summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-02 22:36:59 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-02 22:36:59 -0600
commit85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (patch)
tree7bbd04c5b00831b04c53c371f5b7a5c32154fb1c /tde-i18n-ru/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook
parent9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (diff)
downloadtde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.tar.gz
tde-i18n-85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3.zip
Initial kde-tde rename
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook b/tde-i18n-ru/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook
index a23e1792811..b3591247a5c 100644
--- a/tde-i18n-ru/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook
+++ b/tde-i18n-ru/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook
@@ -3,30 +3,30 @@
>Технический обзор</title>
<para
->Цель этой главы - дать технический обзор &kdeprint;, которым могли бы пользоваться не только программисты.</para>
+>Цель этой главы - дать технический обзор &tdeprint;, которым могли бы пользоваться не только программисты.</para>
<para
->&kdeprint; - новый, революционный инструмент, обеспечивающий простой доступ к возможностям печати как для пользователей, так и для разработчиков &kde;.</para>
+>&tdeprint; - новый, революционный инструмент, обеспечивающий простой доступ к возможностям печати как для пользователей, так и для разработчиков &kde;.</para>
<sect1 id="brief-description">
<title
->Краткое описание &kdeprint;</title>
+>Краткое описание &tdeprint;</title>
<para
->Вы можете получить доступ к функциям &kdeprint; различными способами: через Диспетчер печати Центра управления KDE, через команду <command
+>Вы можете получить доступ к функциям &tdeprint; различными способами: через Диспетчер печати Центра управления KDE, через команду <command
>kprinter</command
> или через диалог, который выводится перед печатью документа.</para>
-<sect2 id="what-kdeprint-is-not">
+<sect2 id="what-tdeprint-is-not">
<title
>Чем это <emphasis
>не</emphasis
> является</title>
<para
->&kdeprint; - это <emphasis
+>&tdeprint; - это <emphasis
>не</emphasis
-> замена собственнно подсистемы печати, поэтому &kdeprint; <emphasis
+> замена собственнно подсистемы печати, поэтому &tdeprint; <emphasis
>не</emphasis
> обеспечивает использование демона печати и <emphasis
>не</emphasis
@@ -40,10 +40,10 @@
>является</emphasis
></title>
<para
->&kdeprint; является промежуточным слоем между демоном и установленной подсистемой печати и приложениями, использующими печать. &kdeprint; обеспечивает общий интерфейс разнообразных поддерживаемых подсистем печати для пользователей и разработчиков &kde;. В то же время приложение поддаётся широкой настройке.</para>
+>&tdeprint; является промежуточным слоем между демоном и установленной подсистемой печати и приложениями, использующими печать. &tdeprint; обеспечивает общий интерфейс разнообразных поддерживаемых подсистем печати для пользователей и разработчиков &kde;. В то же время приложение поддаётся широкой настройке.</para>
<para
->&kdeprint; прост в использовании как для разработчиков, так и для конечных пользователей &kde;. Разработчики могут переносить свои приложения, с минимальными изменениями, для использования &kdeprint; вместо старой <quote
+>&tdeprint; прост в использовании как для разработчиков, так и для конечных пользователей &kde;. Разработчики могут переносить свои приложения, с минимальными изменениями, для использования &tdeprint; вместо старой <quote
>системы</quote
> печати &Qt;. Пользователи могут легко выбирать и настраивать подсистему печати.</para>
@@ -56,23 +56,23 @@
<sect1 id="different-users">
<title
->&kdeprint; - для каждого свои методы использования.</title>
+>&tdeprint; - для каждого свои методы использования.</title>
<para
->&kdeprint; выглядит по-разному для разных людей.</para>
+>&tdeprint; выглядит по-разному для разных людей.</para>
<sect2 id="what-users-can-do">
<title
->Что с помощью &kdeprint; могут делать пользователи и администраторы</title>
+>Что с помощью &tdeprint; могут делать пользователи и администраторы</title>
<para
->&kdeprint; предоставляет пользователям и/или администраторам, в зависимости от их прав, доступ к подсистемам печати (&CUPS;, <acronym
+>&tdeprint; предоставляет пользователям и/или администраторам, в зависимости от их прав, доступ к подсистемам печати (&CUPS;, <acronym
>LPD</acronym
>, <acronym
>RLPR</acronym
>, <application
>LPRng</application
-> и т. д. ) через графический интерфейс &kde; (&GUI;). Используя &kdeprint;, они могут распечатывать документы, управлять заданиями принтера и демоном печати, и всё это - удобным способом.</para>
+> и т. д. ) через графический интерфейс &kde; (&GUI;). Используя &tdeprint;, они могут распечатывать документы, управлять заданиями принтера и демоном печати, и всё это - удобным способом.</para>
<para
>Опытным пользователям понравится возможность подключать любой работающий фильтр для данных, предназначенных на печать, между выходными данными приложения и входными данными подсистемы печати. </para>
@@ -93,29 +93,29 @@
>демоне печати</quote
> (<acronym
>LPD</acronym
->). Библиотека &kdeprint; основана на более современной системе Common &UNIX; Printing System (&CUPS;), в то же время она совместима с <acronym
+>). Библиотека &tdeprint; основана на более современной системе Common &UNIX; Printing System (&CUPS;), в то же время она совместима с <acronym
>LPD</acronym
> и другими устаревшими системами печати. Она также <quote
>оставляет открытыми двери</quote
> для будущих разработок. </para>
<para
->Чтобы использовать новый класс &kdeprint; в приложениях, разработчикам &kde; надо внести минимальные изменения в код программы: следует просто изменить название класса <classname
+>Чтобы использовать новый класс &tdeprint; в приложениях, разработчикам &kde; надо внести минимальные изменения в код программы: следует просто изменить название класса <classname
>QPrinter</classname
> на <classname
>KPrinter</classname
->. Стоит изменить один (!) символ в нескольких частях кода, и всё готово: приложение способно использовать все средства библиотеки &kdeprint;.</para>
+>. Стоит изменить один (!) символ в нескольких частях кода, и всё готово: приложение способно использовать все средства библиотеки &tdeprint;.</para>
<para
->Более амбициозные или более требовательные разработчики могут сделать большее: несмотря на то, что окно &kdeprint; богато опциями настройки, они могут изменить диалоговое окно печати, добавив к нему дополнительную <quote
+>Более амбициозные или более требовательные разработчики могут сделать большее: несмотря на то, что окно &tdeprint; богато опциями настройки, они могут изменить диалоговое окно печати, добавив к нему дополнительную <quote
>закладку</quote
->, где их расширения к стандартному &kdeprint; будут чувствовать себя как дома.</para>
+>, где их расширения к стандартному &tdeprint; будут чувствовать себя как дома.</para>
<para
->Это последнее свойство в &kde; не использовалось широко, так как разработчики не полностью сознают мощность &kdeprint;. В ближайшем будущем ожидается нечто большее. Один пример я открыл для себя в приложении &kcron;. Оно позволяет вам редактировать задания системы через графический интерфейс. Разработчики реализовали свойство печати, позволяющее вам (или <systemitem class="username"
+>Это последнее свойство в &kde; не использовалось широко, так как разработчики не полностью сознают мощность &tdeprint;. В ближайшем будущем ожидается нечто большее. Один пример я открыл для себя в приложении &kcron;. Оно позволяет вам редактировать задания системы через графический интерфейс. Разработчики реализовали свойство печати, позволяющее вам (или <systemitem class="username"
>root</systemitem
->) выбрать, будут ли выполнены все задания печати из списка (для всех пользователей) или только отмеченные. Вы можете видеть возможности &kdeprint; на следующих снимках.</para>
+>) выбрать, будут ли выполнены все задания печати из списка (для всех пользователей) или только отмеченные. Вы можете видеть возможности &tdeprint; на следующих снимках.</para>
<para
>На этом снимке показан пример окна утилиты &kcron;. <screenshot>
@@ -138,23 +138,23 @@ format="PNG"/></imageobject>
<para
>Диалоговое окно настройки опций печати &kcron;: дополнительная закладка, озаглавленная <guilabel
>Опции Cron</guilabel
->, которая относится к &kcron;, а не к &kdeprint;; это специальное расширение, внесённое разработчиками &kcron; для удобства печати,</para>
+>, которая относится к &kcron;, а не к &tdeprint;; это специальное расширение, внесённое разработчиками &kcron; для удобства печати,</para>
<screenshot>
<screeninfo
->дополнение &kcron; к диалоговому окну &kdeprint;.</screeninfo>
+>дополнение &kcron; к диалоговому окну &tdeprint;.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kprinter_with_kcron_developer_special.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject>
<phrase
->дополнение &kcron; к диалоговому окну &kdeprint;.</phrase
+>дополнение &kcron; к диалоговому окну &tdeprint;.</phrase
></textobject>
<caption>
<para
->дополнение &kcron; к диалоговому окну &kdeprint;.</para>
+>дополнение &kcron; к диалоговому окну &tdeprint;.</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>
@@ -163,10 +163,10 @@ format="PNG"/></imageobject>
<sect2>
<title
->Что &kdeprint; предоставляет каждому...</title>
+>Что &tdeprint; предоставляет каждому...</title>
<para
->Лёгкий в использовании интерфейс &kdeprint; для всех поддерживаемых подсистем печати, конечно же, не снимает традиционные недостатки некоторых из этих систем. Но он сглаживает некоторые острые углы. Разные пользователи могут использовать разные системы печати в одном окне. Пользователь может переключаться <quote
+>Лёгкий в использовании интерфейс &tdeprint; для всех поддерживаемых подсистем печати, конечно же, не снимает традиционные недостатки некоторых из этих систем. Но он сглаживает некоторые острые углы. Разные пользователи могут использовать разные системы печати в одном окне. Пользователь может переключаться <quote
>на лету</quote
>, с помощью диалогового окна печати, между подсистемами печати, используемыми для разных заданий. (Это возможно, если различные установленные подсистемы печати не <quote
>перекрывают друг другу дорогу</quote
@@ -182,7 +182,7 @@ format="PNG"/></imageobject>
> не обеспечивает обратную связь, авторизацию, контроль доступа и поддержку шифрования.</para>
<para
->&kdeprint; может использовать &CUPS; для поддержки:</para>
+>&tdeprint; может использовать &CUPS; для поддержки:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@@ -206,17 +206,17 @@ format="PNG"/></imageobject>
</itemizedlist>
<para
->Всё это делает &kdeprint; намного более устойчивым и надёжным решением, чем использование почтенного <acronym
+>Всё это делает &tdeprint; намного более устойчивым и надёжным решением, чем использование почтенного <acronym
>LPD</acronym
>.</para>
</sect2>
<sect2>
<title
->Как запустить &kdeprint; </title>
+>Как запустить &tdeprint; </title>
<para
->Вы можете запустить &kdeprint;, или его части, различными способами:</para>
+>Вы можете запустить &tdeprint;, или его части, различными способами:</para>
<itemizedlist>
<listitem
@@ -249,7 +249,7 @@ format="PNG"/></imageobject>
><guilabel
>Диспетчер печати</guilabel
></menuchoice
->. При этом запускается модуль управления &kdeprint;, который является частью Центра управления. Он предоставляет вам возможность перейти на другие части Центра управления.</para
+>. При этом запускается модуль управления &tdeprint;, который является частью Центра управления. Он предоставляет вам возможность перейти на другие части Центра управления.</para
></listitem>
<listitem