summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kstart.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-rw/messages/kdebase/kstart.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdebase/kstart.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdebase/kstart.po158
1 files changed, 158 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kstart.po
new file mode 100644
index 00000000000..78a61d9688a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kstart.po
@@ -0,0 +1,158 @@
+# translation of kstart to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the kstart package.
+# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
+# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
+# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kstart 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-02 19:56-0800\n"
+"Last-Translator: Viateur <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kstart.cpp:255
+msgid "Command to execute"
+msgstr "Ibwiriza ryo gutangiza"
+
+#: kstart.cpp:257
+msgid "A regular expression matching the window title"
+msgstr "Interuro iringaniye ijyanye n'umutwe w'idirishya"
+
+#: kstart.cpp:258
+msgid ""
+"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
+"The window class can be found out by running\n"
+"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
+"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
+"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
+"then the very first window to appear will be taken;\n"
+"omitting both options is NOT recommended."
+msgstr ""
+"Ikurikiranyanyuguti rijyanye n'urwego rw'idirishya (Ibiranga WM_CLASS)\n"
+"Urwego rw'idirishya rushobora kuboneka ukoresheje\n"
+"'xprop | grep WM_CLASS' no gukanda ku idirishya\n"
+"(koresha ibice byombi bitandukanijwe n'umwanya cyangwa ukoreshe igice cy'iburyo "
+"gusa).\n"
+"ICYITONDERWA: Nutagaragaza umutwe w'idirishya n'urwego rw'idirishya,\n"
+"ubwo idirishya rizagaragara bwa mbere ni ryo rizafatwa;\n"
+"hatarimo uburyo bwombi butifujwe."
+
+#: kstart.cpp:265
+msgid "Desktop on which to make the window appear"
+msgstr "Ibiro idirishya rigomba kugaragarizwaho"
+
+#: kstart.cpp:266
+msgid ""
+"Make the window appear on the desktop that was active\n"
+"when starting the application"
+msgstr ""
+"Gutuma idirishya rigaragara ku biro byari bifunguye\n"
+"igihe cyo gutangira porogaramu"
+
+#: kstart.cpp:267
+msgid "Make the window appear on all desktops"
+msgstr "Gutuma idirishya rigaragara ku biro byose"
+
+#: kstart.cpp:268
+msgid "Iconify the window"
+msgstr "Guhindura idirishya agashushondanga"
+
+#: kstart.cpp:269
+msgid "Maximize the window"
+msgstr "Gutubura idirishya"
+
+#: kstart.cpp:270
+msgid "Maximize the window vertically"
+msgstr "Gutubura idirishya mu buhagarike"
+
+#: kstart.cpp:271
+msgid "Maximize the window horizontally"
+msgstr "Gutubura idirishya mu butambike"
+
+#: kstart.cpp:272
+msgid "Show window fullscreen"
+msgstr "kwerekana idirishya ryuzuye kuri mugaragaza"
+
+#: kstart.cpp:273
+msgid ""
+"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n"
+"Menu, Dialog, TopMenu or Override"
+msgstr ""
+"Ubwoko bw'idirishya: Risanzwe, Biro, Ryihuza, Igikoresho,\n"
+"Ibikubiyemo, Agasandukukiganiro, IbikubiyemoHejuru cyangwa Ibigerekeranye"
+
+#: kstart.cpp:274
+msgid ""
+"Jump to the window even if it is started on a \n"
+"different virtual desktop"
+msgstr ""
+"Kujya ku idirishya nubwo ryatangirira ku \n"
+"biro bitagaragara bitandukanye"
+
+#: kstart.cpp:277
+msgid "Try to keep the window above other windows"
+msgstr "Gerageza kugumisha idirishya hejuru y'ayandi madirishya"
+
+#: kstart.cpp:279
+msgid "Try to keep the window below other windows"
+msgstr "Gerageza kugumisha idirishya hasi y'ayandi madirishya"
+
+#: kstart.cpp:280
+msgid "The window does not get an entry in the taskbar"
+msgstr "Idirishya ntabwo ribona icyinjizwa mu murongobikorwa"
+
+#: kstart.cpp:281
+msgid "The window does not get an entry on the pager"
+msgstr "Idirishya ntabwo ribona icyinjizwa kuri peja"
+
+#: kstart.cpp:282
+msgid "The window is sent to the system tray in Kicker"
+msgstr "Idirishya ryoherejwe ku gitwara cya sisitemu muri Kicker"
+
+#: kstart.cpp:289
+msgid "KStart"
+msgstr "KStart"
+
+#: kstart.cpp:290
+msgid ""
+"Utility to launch applications with special window properties \n"
+"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n"
+"and so on."
+msgstr ""
+"Igikoresho cyo gutangiza porogaramu zifite ibiranga idirishya byihariye \n"
+"nk'izahinduwe udushushondanga, izatubuwe, ibiro runaka bitagaragara, umutako "
+"wihariye\n"
+"n'ibindi."
+
+#: kstart.cpp:310
+msgid "No command specified"
+msgstr "Nta bwiriza ryagaragajwe"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""