summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdegames/ksnake.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-rw/messages/kdegames/ksnake.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdegames/ksnake.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdegames/ksnake.po297
1 files changed, 297 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdegames/ksnake.po b/tde-i18n-rw/messages/kdegames/ksnake.po
new file mode 100644
index 00000000000..4b9b467f5ab
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/kdegames/ksnake.po
@@ -0,0 +1,297 @@
+# translation of ksnake to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the ksnake package.
+# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
+# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
+# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksnake 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: game.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Score: 0"
+msgstr ": 0 %S "
+
+#: game.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Lives: 0"
+msgstr ": 0 %S "
+
+#: game.cpp:91
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Score: %1"
+msgstr "Ingano:"
+
+#: game.cpp:95
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lives: %1"
+msgstr "Umurongo:%1"
+
+#: game.cpp:116
+msgid "Move Up"
+msgstr "Kuzamura"
+
+#: game.cpp:117
+msgid "Move Down"
+msgstr "Kumanura/Kumanuka"
+
+#: game.cpp:118
+msgid "Move Right"
+msgstr "Kwerekeza Iburyo"
+
+#: game.cpp:119
+msgid "Move Left"
+msgstr "Kwerekeza Ibumoso"
+
+#: game.cpp:151
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+#: game.cpp:159
+msgid "none"
+msgstr "ntacyo"
+
+#: game.cpp:175
+msgid "First Level"
+msgstr "Urwego rwa mbere"
+
+#: main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "KDE Snake Race Game"
+msgstr "MukusanyaKDE "
+
+#: main.cpp:36
+msgid "KSnakeRace"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1997-2000, Your Friendly KSnake Developers"
+msgstr "( C ) - , "
+
+#: main.cpp:42
+msgid "AI stuff"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Improvements"
+msgstr "Amayongeragaciro"
+
+#: pixServer.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid ""
+"error loading %1, aborting\n"
+msgstr "Ikosa Ifungura %1 , "
+
+#: rattler.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Game Paused\n"
+" Press %1 to resume\n"
+msgstr "%1 Kuri "
+
+#: rattler.cpp:392
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A game is already started.\n"
+"Start a new one?\n"
+msgstr ""
+"A &Game ni Yatangiye: . \n"
+"Gutangira A Gishya Rimwe ? \n"
+
+#: rattler.cpp:393
+#, fuzzy
+msgid "Snake Race"
+msgstr "Bika ipaji"
+
+#: rattler.cpp:393
+#, fuzzy
+msgid "Start New"
+msgstr "Gutangira "
+
+#: rattler.cpp:393
+#, fuzzy
+msgid "Keep Playing"
+msgstr "Itunganya-Nkomeza"
+
+#. i18n: file appearance.ui line 24
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Background"
+msgstr "Mbuganyuma"
+
+#. i18n: file appearance.ui line 48
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Color:"
+msgstr "Ibara:"
+
+#. i18n: file appearance.ui line 59
+#: rc.cpp:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Image:"
+msgstr "Ishusho..."
+
+#. i18n: file general.ui line 24
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Speed"
+msgstr "Umuvuduko"
+
+#. i18n: file general.ui line 52
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
+msgstr "Buhoro"
+
+#. i18n: file general.ui line 60
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Fast"
+msgstr "Byihuta"
+
+#. i18n: file general.ui line 73
+#: rc.cpp:21
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Snakes"
+msgstr "Imyanya"
+
+#. i18n: file general.ui line 84
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Snake behavior:"
+msgstr "&Imyifatire : "
+
+#. i18n: file general.ui line 90
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Random"
+msgstr "Bitunguranye"
+
+#. i18n: file general.ui line 95
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Eater"
+msgstr "Nyuma"
+
+#. i18n: file general.ui line 100
+#: rc.cpp:33 rc.cpp:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Killer"
+msgstr "&Kwica"
+
+#. i18n: file general.ui line 120
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of snakes:"
+msgstr "Bya : "
+
+#. i18n: file general.ui line 130
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Balls"
+msgstr "Ihamagara"
+
+#. i18n: file general.ui line 141
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of balls:"
+msgstr "Bya : "
+
+#. i18n: file general.ui line 155
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Dumb"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file general.ui line 160
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Average"
+msgstr "Impuzandengo"
+
+#. i18n: file general.ui line 177
+#: rc.cpp:54
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ball behavior:"
+msgstr "&Imyifatire : "
+
+#. i18n: file ksnake.kcfg line 12
+#: rc.cpp:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The background color of the game."
+msgstr "Mbuganyuma Ibara: Bya i &Game . "
+
+#. i18n: file ksnake.kcfg line 19
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "Background Image"
+msgstr "Ishusho rya mbuganyuma"
+
+#. i18n: file ksnake.kcfg line 24
+#: rc.cpp:63
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Snake speed"
+msgstr "Umuvuduko "
+
+#. i18n: file ksnake.kcfg line 28
+#: rc.cpp:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of Snakes in the game"
+msgstr "Bya in i &Game "
+
+#. i18n: file ksnake.kcfg line 32
+#: rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Snake Behavior"
+msgstr "Name=Imyitwarire"
+
+#. i18n: file ksnake.kcfg line 37
+#: rc.cpp:72
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of Balls in the game"
+msgstr "Bya in i &Game "
+
+#. i18n: file ksnake.kcfg line 41
+#: rc.cpp:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ball Behavior"
+msgstr "imyitwarire"
+
+#: startroom.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "First level:"
+msgstr "Urwego rwa mbere"