summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_remote.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_remote.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_remote.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_remote.po49
1 files changed, 0 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_remote.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_remote.po
deleted file mode 100644
index e08a6fe17eb..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/kres_remote.po
+++ /dev/null
@@ -1,49 +0,0 @@
-# translation of kres_remote to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kres_remote package.
-# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005.
-# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
-# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
-# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
-# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
-# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kres_remote 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: resourceremote.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "Downloading Calendar"
-msgstr "Uyobora Iyimura"
-
-#: resourceremote.cpp:317
-#, c-format
-msgid "URL: %1"
-msgstr "URL: %1"
-
-#: resourceremoteconfig.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Download from:"
-msgstr "Kuva: : "
-
-#: resourceremoteconfig.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Upload to:"
-msgstr "Kuri : "
-
-#: resourceremoteconfig.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "You have specified no upload URL, the calendar will be read-only."
-msgstr "Oya Gushyiraho , i kalindari Soma - . "