summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/kdebase/libkonq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ru/messages/kdebase/libkonq.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdebase/libkonq.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/kdebase/libkonq.po314
1 files changed, 0 insertions, 314 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-ru/messages/kdebase/libkonq.po
deleted file mode 100644
index 168b6677e4c..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/libkonq.po
+++ /dev/null
@@ -1,314 +0,0 @@
-# translation of libkonq.po into Russian
-# translation of libkonq.po to
-# translation of libkonq.po to Russian
-#
-# KDE2 libkonq.pot Russian translation.
-# Copyright (C) 2000 KDE Team.
-# Alex Miller <[email protected]> 2000.
-# Leonid Kanter <[email protected]>, 2004, 2005.
-# Gregory Mokhin <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: libkonq\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-19 15:25+0300\n"
-"Last-Translator: Andrey Cherepanov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79
-msgid "Create New"
-msgstr "Создать"
-
-#: knewmenu.cc:96
-msgid "Link to Device"
-msgstr "Ссылка на устройство"
-
-#: knewmenu.cc:386
-msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>"
-msgstr "<qt>Файл шаблонов <b>%1</b> не существует.</qt>"
-
-#: knewmenu.cc:399
-msgid "File name:"
-msgstr "Имя файла:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:43
-msgid "Background Settings"
-msgstr "Настройка фона"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:49
-msgid "Background"
-msgstr "Фон"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:61
-msgid "Co&lor:"
-msgstr "&Цвет:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:72
-msgid "&Picture:"
-msgstr "&Изображение:"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:90
-msgid "Preview"
-msgstr "Образец"
-
-#: konq_bgnddlg.cc:140
-msgid "None"
-msgstr "Нет"
-
-#: konq_dirpart.cc:140
-msgid "Enlarge Icons"
-msgstr "Увеличить значки"
-
-#: konq_dirpart.cc:141
-msgid "Shrink Icons"
-msgstr "Уменьшить значки"
-
-#: konq_dirpart.cc:143
-msgid "&Default Size"
-msgstr "&Размер по умолчанию"
-
-#: konq_dirpart.cc:144
-msgid "&Huge"
-msgstr "&Гигантский"
-
-#: konq_dirpart.cc:146
-msgid "&Very Large"
-msgstr "&Очень большой"
-
-#: konq_dirpart.cc:147
-msgid "&Large"
-msgstr "&Большой"
-
-#: konq_dirpart.cc:148
-msgid "&Medium"
-msgstr "&Средний"
-
-#: konq_dirpart.cc:149
-msgid "&Small"
-msgstr "&Маленький"
-
-#: konq_dirpart.cc:151
-msgid "&Tiny"
-msgstr "О&чень маленький"
-
-#: konq_dirpart.cc:222
-msgid "Configure Background..."
-msgstr "Настроить фон..."
-
-#: konq_dirpart.cc:225
-msgid "Allows choosing of background settings for this view"
-msgstr "Позволяет настроить параметры фона для этой панели"
-
-#: konq_dirpart.cc:318
-msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>"
-msgstr "<p>Нет прав на чтение <b>%1</b></p>"
-
-#: konq_dirpart.cc:321
-msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>"
-msgstr "<p><b>%1</b> более не существует</p>"
-
-#: konq_dirpart.cc:491
-#, c-format
-msgid "Search result: %1"
-msgstr "Результаты поиска: %1"
-
-#: konq_operations.cc:269
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete this item?\n"
-"Do you really want to delete these %n items?"
-msgstr ""
-"Удалить %n файл?\n"
-"Удалить %n файла?\n"
-"Удалить %n файлов?"
-
-#: konq_operations.cc:271
-msgid "Delete Files"
-msgstr "Удалить файлы"
-
-#: konq_operations.cc:278
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to shred this item?\n"
-"Do you really want to shred these %n items?"
-msgstr ""
-"Стереть с диска %n файл?\n"
-"Стереть с диска %n файла?\n"
-"Стереть с диска %n файлов?"
-
-#: konq_operations.cc:280
-msgid "Shred Files"
-msgstr "Стереть с диска файлы"
-
-#: konq_operations.cc:281
-msgid "Shred"
-msgstr "Стереть с диска"
-
-#: konq_operations.cc:288
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
-"Do you really want to move these %n items to the trash?"
-msgstr ""
-"Переместить %n элемент в корзину?\n"
-"Переместить %n элементов в корзину?\n"
-"Переместить %n элементов в корзину?"
-
-#: konq_operations.cc:290
-msgid "Move to Trash"
-msgstr "Выбросить в корзину"
-
-#: konq_operations.cc:291
-msgid ""
-"_: Verb\n"
-"&Trash"
-msgstr "&Выбросить"
-
-#: konq_operations.cc:342
-msgid "You cannot drop a folder on to itself"
-msgstr "Невозможно переместить папку на неё же"
-
-#: konq_operations.cc:388
-msgid "File name for dropped contents:"
-msgstr "Имя файла для перемещаемого содержимого:"
-
-#: konq_operations.cc:567
-msgid "&Move Here"
-msgstr "&Переместить сюда"
-
-#: konq_operations.cc:569
-msgid "&Copy Here"
-msgstr "&Копировать сюда"
-
-#: konq_operations.cc:570
-msgid "&Link Here"
-msgstr "&Создать ссылку"
-
-#: konq_operations.cc:572
-msgid "Set as &Wallpaper"
-msgstr "Сделать рисунком &обоев"
-
-#: konq_operations.cc:574
-msgid "C&ancel"
-msgstr "О&тмена"
-
-#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732
-msgid "New Folder"
-msgstr "Создать папку"
-
-#: konq_operations.cc:733
-msgid "Enter folder name:"
-msgstr "Введите имя папки:"
-
-#: konq_popupmenu.cc:471
-msgid "&Open"
-msgstr "&Открыть"
-
-#: konq_popupmenu.cc:471
-msgid "Open in New &Window"
-msgstr "Открыть в &новом окне"
-
-#: konq_popupmenu.cc:478
-msgid "Open the trash in a new window"
-msgstr "Открыть корзину в новом окне"
-
-#: konq_popupmenu.cc:480
-msgid "Open the medium in a new window"
-msgstr "Открыть диск в новом окне"
-
-#: konq_popupmenu.cc:482
-msgid "Open the document in a new window"
-msgstr "Открыть документ в новом окне"
-
-#: konq_popupmenu.cc:501
-msgid "Create &Folder..."
-msgstr "Создать &папку..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:508
-msgid "&Restore"
-msgstr "&Восстановить"
-
-#: konq_popupmenu.cc:579
-msgid "&Empty Trash Bin"
-msgstr "&Очистить корзину"
-
-#: konq_popupmenu.cc:601
-msgid "&Bookmark This Page"
-msgstr "Добавить &закладку на эту страницу"
-
-#: konq_popupmenu.cc:603
-msgid "&Bookmark This Location"
-msgstr "Добавить &закладку на этот адрес"
-
-#: konq_popupmenu.cc:606
-msgid "&Bookmark This Folder"
-msgstr "Добавить &закладку на эту папку"
-
-#: konq_popupmenu.cc:608
-msgid "&Bookmark This Link"
-msgstr "Добавить &закладку на эту ссылку"
-
-#: konq_popupmenu.cc:610
-msgid "&Bookmark This File"
-msgstr "Добавить &закладку на этот файл"
-
-#: konq_popupmenu.cc:858
-msgid "&Open With"
-msgstr "Открыть &в"
-
-#: konq_popupmenu.cc:888
-#, c-format
-msgid "Open with %1"
-msgstr "Открыть в %1"
-
-#: konq_popupmenu.cc:902
-msgid "&Other..."
-msgstr "&Другое приложение..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913
-msgid "&Open With..."
-msgstr "Открыть с &помощью..."
-
-#: konq_popupmenu.cc:933
-msgid "Ac&tions"
-msgstr "&Действия"
-
-#: konq_popupmenu.cc:967
-msgid "&Properties"
-msgstr "&Свойства"
-
-#: konq_popupmenu.cc:981
-msgid "Share"
-msgstr "Открыть доступ"
-
-#: konq_undo.cc:253
-msgid "Und&o"
-msgstr "&Отмена"
-
-#: konq_undo.cc:257
-msgid "Und&o: Copy"
-msgstr "О&тмена копирования"
-
-#: konq_undo.cc:259
-msgid "Und&o: Link"
-msgstr "О&тмена создания ссылки"
-
-#: konq_undo.cc:261
-msgid "Und&o: Move"
-msgstr "О&тмена перемещения"
-
-#: konq_undo.cc:263
-msgid "Und&o: Trash"
-msgstr "О&тмена удаления"
-
-#: konq_undo.cc:265
-msgid "Und&o: Create Folder"
-msgstr "О&тмена создания папки"