summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/kdeutils/superkaramba/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-ru/docs/kdeutils/superkaramba/index.docbook
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/kdeutils/superkaramba/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/kdeutils/superkaramba/index.docbook370
1 files changed, 370 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/kdeutils/superkaramba/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/kdeutils/superkaramba/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..ad06145edb2
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ru/docs/kdeutils/superkaramba/index.docbook
@@ -0,0 +1,370 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY superkaramba "<application
+>SuperKaramba</application
+>">
+ <!ENTITY kappname "&superkaramba;">
+ <!ENTITY packagename "kdeutils">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Руководство &superkaramba;</title>
+<authorgroup>
+<author
+><personname
+><firstname
+>Hans</firstname
+> <surname
+>Karlsson</surname
+></personname
+> <email
+> </author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Дмитрий</firstname
+><surname
+>Рязанцев</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Перевод на русский</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2005</year>
+<holder
+>Hans Karlsson</holder>
+</copyright>
+
+<date
+>2005-08-04</date>
+<releaseinfo
+>0.3.5</releaseinfo>
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<abstract>
+<para
+>&superkaramba; - это программа, которая позволяет легко создавать интерактивные виджеты для вашего рабочего стола &kde;.</para>
+</abstract>
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>рабочий стол</keyword>
+<keyword
+>karamba</keyword>
+</keywordset>
+</bookinfo>
+
+<!-- FIXME: Needs writing, but can't have empty elements in translateable -->
+<!-- documents. Uncomment only when there is content -->
+<!--
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Quickstart</title>
+
+
+
+</chapter>
+
+
+<chapter id="using-karamba">
+<title
+>Using &superkaramba;</title>
+<para
+>How to use &superkaramba;</para>
+</chapter>
+
+-->
+
+<chapter id="questionsanswersandtips">
+<title
+>Вопросы, ответы и советы</title>
+
+<qandaset id="faq">
+<title
+>Часто задаваемые вопросы</title>
+<qandadiv>
+<title
+>Установка</title>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Где я могу найти <acronym
+>RPM</acronym
+>-пакеты &superkaramba;?</para>
+</question>
+<answer>
+<!-- FIXME: Now part of KDE, this should point users at their distribution -->
+<!-- for the next release -->
+<para
+>Сайт SuperKaramba (http://netdragon.sourceforge.net) содержит список отправленных пользователями RPM пакетов для разных дистрибутивов. Другие отправленные пользователями RPM пакеты можно найти на kde-look.org и форуме поддержки SuperKaramba.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Когда я пытаюсь скомпилировать программу, получаю ошибку:</para>
+<screen
+><computeroutput
+>Python.h: No such file or directory</computeroutput
+></screen>
+</question>
+<answer
+><para
+>Вам нужно установить пакет <literal
+>python-devel</literal
+>. Когда пакет будет установлен, можете запускать <command
+>./configure</command
+> и <command
+>make</command
+> снова.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Когда я пытаюсь скомпилировать программу, получаю ошибку:</para>
+<screen
+><computeroutput
+>cannot find -lselinux</computeroutput
+></screen>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Вам нужно установить пакет <literal
+>libselinux-devel</literal
+>. Когда пакет будет установлен, можете запускать <command
+>./configure</command
+> и <command
+>make</command
+> снова.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>После запуска <command
+>./configure</command
+>, <command
+>make</command
+> и <command
+>make install</command
+>, исполняемый файл &superkaramba; не там, где я ожидал. Когда я пытаюсь запустить <command
+>superkaramba</command
+> с командной строки, то получаю на выводе <computeroutput
+>command not found</computeroutput
+>.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>В некоторых дистрибутивах ./configure имеет префикс по умолчанию, который отличный от того, что вы можете ожидать. Например, в Mandrake префикс по умолчанию <filename class="directory"
+>/usr/local/kde</filename
+> а приложения устанавливаются в <filename class="directory"
+>/usr/local/kde/bin</filename
+>.</para>
+<para
+>Есть несколько способов исправить это.</para>
+<para
+>Вы можете запустить <command
+>./configure <parameter
+>--prefix=/usr</parameter
+></command
+> для указания префикса, который вы предпочитаете, а потом попробовать <command
+>make</command
+> и <command
+>make install</command
+> снова. Или вы можете поместить символическую ссылку в предпочитаемый вами каталог, которая будет запускать программу. Также вы можете добавить каталог установки в ваш $<envar
+>PATH</envar
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+</qandadiv>
+
+<qandadiv>
+<title
+>Общие</title>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Как мне избавиться от панели &kde;? Должен ли &kicker; быть всё время запущен?</para>
+</question>
+<answer
+><para
+>Большинство тем не зависят от &kicker; и работают без него. Если вы не желаете. чтобы &kicker; отображался на вашем рабочем столе, то можно настроить его на автоматическое скрытие. Другой способ - это изменить значение авто скрытия в <filename
+>~/.kde</filename
+> файле. За дополнительной информацией посетите страницу wiki о <ulink url="http://wiki.kdenews.org/tiki-print.php?page=Secret+Config+Settings"
+>секретных параметрах</ulink
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Могу ли я запустить тему для системного лотка, когда системный лоток &kicker; запущен?</para>
+</question>
+<answer
+><para
+>Лучше так не делать. Если вы запустите тему с системным лотком при запущенном обычном системным лотком kicker, то тема <quote
+>захватит</quote
+> все значки из первого лотка. Так произойдёт потому, что в &kde; и Гноме значки системного лотка - это действительно маленькие окна и есть только одна копия каждого из них. Если вы желаете запустить тему системного лотка, вы можете удалить системный лоток из &kicker;.</para
+>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Как мне сделать, чтобы мои темы загружались автоматически при старте?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Включите поддержку сеансов в &kcontrolcenter;. Когда поддержка сессий включена, любая тема, которая будет запущена при завершении сеанса будет автоматически загружена при запуске. Для некоторых тем вам также нужно будет щелкнуть &RMB; и перезагрузить тему хотя-бы один раз после запуска, чтобы настройки записались в ваш домашний каталог.</para>
+<para
+>Другой способ - это создать файл настроек .desktop в каталоге автозапуска &kde;.</para
+>
+<para
+>Для создания такого файла, откройте текстовый редактор, и введите следующее:</para>
+<screen
+><userinput
+>[Desktop Entry]
+Exec=superkaramba {путь к файлу темы}.theme
+Name={название темы}
+Type=Application
+X-KDE-StartupNotify=false</userinput
+></screen>
+<para
+>Потом сохраните его как <filename
+><replaceable
+>имятемы</replaceable
+>.desktop</filename
+> в каталоге автозапуска <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEHOME</envar
+>/Autostart/</filename
+>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question
+><para
+>Почему опция <guimenuitem
+>Изменить сценарий</guimenuitem
+> отключена, когда я щелкаю &RMB; на теме?</para
+></question>
+<answer
+><para
+>Некоторые темы &superkaramba; не содержат сценария на <application
+>Python</application
+>. Это нормально и эти темы работают и без него. Однако, если тема использует сценарий на <application
+>Python</application
+> , то &superkaramba; должно быть не может его загрузить. Это обычно случается, при ошибках в <application
+>Python</application
+> сценарии. Запустите тему из командной строки для поиска сообщений об ошибках.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Почему опция <guimenuitem
+>Настроить тему</guimenuitem
+> отключена, когда я щелкаю &RMB; на теме?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Опция меню <guimenuitem
+>Настроить тему</guimenuitem
+> включена только, когда тема добавляет опции в неё. Некоторые темы не имеют никаких настраиваемых параметров или используют другой способ настройки.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+</qandadiv>
+
+<qandadiv>
+<title
+>Диагностика</title>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Мои темы запускаются в разных местах, при каждом старте &kde;.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Закройте все темы &superkaramba; и удалите все файлы сессий в <filename class="directory"
+>$<envar
+>KDEHOME</envar
+>/share/config/session/</filename
+>, которые начинаются с &superkaramba;. Перезапустите &kde; и запустите свою тему снова. Теперь они будут располагаться на своих местах.</para
+>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Фон моих тем чёрный вместо прозрачного.</para>
+</question>
+<answer
+><para
+>В &kde;, прозрачность работает только, если фон рабочего стола - картинка, которая расположена по центру или растянута. Если фон - простой цвет или расположенная черепицей картинка, тогда темы &superkaramba; не работают с прозрачностью. В Гноме, известна ошибка, когда темы имеют чёрный фон, даже если картинка на рабочем столе установлена. К сожалению пока нет способа исправить это. Ваши темы всё же должны работать нормально.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+</qandadiv>
+</qandaset>
+
+</chapter>
+
+<chapter>
+<title
+>Авторы и лицензия</title>
+
+<para
+>Разработка: Адам Гайтги (<personname
+><firstname
+>Adam</firstname
+><surname
+>Geitgey</surname
+></personname
+>) <email
+> и Хэнс Крлссон (<personname
+><firstname
+>Hans</firstname
+><surname
+>Karlsson</surname
+></personname
+>) <email
+></para>
+
+<!-- FIXME: Add other contributors here, probably in an itemized list, look -->
+<!-- at say, konqueror-credits for an example -->
+
+<para
+>Превод на русский язык: Дмитрий Рязанцев <email
+></para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-omittag: nil
+sgml-shorttag: t
+sgml-general-insert-case: lower
+End:
+-->