Informações de Sistema do Painel do KDE " +msgid "TDE Panel System Information Control Module" +msgstr "Módulo de Controle das Informações de Sistema do Painel do TDE " #: pcmcia.cpp:47 msgid "(c) 1999 - 2002 Paul Campbell" @@ -653,7 +653,7 @@ msgid "" "If the above boxes are disabled then there is no 'helper' application set up to " "help change ACPI states, there are two ways you can enable this application, " "either make the file /proc/acpi/sleep writeable by anyone every time your " -"system boots or use the button below to make the KDE ACPI helper application " +"system boots or use the button below to make the TDE ACPI helper application " "set-uid root" msgstr "" "Se as caixas acima estão desabilitadas então não existe uma aplicação " @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "maneiras pelas quais você pode habilitar esta aplicação: torne o arquivo " "/proc/acpi/sleep modificável por qualquer um cada vez que o seu sistema " "inicializa ou use o botão abaixo para fazer a aplicação auxiliar de ACPI do " -"KDEdefinir o uid de root" +"TDEdefinir o uid de root" #: acpi.cpp:138 apm.cpp:107 msgid "Setup Helper Application" @@ -730,10 +730,10 @@ msgid "Enable &scroll bar" msgstr "Habilitar &Barra de Rolagem" #: sony.cpp:74 -msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under KDE" +msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under TDE" msgstr "" "Quando marcada, esta caixa habilita a barra de rolagem de modo que ela funciona " -"sob o KDE" +"sob o TDE" #: sony.cpp:78 msgid "&Emulate middle mouse button with scroll bar press" @@ -1016,13 +1016,13 @@ msgstr "" #: apm.cpp:124 msgid "" "If the above box is disabled then you need to be logged in as root or need a " -"helper application to invoke the Software Suspend utility - KDE provides a " +"helper application to invoke the Software Suspend utility - TDE provides a " "utility to do this, if you wish to use it you must make it set-uid root, the " "button below will do this for you" msgstr "" "Se a caixa acima está desabilitada então você precisa estar logado omo root ou " "precisa de uma aplicação auxiliar para invocar o utilitário de Suspensão or " -"Software - o KDE fornece um utilitário para fazer isto, se você deseja usá-lo " +"Software - o TDE fornece um utilitário para fazer isto, se você deseja usá-lo " "você deve fazê-lo definír o uid de root: o botão abaixo fará isto para você" #: apm.cpp:132 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlirc.po index 6698610cdf8..deb2ca8f127 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -64,27 +64,27 @@ msgid "[Exit current mode]" msgstr "[Sair do modo atual]" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "KDE Lirc" -msgstr "KDE Lirc" +msgid "TDE Lirc" +msgstr "TDE Lirc" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "The KDE IR Remote Control System" -msgstr "O Sistema de Controle Remoto por Infravermelho do KDE" +msgid "The TDE IR Remote Control System" +msgstr "O Sistema de Controle Remoto por Infravermelho do TDE" #: kcmlirc.cpp:55 msgid "" -"Use this to configure KDE's infrared remote control system in order to control " -"any KDE application with your infrared remote control." +"Use this to configure TDE's infrared remote control system in order to control " +"any TDE application with your infrared remote control." msgstr "" -"Use isto para configurar o sistema de controle remoto por infravermelho do KDE " -"para controlar qualquer aplicativo KDE usando um controle remoto." +"Use isto para configurar o sistema de controle remoto por infravermelho do TDE " +"para controlar qualquer aplicativo TDE usando um controle remoto." #: kcmlirc.cpp:57 msgid "" "<h1>Remote Controls</h1>" "<p>This module allows you to configure bindings between your remote controls " -"and KDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " -"Actions/Buttons list. If you want KDE to attempt to automatically assign " +"and TDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " +"Actions/Buttons list. If you want TDE to attempt to automatically assign " "buttons to a supported application's actions, try clicking the Auto-Populate " "button.</p>" "<p>To view the recognised applications and remote controls, simply select the " @@ -92,8 +92,8 @@ msgid "" msgstr "" "<h1>Controles Remotos</h1>" "<p>Este módulo permite que você configure ligações entre seus controles remotos " -"e os aplicativos do KDE. Simplesmente selecione seu controle remoto e clique em " -"\"Adicionar\" abaixo da lista de Ações/Botões. Se você quer que o KDE tente " +"e os aplicativos do TDE. Simplesmente selecione seu controle remoto e clique em " +"\"Adicionar\" abaixo da lista de Ações/Botões. Se você quer que o TDE tente " "configurar automaticamente os botões do seu controle remoto para ações dos " "aplicativos suportados, tente clicar no botão \"Auto-Popular\".</p>" "<p>Para ver os aplicativos e controles remotos reconhecidos, selecione a aba " @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "Não Iniciar" #: kcmlirc.cpp:66 msgid "" "Would you like the infrared remote control software to start automatically when " -"you begin KDE?" +"you begin TDE?" msgstr "" "Gostaria de iniciar o software de controle de infra-vermelho automaticamente a " -"iniciar o KDE?" +"iniciar o TDE?" #: kcmlirc.cpp:66 msgid "Automatically Start?" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po index 5476fdf1088..c5e65d5fb3d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "kcmthinkpad" msgstr "kcmthinkpad" #: main.cpp:61 -msgid "KDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" -msgstr "Módulo de Controle do KDE para o Hardware do Laptop IBM Thinkpad" +msgid "TDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" +msgstr "Módulo de Controle do TDE para o Hardware do Laptop IBM Thinkpad" #: main.cpp:67 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdessh.po index f231ac9e261..3631dbe9238 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdessh.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdessh.po @@ -43,8 +43,8 @@ msgid "Enable terminal output (no password keeping)" msgstr "Permitir saída para terminal (não guarda a senha)" #: kdessh.cpp:51 -msgid "KDE ssh" -msgstr "KDE ssh" +msgid "TDE ssh" +msgstr "TDE ssh" #: kdessh.cpp:52 msgid "Runs a program on a remote host" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po index cc3137e7d4c..6a090fed5f7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kdf.po @@ -68,8 +68,8 @@ msgid "A test application" msgstr "Um aplicativo de teste." #: kdf.cpp:33 -msgid "KDE free disk space utility" -msgstr "Utilitário de controle de espaço em disco do KDE" +msgid "TDE free disk space utility" +msgstr "Utilitário de controle de espaço em disco do TDE" #: kdf.cpp:67 msgid "KDiskFree" @@ -160,8 +160,8 @@ msgid "MOUNTING" msgstr "MONTANDO" #: kwikdisk.cpp:48 -msgid "KDE Free disk space utility" -msgstr "Utilitário de controle de espaço em disco do KDE" +msgid "TDE Free disk space utility" +msgstr "Utilitário de controle de espaço em disco do TDE" #: kwikdisk.cpp:172 kwikdisk.cpp:324 msgid "KwikDisk" @@ -196,12 +196,12 @@ msgid "Original author" msgstr "Autor original" #: kwikdisk.cpp:329 -msgid "KDE 2 changes" -msgstr "Mudanças do KDE 2" +msgid "TDE 2 changes" +msgstr "Mudanças do TDE 2" #: kwikdisk.cpp:330 -msgid "KDE 3 changes" -msgstr "Mudanças do KDE 3" +msgid "TDE 3 changes" +msgstr "Mudanças do TDE 3" #: mntconfig.cpp:72 msgid "Mount Command" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kedit.po index 76f7077c91b..2e5550d420d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kedit.po @@ -332,8 +332,8 @@ msgid "Load Command Done" msgstr "Comando de Carregar Terminado" #: kedit.cpp:1253 -msgid "KDE text editor" -msgstr "Editor de texto do KDE" +msgid "TDE text editor" +msgstr "Editor de texto do TDE" #: kedit.cpp:1257 msgid "Encoding to use for the following documents" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kfloppy.po index 1479c8b6eb6..ade1a0627ea 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: main.cpp:34 -msgid "KDE Floppy Disk Utility" -msgstr "Utilitário de Disquetes do KDE" +msgid "TDE Floppy Disk Utility" +msgstr "Utilitário de Disquetes do TDE" #: main.cpp:38 msgid "Default device" @@ -48,8 +48,8 @@ msgid "Add BSD support" msgstr "Adicionar suporte BSD" #: main.cpp:57 -msgid "Make KFloppy work again for KDE 3.4" -msgstr "Fez o KFloppy funcionar novamente para o KDE 3.4" +msgid "Make KFloppy work again for TDE 3.4" +msgstr "Fez o KFloppy funcionar novamente para o TDE 3.4" #: format.cpp:269 #, c-format @@ -425,8 +425,8 @@ msgstr "" #: floppy.cpp:250 floppy.cpp:702 msgid "" "_: Volume label, maximal 11 characters\n" -"KDE Floppy" -msgstr "DISCO KDE" +"TDE Floppy" +msgstr "DISCO TDE" #: floppy.cpp:254 msgid "" @@ -468,8 +468,8 @@ msgstr "" "<br>Log:" #: floppy.cpp:347 -msgid "KDE Floppy Formatter" -msgstr "Formatador KDE" +msgid "TDE Floppy Formatter" +msgstr "Formatador TDE" #: floppy.cpp:490 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po index a68547d5366..16c2cb7eb07 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -2178,13 +2178,13 @@ msgstr "Iniciar KGpg automaticamente no login" #: rc.cpp:160 #, no-c-format msgid "" -"<qt><b>Start KGpg automatically at KDE startup:</b><br />\n" -"<p>If checked KGpg will start automatically each time that KDE starts up.</p>" +"<qt><b>Start KGpg automatically at TDE startup:</b><br />\n" +"<p>If checked KGpg will start automatically each time that TDE starts up.</p>" "</qt>" msgstr "" -"<qt><b>Iniciar o KGpg automaticamente durante a inicialização do KDE:</b><br />" +"<qt><b>Iniciar o KGpg automaticamente durante a inicialização do TDE:</b><br />" "\n" -"<p>Se habilitado o KGpg iniciará automaticamente sempre o KDE iniciar.</p></qt>" +"<p>Se habilitado o KGpg iniciará automaticamente sempre o TDE iniciar.</p></qt>" #. i18n: file conf_misc.ui line 63 #: rc.cpp:164 @@ -2961,8 +2961,8 @@ msgstr "Passo Três: Pronto para Criar seu Par de Chaves" #. i18n: file kgpgwizard.ui line 291 #: rc.cpp:553 rc.cpp:705 #, no-c-format -msgid "Start KGpg automatically at KDE startup." -msgstr "Inicia o KGpg automaticamente durante a inicialização do KDE." +msgid "Start KGpg automatically at TDE startup." +msgstr "Inicia o KGpg automaticamente durante a inicialização do TDE." #. i18n: file kgpgwizard.ui line 327 #: rc.cpp:556 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit.po index 1da91fd4a13..bb472f8175f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -201,8 +201,8 @@ msgid "Conversion" msgstr "Conversão" #: main.cc:34 -msgid "KDE hex editor" -msgstr "Editor hexadecimal do KDE" +msgid "TDE hex editor" +msgstr "Editor hexadecimal do TDE" #: main.cc:40 msgid "Jump to 'offset'" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "KHexEdit" #: main.cc:54 msgid "" "\n" -"This program uses modified code and techniques from other KDE programs,\n" +"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" "specifically kwrite, kiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" "and maintainers.\n" "\n" @@ -2001,11 +2001,11 @@ msgid "" "Clicking this check box makes KHexEdit forget his recent document list when the " "program is closed.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"KDE." +"TDE." msgstr "" "Clicar nesta caixa de verificação faz com que o KHexEdit esqueça sua lista de " "documentos recentes quando o programa é fechado.\n" -"Nota: Nenhum documento da lista de documentos recentes criada pelo KDE será " +"Nota: Nenhum documento da lista de documentos recentes criada pelo TDE será " "apagado." #: optiondialog.cc:499 @@ -2016,11 +2016,11 @@ msgstr "&Limpar lista de documentos \"Recentes\"" msgid "" "Clicking this button makes KHexEdit forget his recent document list.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"KDE." +"TDE." msgstr "" "Clicar neste botão faz com que o KHexEdit esqueça sua lista de documentos " "recebtes.\n" -"Nota: Nenhum documento da lista de documentos recentes criada pelo KDE será " +"Nota: Nenhum documento da lista de documentos recentes criada pelo TDE será " "apagado." #: optiondialog.cc:520 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kjots.po index 4b53403f184..9b4e783cd79 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kjots.po @@ -208,8 +208,8 @@ msgid "Page %1" msgstr "Página %1" #: main.cpp:37 -msgid "KDE note taking utility" -msgstr "Utilitário de tomada de notas do KDE" +msgid "TDE note taking utility" +msgstr "Utilitário de tomada de notas do TDE" #: main.cpp:44 msgid "KJots" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index 6d8c27dcea1..ac7782aed2a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -168,17 +168,17 @@ msgstr "" msgid "" "Your computer or operating system is not supported by the current version of " "the\n" -"KDE laptop control panels. If you want help porting these panels to work with " +"TDE laptop control panels. If you want help porting these panels to work with " "it\n" "please contact [email protected]." msgstr "" "Seu computador ou sistema operacional não é suportado por esta versão do\n" -"painel de controle de laptop do KDE. Se você quiser ajudar a portar este\n" +"painel de controle de laptop do TDE. Se você quiser ajudar a portar este\n" "painel para trabalhar com ele, contacte [email protected]." #: laptop_check.cpp:32 -msgid "KDE laptop daemon starter" -msgstr "Iniciador do Serviço de Laptop do KDE" +msgid "TDE laptop daemon starter" +msgstr "Iniciador do Serviço de Laptop do TDE" #: laptop_check.cpp:41 msgid "KLaptop" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kregexpeditor.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kregexpeditor.po index fd8e58a77ea..dd7c9d0a094 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kregexpeditor.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kregexpeditor.po @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "" "<<a href=\"mailto:[email protected]\">[email protected]</a>>" msgstr "" "<h2>Envie para o autor um cartão postal eletrônico</h2>" -"Eu não recebo dinheiro pelo meu trabalho no KDE; portanto, eu gosto muito " +"Eu não recebo dinheiro pelo meu trabalho no TDE; portanto, eu gosto muito " "quando os usuários me dizem o que pensam sobre o meu trabalho. Eu ficaria muito " "feliz se você <a href=\"mailto:[email protected]?subject=KRegExpEditor\">" "enviasse uma breve mensagem</a>, contando que você usa o meu editor de " diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ksim.po index 70537fb66c5..59f64a5b837 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ksim.po @@ -717,8 +717,8 @@ msgid "KSim" msgstr "KSim" #: ksim.cpp:59 -msgid "A plugin based system monitor for KDE" -msgstr "Um monitor de sistema baseado em plug-ins para o KDE" +msgid "A plugin based system monitor for TDE" +msgstr "Um monitor de sistema baseado em plug-ins para o TDE" #: ksim.cpp:60 msgid "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ktimer.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ktimer.po index 45a2860d31b..ea65db07074 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ktimer.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/ktimer.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgid "" msgstr "[email protected], [email protected]" #: main.cpp:27 -msgid "KDE Timer" -msgstr "Temporizador KDE" +msgid "TDE Timer" +msgstr "Temporizador TDE" #: main.cpp:33 msgid "KTimer" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kwalletmanager.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kwalletmanager.po index 7c828dcb6d7..f838ce0b4e1 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kwalletmanager.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kwalletmanager.po @@ -241,12 +241,12 @@ msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescrever" #: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322 -msgid "KDE Wallet: No wallets open." -msgstr "Carteira do KDE: Nenhuma carteira aberta." +msgid "TDE Wallet: No wallets open." +msgstr "Carteira do TDE: Nenhuma carteira aberta." #: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177 -msgid "KDE Wallet: A wallet is open." -msgstr "Carteira do KDE: a carteira está aberta." +msgid "TDE Wallet: A wallet is open." +msgstr "Carteira do TDE: a carteira está aberta." #: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37 msgid "&New Wallet..." @@ -345,12 +345,12 @@ msgid "A wallet name" msgstr "Um nome para a carteira" #: main.cpp:51 main.cpp:70 -msgid "KDE Wallet Manager" -msgstr "Gerenciador de Carteira do KDE" +msgid "TDE Wallet Manager" +msgstr "Gerenciador de Carteira do TDE" #: main.cpp:52 -msgid "KDE Wallet Management Tool" -msgstr "Ferramenta de Gerenciamento da Carteira do KDE" +msgid "TDE Wallet Management Tool" +msgstr "Ferramenta de Gerenciamento da Carteira do TDE" #: main.cpp:54 msgid "(c) 2003,2004 George Staikos" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/superkaramba.po index 77299644212..77b5f0b832d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/superkaramba.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/superkaramba.po @@ -105,8 +105,8 @@ msgid "Hiding System Tray Icon" msgstr "Escondendo o Ícone da Área de Notificação" #: main.cpp:43 taskbartest.cpp:38 -msgid "A KDE Eye-candy Application" -msgstr "Um aplicativo para tornar o seu KDE mais bonito" +msgid "A TDE Eye-candy Application" +msgstr "Um aplicativo para tornar o seu TDE mais bonito" #: main.cpp:51 taskbartest.cpp:45 msgid "A required argument 'file'" |